Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

SPY
SPY800KCE/V1/US01
Garage door opener
IT - GUIDA RAPIDA
EN - QUICK GUIDE
FR - GUIDE RAPIDE
ES - GUÍA RÁPIDA
1.
A
2
1
1
E1a
• IT - Se si è scelto il posizionamento
sulla zona verso il portone • EN -
Opener positioned on the zone to-
wards the door • FR - Si vous avez
choisi le positionnement sur la zone
en direction du portaile • ES - Si se
ha elegido la colocación cerca del
portón
E2a
• IT - Se si è scelto il posizionamento
sulla zona verso il centro stanza • EN
- Opener positioned on the zone to-
wards the centre of the room • FR -
Si vous avez choisi le positionnement
sur la zone en direction du centre de
la pièce • ES - Si se ha elegido la
colocación cerca del centro de la
habitación
H
(* not included)
*
*
1/4"
Ø
(6 mm)
=
=
J
7
1
2
DEFAULT
Chiusura automatica
= OFF
Velocità
apre = 100%
chiude = 75%
IT
Forza motore
apre = 100%
chiude = 50%
Sensibilità
apre = 70%
chiude = 80%
Automatic closure
= OFF
Speed
open = 100%
close = 75%
EN
Motor power
open = 100%
close = 50%
Sensitivity
open = 70%
close = 80%
Fermeture automatique
= OFF
Vitesse
ouverture = 100%
fermeture = 75%
FR
Force moteur
ouverture = 100%
fermeture = 50%
Sensibilité
ouverture = 70%
fermeture = 80%
Cierre automático
= OFF
Velocidad
apertura = 100%
cierre = 75%
ES
Fuerza motor
apertura = 100%
cierre = 50%
Sensibilidad
apertura = 70%
cierre = 80%
B = 0 ÷ 15" 3/4 (0 ÷ 400 mm)
4" 7/8 (125 mm)
C = 2" 9/16 ÷ 11" 3/16
B
C
E1b
1
3
1
2
E2b
3
1
2
1
B
A
3
4
5
*
*
1/4"
Ø
(6 mm)
(* not included)
• IT - Impianto tipico • EN - Typical installation • FR - Installation type • ES - Insta-
lación típica
1
2
3
4
(65 ÷ 300 mm)
C
2
1
Clik
3
4
click
x2
F
H
• IT - ATTENZIONE: in base al tipo di installazione scelto (1.E1 o 1.E2), verificare i collegamenti elettrici del motore sulla centrale (2.D)
• EN - WARNING: depending on the chosen type of installation (1.E1 or 1.E2), check the electrical connections of the motor on the control unit (2.D)
• FR - ATTENTION : en fonction du type d›installation choisi (1.E1 ou 1.E2), vérifier les connexions électriques du moteur sur la centrale (2.D)
• ES - ATENCIÓN: según el tipo de instalación elegido (1.E1 o 1.E2), verificar las conexiones eléctricas del motor en la central (2.D).
3
2
I
1
K
6
7
• IT - Cavi da utilizzare (non inclusi) • EN - Cables to use (not included) • FR -
Câbles à utiliser (non fournis) • ES - Cables a utilizar (no incluidos)
2 x 1 mm
2
1
5 m max
2 x 0.75 mm
2
20 m max
2
2 x 0.5 mm
3
20 m max
3 x 1 mm
2
4
--
• IT - La minuteria per il fissaggio a muro non è inclusa • EN - The hardware
for wall-mounting is not included • FR - Les petites pièces métalliques pour le
montage mural ne sont pas fournies • ES - Las piezas metálicas para la fijación
a la pared no están incluidas
SPA5
(not included)
D
5
click
x2
G
1
2
Clik
A
A
B
(included)
2 x 17 AWG (included)
16ft 4" 55/64 max
(BLUEBUS)
2 x 18 AWG (BLUEBUS)
2
65ft 7" 13/32 max
2
(SPA9)
2 x 20 AWG (SPA9)
65ft 7" 13/32 max
(not included)
3 x 17 AWG (not included)
--
B

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Nice SPY800KCE

  • Page 1 Câbles à utiliser (non fournis) • ES - Cables a utilizar (no incluidos) Chiusura automatica = OFF Velocità apre = 100% chiude = 75% SPY800KCE/V1/US01 Forza motore apre = 100% chiude = 50% 2 x 1 mm (included) 2 x 17 AWG (included) Sensibilità...
  • Page 2 • IT - Blocco / Sblocco dell’automa- ll motore viene alimentato a 24 V tramite la gui- istruzioni completo (installazione, collegamenti, programmazioni parametri, diagnostica, ecc.) è scaricabile dal sito www.nice- • - MEMORIZZARE UN NUOVO TRASMETTITORE. Per qualsiasi informazione relativa alla memorizza- zione •...