Télécharger Imprimer la page

Sennheiser M2 AEi Guide Rapide page 2

Publicité

クイックガイド
Quick Guide
Σύντομος οδηγός
快速指南
Krótka instrukcja obsługi
快速指南
Hızlı Kılavuz
빠른 안내서
Краткая инструкция
Panduan ringkas
Specifications and accessories | Χαρακτηριστικά και
παρελκόμενα | Dane techniczne i akcesoria | Teknik
Veriler ve Aksesuarlar | Технические характеристики
и аксессуары | 技術データとアクセサリ | 技术参 数
和附件 | 技術參數和附件 | 제품 사양 및 액세서리 |
Data Teknis dan Aksesori
www.sennheiser.com
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG
Am Labor 1, 30900 Wedemark, Germany
www.sennheiser.com
Printed in China, Publ. 03/17, 558232/A03
Your Apple® device may not support all the features listed below. Please
check the user guide of your device for more information. | Η συσκευή
Apple® μπορεί να μην υποστηρίζει όλες τις ιδιότητες που αναγράφονται
παρακάτω. Για περισσότερες πληροφορίες ανατρέξτε στο εγχειρίδιο χρήσης της
συσκευής σας. | Nie wszystkie podane niżej funkcje są obsługiwane przez
Music functions | Λειτουργίες μουσικής | Funkcje odtwarzania muzyki | Müzik
işlevleri | Функции прослушивания музыки | ミュージック機能 | 音乐功能 | 音樂
功能 | 음악 기능 | Fungsi musik
To play/pause the song | Αναπαραγωγή/παύση τραγουδιού | Odtwarzanie / zatrzymywanie utworu
| Parçayı oynat/duraklat | воспроизведение/ приостановка воспроизведения произведения | タ
1x
イトルを再生/一時停止します | 播放曲目/暂停 | 播放曲目∕暫停 | 곡 재생/정지하기 | Memutar/
menghentikan trek
To play the next song | Αναπαραγωγή επόμενου τραγουδιού | Odtwarzanie następnego utworu |
Sonraki parçayı oynat | воспроизведение следующего произведения | 次のタイトルを再生します
2x
| 播放下一个曲目 | 播放下一個曲目 | 다음 곡 재생하기 | Memutar trek berikutnya
To play the previous song | Αναπαραγωγή προηγούμενου τραγουδιού | Odtwarzanie poprzedniego
utworu | önceki parçayı oynat | воспроизведение предыдущего произведения | 前のタイトルを再
3x
生します | 播放上一个曲目 | 播放上一個曲目 | 이전 곡 재생하기 | Memutar trek sebelumnya
To fast-forward a song | Γρήγορη κύλιση τραγουδιού εμπρός | Przewijanie utworu do przodu | Bir
şarkıyı hızlı ileri sarmak için | Ускоренная перемотка трека вперед | 歌を早送りする | 将一首歌快
2x
进 | 曲目快進 | 노래를 빨리감기하려면 | Untuk mempercepat lagu
+ HOLD
To rewind a song | Γρήγορη κύλιση τραγουδιού πίσω | Przewijanie utworu do tyłu | Bir şarkıyı geri
sarmak için | Перемотка трека назад | 歌を巻き戻しする | 将一首歌快退 | 曲目重放 | 노래를 되감
3x
기하려면 | Untuk memutar balik lagu
+ HOLD
Voice control functions | Λειτουργίες ελέγχου φωνής | Funkcje sterowania głosowe-
go | Sesli komut işlevleri | Функции голосового управления | 音声コントロール機能 |
语音控制功能 | 語音控制功能 | 보이스 제어 기능 | Fungsi pengatur suara
Press and hold the button for 2 seconds and say your voice command.
Πιέστε και κρατήστε το πλήκτρο για 2 δευτερόλεπτα και προφέρετε την εντολή σας.
2s
Przytrzymać wciśnięty przycisk przez 2 sekundy i wypowiedzieć komendę głosową.
Tuşu 2 saniye basılı tutup sesli komutunuzu verin.
Удерживайте кнопку нажатой 2 секунды и произнесите голосовую команду.
