Télécharger Imprimer la page
Pioneer DEH-2330R Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour DEH-2330R:

Liens rapides

Operation Manual
DEH-2330R
DEH-2300R
DEH-2300RB
DEH-1330R
DEH-1300R
Mode d'emploi
Pioneer
loading

Sommaire des Matières pour Pioneer DEH-2330R

  • Page 1 Operation Manual DEH-2330R DEH-2300R DEH-2300RB DEH-1330R DEH-1300R Mode d'emploi Pioneer...
  • Page 2 Table des matiéres Nomenclature des touches ...... Utilisation du lecteur de CD intégré Appareil principal Répétition de lecture Avant la mise en service Lecture aléatoire cet appareil Exploration du disque • Pause A proposde cet appareil ....„..3 A propos de ce mode d 'emploi Réglage de la qualité...
  • Page 3 Nomenclature des touches areil rinci Touches +/— Touche LOCAL/BSM Touche EQ Fente de chargement du CD Touche EJECr Touche AUDIO Touche BAND Touche Touche dépose Touches Touches Touche SOURCE Touche...
  • Page 4 Avant la mise en service de cet appareil A propos de cet appareil Ce produit est conforme aux directives relatives Ia compatibilité électromagnétique (89/336/CEE, 92/31/CEE) et la directive CE relative aux marquages (93/68/CEE). Les fréquences sur lesquelles le syntoniseur de cet appareil peut s'accorder appartiennent aux gammes en usage en Europe de I 'Ouest, en Asie, au Moyen Orient, en Afrique et en Océanie.
  • Page 5 • Protégezcet appareil contre I'humidité. • Si la batterie est déconnectée, Ia mémoire des fréquences seraeffacée et devra alors étre reprogrammée. En cas d'anomalie Si cet appareil ne fonctionne pas correctement, veuillez consulter votre revendeur ou un centre de service apres-vente Pioneer agréé.
  • Page 6 Opérations de base Pour écouter de la musique Nous expliquons ci-aprés Ies opérations de baseå exécuter avant de pouvoir écouter de Ia musique. Remarque: • Introduction d'un disque dans l'appareil. (Reportez-vous la page 7.) Sélectionnez Ia source de votre choix (par ex., Ie syntoniseur). Chaque pression change Ia source Chaque fois que vous appuyez sur la touche SOURCE, la source change selon la séquence suivante...
  • Page 7 Opérations de base sur le syntoniseur La fonction AF de cet appareil peut étre activée (ON) ou désactivée (OFF). La fonction AF doit étre désactivée (OFF) pendant Ies opérations d' accord normal des fréquences. (Reportez-vous Ia page 10.) Accord manuel et accord automatique •...
  • Page 8 Opérations de base Opération debasesurle lecteurdeCDintégré Ejection Remarque : Fente de chargement du CD • La fonction CD peut étre place en posi- tion ON/OFF alors que Ie disque se Remarque: trouve toujours I'intérieur de I'ap- • Le lecteur de CD intégré reproduit un CD stan- pareil.
  • Page 9 Utilisation du syntoniseur Accord automatiquedes stationsIes locales plus puissantes Cette fonction sélectionne uniquement Ies stations émettant avec un signal particuliöre- ment puissant. • Activez ou désactivez Ie mode local l'aide de la touche B1.50=0 LOCAL/BSM. "LOC' Mémoire des meilleures stations (BSM) La fonction BSM enregistre automatiquement des stations dans la mémoire.
  • Page 10 Utilisation desfonctions Qu'est- quele RDS ? Le RDS (Radio Data System) est un systemequi assureIa transmission de données con- jointement aux émissions de radio FM. Ces données,qui sont inaudibles, fournissent diverses informations telles que Ie nom de Ia station captée, I'indication du type d'émis- sion, les bulletins d' informations routiöres, I'accord automatique et I'accord suivant Ie type d'émission, qui sont destinées aider Ies auditeurs...
