Publicité

Liens rapides

Sololift2 D-2
Notice d'installation et de fonctionnement
Other languages
Sololift2 D-2
http://net.grundfos.com/qr/i/97781574
NOTICE GRUNDFOS

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Grundfos Sololift2 D-2

  • Page 1 NOTICE GRUNDFOS Sololift2 D-2 Notice d'installation et de fonctionnement Other languages Sololift2 D-2 http://net.grundfos.com/qr/i/97781574...
  • Page 2: Table Des Matières

    Français (FR) Notice d'installation et de fonctionnement 1. Symboles utilisés dans cette notice Notice d'installation et de fonctionnement. SOMMAIRE Avertissement Si ces consignes de sécurité ne sont pas Page observées, il peut en résulter des dom- Symboles utilisés dans cette notice mages corporels.
  • Page 3: Installation

    S'assurer que le produit est adapté à la tension d’ali- Pour toutes questions supplémentaires, merci de mentation et à la fréquence disponibles sur le site. contacter le service agréé Grundfos le plus proche. La connexion électrique doit être réalisée conformé- ment aux réglementations locales.
  • Page 4: Consignes De Maintenance

    7.3 Consignes de maintenance Capteur de pression bloqué Grâce à la conception du produit, la maintenance est L'unité du capteur de pression peut être Nota facile en cas de dysfonctionnement ou de pompe retirée séparément. bloquée. Si le niveau d'eau dans le réservoir est au-dessus de Les chiffres font référence aux illustrations de la bride moteur, vidanger le réservoir à...
  • Page 5: Caractéristiques Techniques

    8. Caractéristiques techniques Tension d'alimentation 1 x 220-240 V - 10 %/+ 6 %, 50 Hz. Consommation électrique 280 W. Facteur de puissance Cos φ 0,90 / 0,95. Vitesse 2800 min Intensité nominale 1,3 A. Classe d’isolation Niveau sonore < 70 dB(A) conformément à 12050-2. Débit Max.
  • Page 6: Grille De Dépannage

    9. Grille de dépannage Avertissement Retirer le fusible, mettre le système hors tension ou débrancher la prise. S'assurer que l'alimentation électrique ne risque pas d'être réenclenchée accidentel- lement. Toutes les pièces rotatives doivent être immobiles. Le produit doit uniquement être utilisé par un personnel qualifié.
  • Page 7: Mise Au Rebut

    : 1. Utiliser le service local public ou privé de collecte des déchets. 2. Si ce n'est pas possible, envoyer ce produit à Grundfos ou au réparateur agréé Grundfos le plus proche. Nous nous réservons tout droit de modifications.
  • Page 8: Annexe

    Annexe...
  • Page 12 Argentina China Hong Kong Bombas GRUNDFOS de Argentina S.A. GRUNDFOS Pumps (Shanghai) Co. Ltd. GRUNDFOS Pumps (Hong Kong) Ltd. Ruta Panamericana km. 37.500 Centro 10F The Hub, No. 33 Suhong Road Unit 1, Ground floor Industrial Garin Minhang District Siu Wai Industrial Centre 1619 Garín Pcia.
  • Page 13 Malaysia Serbia Turkey GRUNDFOS Pumps Sdn. Bhd. Grundfos Srbija d.o.o. GRUNDFOS POMPA San. ve Tic. Ltd. 7 Jalan Peguam U1/25 Omladinskih brigada 90b Sti. Glenmarie Industrial Park 11070 Novi Beograd Gebze Organize Sanayi Bölgesi 40150 Shah Alam Phone: +381 11 2258 740...
  • Page 14 97781574 0417 ECM: 1206635 www.grundfos.com...

Table des Matières