ボタンを 2 秒間押し続けて、 音声コマンドを言います。
按住按键2秒钟,然后发出语音指令 。
壓住按鍵兩秒鐘,說出您的語音指令。
버튼을 2초간 누른 상태에서 음성 명령어를 말합니다.
Tekan tombol selama 2 detik, lalu ucapkan perintah suara.
Delivery includes | Περιεχόμενα συσκευασίας |
Zakres dostawy | Teslimat Kapsamı | Объем
поставки | 同梱されているも | 供货范围 | 包裝內
容 | 구성품 | Isi Kemasan
EN
EL
PL
L
TR
RU
R
JA
ZH
TW
KO
ID
Adjusting the volume | Ρύθμιση της έντασης |
Regulacja głośności | Ses şiddetinin ayarlan-
ması | Регулировка громкости звука | 音量を設
定する | 调节音量 | 調整音量 | 볼륨 조절하기 |
Mengatur Volume Suara
Attaching/Detaching the cable | Σύνδεση/
αποσύνδεση του καλωδίου | Podłączanie /
odłączanie przewodu | Kabloyu takma/çıkarma
| Присоединение/ отсоединение кабеля | ケー
ブルの取り付け/取り外し | 电缆的连接/断开 | 插
| 케이블 부착/탈착 | Memasang/
Melepaskan kabel
1
1
2
2
Click
wszystkie modele Apple® (patrz instrukcja obsługi posiadanego produktu
Apple®). | Apple® cihazınız aşağıdaki özelliklerin tümünü desteklemiy-
or olabilir. Ek bilgi için cihazınızın kullanıcı kılavuzuna başvurun. | Не все
перечисленные ниже функции поддерживаются всеми устройствами Apple®.
Подробная информация приведена в инструкции по эксплуатации Вашего
Wearing the headphones | Εφαρμογή των
ακουστικών | Nakładanie słuchawek | Kulaklığı
takma | Ношение наушников | ヘッ ドフォンの装着
| 佩戴耳机 | 佩戴耳機 | 헤드폰 착용 방법 | Mema-
sang headphone
MOMENTUM
MOMENTUM
Right side
Storing and handling | Αποθήκευση και μεταχείριση
| Składanie i przechowywanie | Katlama ve
saklama | Складирование | 折りたたみと保管 | 折
叠和存放 | 折疊及存放 | 접기 및 보관 | Melipat
dan menyimpan
устройства. | ご使用のApple® 機器が下記のすべての機能に対応していると
は限りません。 詳細については、 ご使用の機器のユーザーガイドをご確認く
ださい。 | 您的Apple®设备可能不支持下列所有功能。请检查您的设备用户
指南,以便获得更多信息 | 您的 Apple® 設備可能不支援下方列出的全部功
能。請查閱設備的使用者手冊,以瞭解更多資訊 | Apple® 기기는 다음의 모
Call functions | Λειτουργίες κλήσης | Funkcje połączeń telefonicznych | Çağrı
işlevleri | Функции телефона | 通話機能 | 呼叫功能 | 通話功能 | 통화 기능 |
Fungsi panggilan
To accept/end a call | Αποδοχή/τερματισμός κλήσης | Odbieranie / kończenie połączenia |
Çağrıyı kabul et/sonlandır | Прием/завершение вызова | 通話を受ける/終了する | 接听/挂断来
1x
电 | 接聽或結束來電 | 전화 받기/종료 | Menerima/ Mengakhiri Panggilan
To reject a call | Απόρριψη κλήσης | Odrzucanie połączenia | Çağrıyı geri çevir | Отклонение
2s
вызова | 通話を拒否する | 拒绝来电 | 拒接來電 | 전화 거부 | Menolak Panggilan
2
To accept an incoming call and put an active call on hold (toggling) | Αποδοχή εισερχόμενης
1
1x
κλήσης και κράτημα της ενεργής κλήσης (εναλλαγή) | Odbieranie połączenia i trzymanie aktyw-
nego połączenia (przełączanie) | Gelen çağrıyı kabul etme ve etkin bir çağrıyı bekletme | Для
HOLD
приема входящего звонка и удержания активного разговора | 通話中に着信通話に出て最初の
通話を保留にするには (切り替え) | 要接听来电并保持当前通话 (切换状态) | 接聽來電並保留當
前通話(通話切換) | 수신 전화를 받고 현재 통화를 보류하기(토글링) | Untuk menerima pang-
gilan masuk dan menahan panggilan yang sedang berlangsung (mengaktifkan/menonaktifkan)