  • Page 11 Fonctio AF(recherche d'autres f réquences) La fonction AF (recherche d'autres fréquences) permet de rechercher d' autres fréquences utilisées par Ia station captéedans Ie meme réseau.Elle accorde automatiquement Ie récep- teur sur une autre fréquence du meme réseau donnant un signal plus puissant CIOs que Ia réception de Ia station se dégrade ou si Ia réception est meilleure sur une autre fréquence.
  • Page 12 Utilisation des fonctions Fonction de recherche PI (Pl Seek) Le syntoniseurrechercheuneautrefréquencesurIaquelle Ia memeémission estdiffusée. PendantunerecherchePI, I'indication "PI SEEK" apparaitdansIa fenétre d'affichage et Ie vol- ume est baissé. Le volume revient å son niveau initial Ia fin de Ia recherche PI, que Ia recherchePI ait abouti ou non.
  • Page 13 Fonction TA (attente de diffusion de bulletins d'informations routiéres) La fonction TA (attente de diffusion de bulletins d 'informations routiéres) vous permet de recevoir automatiquement des bulletins d' informations routiéres, quelle que soit la source que vous étes en train d'écouter. La fonction TA peut étre activée pour une station TP (qui diffuse des informations routiöres) ou une station EON TP (une station dont les informa- tions renvoient aux stations TP).
  • Page 14 Utilisation des fonctions Abandon d'un bulletin d'informations routiéres • Appuyez sur la touche TA pendant la réception d'un bulletin d'informations routiéres pour abandonner cette réception et revenir å la source originale. La réception du bulletin d'informations routiöres est abandonnée,mais le syntoniseur reste en mode TA jusqu 'ä...
  • Page 15 Fonction La fonction PTY vous permet de sélectionner des stations suivant Ie type d'émissions qu 'elles diffusent (recherche PTY). Elle assure également l' accord automatique sur les sta- tions diffusant des messagesde détresse(Pry Alarm). Remarque: • Liste des codes d'émissions PTY : NEWS: Bulletins...
  • Page 16 Utilisation des fonctions Fonction de sélection de recherche Activez le mode de sélection de recherche PTY. Appuyez pendant 2 secondes Le nom d'un type d'émission apparait dans Ia fenétre d' affichage pendant 5 secondes. Remarque: • L'option "CURRENT" sélectionne comme code PTY Ie type d'émission diffusé par Ia station actuellement captée (uniquement dans Ie cas des stations RDS diffusant des codes PTY).
  • Page 17 Fonction de recherche • Lancez une recherche PTY. *FOP ffL{5Z) Le syntoniseur rechercheune station diffusant le type d'émission (PTY) souhaité. Remarque: Le type des émissions diffusées par certaines stations peut difféter de celui indiqué par le code PTY transmis. • Si aucune station diffusant le type d'émission souhaité ne peutétre captée, l'indication "NOT FOUND"...
  • Page 18 Utilisation du lecteur de CD intégré Répétitionde lecture La fonction de répétition de lecture reproduit la méme plage de maniére répétée. • Activez ou désactivez fonction répétition de lecture å —rjæ raide de la touche Remarque: • La fonction de répétition de lecture est automatiquement désactivée si vous activez Ie mode de recherchede plageou d'avance rapide/rembobinage.
  • Page 19 Réglage de la qualité audio Sélection de Ia courbe d'égalisation Vous pouvez commuter les courbes d'égalisation. • Appuyez sur Ia touche EQ pour sélectionner Ia courbe d'égalisation de votre choix. Courbe d 'égalisation POWERFUL (puissant) NATURAL (naturel) VOCAL (vocal) CUSTOM (personnalisé) EQ FLAT (plat) SPR—BASS (extrémes-graves) Remarque:...