To accept an incoming call and end the active call | Αποδοχή εισερχόμενης κλήσης και
2
τερματισμός της ενεργής κλήσης | Odbieranie połączenia przychodzącego i zakończenie
2s
1
aktywnego połączenia | Gelen çağrıyı kabul etme ve etkin çağrıyı sona erdirme | Для приема
входящего звонка и завершения активного разговора | 通話中に着信通話に出て最初の通話を
終了するには | 要接听来电并结束当前通话 | 接聽來電並結束當前通話 | 수신 전화를 받고 현재
통화를 종료하기 | Untuk menerima panggilan masuk dan mengakhiri panggilan
"Made for iPod", "Made for iPhone" and "Made for iPad" mean
that an electronic accessory has been designed to connect
specifically to iPod, iPhone, or iPad, respectively, and has been
certified by the developer to meet Apple performance
standards. Apple is not responsible for the operation of this
device or its compliance with safety and regulatory standards.
iPhone and iPod are trademarks of Apple Inc., registered in the
U.S. and other countries. iPad is a trademark of Apple Inc. The
trademark "iPhone" is used with a license from Aiphone K.K.
Apple is a trademark of Apple Inc., registered in
the U.S. and other countries.
Connecting the Smart Remote | Σύνδεση του
τηλεχειριστηρίου | Podłączanie pilota zdalnego
sterowania | Uzaktan kumandanın bağlanması |
Подключение пульта дистанционного управления
| リモートコントロールを接続する | 连接遥控器 |
連接遙控器 | 리모컨연결하기 | Menghubungkan
Remote Control
Replacing the ear pads | Αντικατάσταση των
μαξιλαριών ακουστικών | Wymiana poduszek
słuchawkowych | Kulak yastığının değiştirilmesi |
Замена подушек амбушюров | イヤーパッ ドを交換
する | 更换耳垫 | 更換耳機襯墊 | 이어 패드교체하
기 | Mengganti Bantalan Telinga
1
2
든 기능을 지원하지 않을 수도 있습니다. 자세한 사항은 기기의 사용자 설
명서를 확인하십시오. | Perangkat Apple® Anda mungkin tidak mendukung
semua fitur di bawah ini. Silakan lihat petunjuk pengguna untuk perangkat
Anda untuk mendapatkan informasi lebih lanjut.
„Made for iPod", „Made for iPhone" und „Made for iPad" bedeuten, dass ein
elektronisches Zusatzgerät speziell für den Anschluss an den iPod, das iPhone
bzw. das iPad konstruiert ist und vom Entwickler dahingehend zertifiziert
wurde, dass es den Apple-Leistungsnormen entspricht. Apple übernimmt
keine Gewähr im Hinblick auf die Verwendbarkeit dieses Gerätes oder dessen
Konformität mit den Standards für Sicherheit und Funkentstörung. iPod und
iPhone sind in den USA und anderen Ländern eingetragene Marken von Apple
Inc. iPad ist eine Marke von Apple Inc.
« Made for iPod », « Made for iPhone » et « Made for iPad » signifient qu'un
accessoire électronique a été développé spécifiquement pour l'iPod, l'iPhone,
ou l'iPad et que son développeur certifie qu'il répond aux normes de
performance Apple. Apple n'est pas responsable du fonctionnement de cet
accessoire ni de sa conformité aux normes réglementaires et de sécurité. iPod
et iPhone sont des marques déposées d'Apple Inc., enregistrées aux Etats-Unis
et dans d'autres pays. iPad est une marque d'Apple Inc.
Stitch line on top.

Publicité

loading