  • Page 20 Réglage de la qualité audio Fonctions du menu des réglages audio Le menu des réglages audio comprend les fonctions suivantes. Réglage de l'é uilibrage (FAD) Cette fonction vous permet de régler I 'équilibrage avant-arriére et gauche-droite qui Offre les meilleures conditions d 'écoute quel que soit le siege occupé. Appuyez sur Ia touche AUDIO et sélectionnez Ie mode d'équilibrage avant- arriöre/gauche-droite (FAD) dans Ie menu des réglages audio.
  • Page 21 Réglag de la courbed'égalisation (EQ-L/EQ-M/EQ-H) Vous pouvez ajuster les réglages de la courbe d'égalisation actuellement sélectionnée. Les réglagesde Ia courbe d'égalisation sont mémorisés sous "CUSTOM". Appuyez sur Ia touche AUDIO et sélectionnez Ie mode d'égalisation (EQ- L/EQ-M/EQ-H) dans le menu des réglages audio. Sélectionnez la bande que vous voulez régler l'aide des...
  • Page 22 Réglage de la qualité audio Fonction d'accentuation de l'image sonore avant (FIE) La fonction F.I.E. (Front Image Enhancer) est une méthode simple d'accentuation de I'i- mage sonore avant en coupant la diffusion des moyennes et hautes fréquencespar les haut- parleurs arriere et en limitant la diffusion des bassesfréquences par ces mémes haut-par- leurs.
  • Page 23 Dépose et pose de laface avant Protection contre le vol La face avant de I 'appareil principal est amovible de maniére å décourager le vol. Déposede la face avant Ejectez la face avant. Pour déposer Ia face avant, tirez-la vers vous en la sai- sissant par le cöté...
  • Page 24 Réglages initiaux Affichage du menu des réglages initiaux Ce menu vous permet de définir les réglages initiaux de l'appareil. Mettez la source hors tension (OFF). Affichez le menu des réglages initiaux. —5TEP Appuyez pendant 2 secondes Sélectionnez le mode de votre choix.
  • Page 25 Fonctions du menu des réglages initiaux Le menu des réglages initiaux comprend Ies fonctions suivantes. Changement d u pasdesyntonisationFM(STEP) En principe réglé sur 50 kHz pour I'accord automatique en mode FM, le pas de syntonisa- tion passe ä 100 kHz Iorsque Ie mode AF ou TA est activé. II peut étre préférable de régler le pas de syntonisation sur 50 kHz en mode AF.
  • Page 26 Autres fonctions Silencieux pourletéléphone devoiture Lorsque vous composez ou que vous recevez un appel au moyen d 'un téléphone de voiture relié cet appareil, Ie son qu 'il produit est coupé automatiquement. Le son est coupé, I'indication "MUTE" s'affiche et aucun réglage audio n'est possible. Le fonctionnement de I' appareil revient å...
  • Page 27 Soins å apporter au lecteur de CD Précautions • Utilisez exclusivement desCD identifiés par Ie logo Compact Disc Digital Audio. DIGITAL AUDIO • Cet appareil a uniquement été conqu pour étre utilisé avec des CD classiques parfaitement circulaires. L'utilisation de CD présentant d 'autres formes est déconseillée avec cet appareil.
  • Page 28 Soins å apporter au lecteur de CD Messages d'erreur du lecteur de CD intégré Si une anomalie se produit pendant Ia lecture d'un CD, un messaged'erreur apparait dans Ia fenétre d' affichage. Reportez-vous au tableau ci-dessous pour identifier Ie probleme et appliquez Ies actions correctives suggérées.Si I'anomalie persiste, consultez votre reven- deur ou un centre de service apres-ventePIONEER.
  • Page 29 ....92 dB (l kHz) Nombre de canaux 2 (stéréo) Amplificateur Syntoniseur FM Puissance maximale de sortie Plagede fréquences . (DEH-2330R, DEH-2300R, DEH-2300RB) 87,5 - 108 MHz „„... 50 w x 4 Sensibilité utile (DEH-1330R, DEH-1300R) .„.„..„.„..„.„ .45 W x 4 .....„.9 dBf (0,8gV/75 Q, mono,SIB: 30dB)

Ce manuel est également adapté pour:

Deh-2300rDeh-2300rbDeh-1330rDeh-1300r