Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 5

Liens rapides

MANUAL (p. 2)
USB Bluetooth® dongle
MODE D'EMPLOI (p. 5)
Clé USB Bluetooth®
MANUALE (p. 8)
Chiavetta USB Bluetooth®
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ (o. 11.)
USB Bluetooth® hardverkulcs
BRUKSANVISNING (s. 13)
USB Bluetooth®-dongle
MANUAL DE UTILIZARE (p. 16)
Dongle USB Bluetooth®
BRUGERVEJLEDNING (s. 19)
USB Bluetooth®-dongle
ИНСТРУКЦИЯ (стр. 21)
Bluetooth®-адаптер USB
2013-09-24
CSBLUEKEY100/200
ANLEITUNG (S. 3)
USB Bluetooth® Dongle
GEBRUIKSAANWIJZING (p. 6)
USB Bluetooth® dongle
MANUAL DE USO (p. 9)
Dongle USB Bluetooth®
KÄYTTÖOHJE (s. 12)
USB Bluetooth® dongle
NÁVOD K POUŽITÍ (s. 15)
USB Bluetooth® adaptér
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ XPHΣHΣ (σελ. 17)
Κλειδί υλικού USB Bluetooth®
(dongle)
VEILEDNING (s. 20)
USB Bluetooth®-dongle
KILAVUZ (s. 23)
USB Bluetooth® dongle

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour König Electronic CSBLUEKEY100

  • Page 1 CSBLUEKEY100/200 MANUAL (p. 2) ANLEITUNG (S. 3) USB Bluetooth® dongle USB Bluetooth® Dongle MODE D’EMPLOI (p. 5) GEBRUIKSAANWIJZING (p. 6) Clé USB Bluetooth® USB Bluetooth® dongle MANUALE (p. 8) MANUAL DE USO (p. 9) Chiavetta USB Bluetooth® Dongle USB Bluetooth®...
  • Page 2: Safety Precautions

    ENGLISH USB Bluetooth® dongle 1) Connect the USB dongle into a free USB port of your notebook/PC (see picture). 2) After installation you can use the device. Safety precautions: Do not expose the product to water or moisture. Warranty: No guarantee or liability can be accepted for any changes and modifications of the product or damage caused due to incorrect use of this product.
  • Page 3: Sicherheitsvorkehrungen

    also complies with all applicable specifications and regulations in the country of sales. Formal documentation is available upon request. This includes, but is not limited to: Declaration of Conformity (and product identity), Material Safety Data Sheet and product test report. Please contact our customer service desk for support: via website: http://www.nedis.com/en-us/contact/contact-form.htm...
  • Page 4 - Alle Logos, Marken und Produktnamen sind Marken oder eingetragene Marken ihrer jeweiligen Eigentümer und werden hiermit als solche anerkannt. - Diese Bedienungsanleitung wurde sorgfältig verfasst. Dennoch können daraus keine Rechte und Pflichten hergeleitet werden. König Electronic haftet nicht für mögliche Fehler in dieser Bedienungsanleitung oder deren Folgen.
  • Page 5: Consignes De Sécurité

    FRANÇAIS Clé USB Bluetooth® 1) Branchez la clé USB sur un port USB libre de votre ordinateur (voir l'illustration). 2) Attendez la fin de l'installation. Vous pouvez alors utiliser le périphérique. Consignes de sécurité : Ne pas exposer l’appareil à l’eau ni à l’humidité. Garantie : Aucune garantie ou responsabilité...
  • Page 6 Ce produit est fabriqué et délivré en conformité avec toutes les directives et règlements applicables et en vigueur dans tous les états membre de l'Union Européenne. Il est également conforme aux spécifications et à la réglementation en vigueur dans le pays de vente. La documentation officielle est disponible sur demande.
  • Page 7 - Alle logo’s, merken en productnamen zijn handelsmerken of geregistreerde handelsmerken van de respectievelijke eigenaren en worden hierbij als zodanig erkend. - Deze handleiding is met zorg samengesteld. Er kunnen echter geen rechten aan worden ontleend. König Electronic kan geen aansprakelijkheid aanvaarden voor eventuele fouten in deze handleiding of de gevolgen daarvan.
  • Page 8: Precauzioni Di Sicurezza

    ITALIANO Chiavetta USB Bluetooth® 1) Collegare la chiavetta USB ad una delle porte USB libere del vostro notebook/PC (vedi immagine). 2) In seguito all’istallazione potrete utilizzare il dispositivo. Precauzioni di sicurezza: Non esporre il prodotto ad acqua o umidità. Garanzia: Non sarà...
  • Page 9: Medidas De Seguridad

    è conforme alle specifiche e alle normative applicabili nel paese in cui è stato venduto. La documentazione ufficiale è disponibile su richiesta. Essa include a titolo esemplificativo ma non limitativo: Dichiarazione di conformità (e di identità del prodotto), scheda di sicurezza dei materiali, rapporto di prova del prodotto. Contattare il nostro servizio clienti per assistenza: tramite il nostro sito web: http://www.nedis.it/it-it/contatti/modulo-contatto.htm...
  • Page 10 - Este manual se ha redactado con sumo cuidado. Aún así, no se ofrece ninguna garantía. König Electronic no será responsable de los errores de este manual o de las consecuencias derivadas de los mismos. - Conserve este manual y el embalaje en caso de futura necesidad. Atención: Este producto está...
  • Page 11: Biztonsági Óvintézkedések

    MAGYAR USB Bluetooth® hardverkulcs 1) Csatlakoztassa az USB hardverkulcsot számítógépe egy szabad USB-portjára, az ábra szerint. 2) A telepítés után már használhatja is a hardverkulcsot. Biztonsági óvintézkedések: Vigyázzon, hogy ne érje a terméket víz vagy nedvesség. Jótállás: Nem vállalunk jótállást és felelősséget a terméken végzett változtatás vagy módosítás vagy a termék helytelen használata miatt bekövetkező...
  • Page 12 Kérésre hivatalos dokumentációt is rendelkezésre bocsátunk. A dokumentáció a teljesség igénye nélkül a következőket tartalmazza: Megfelelőségi (és termékazonossági) Nyilatkozat, anyagbiztonsági adatlap, a termék vizsgálati jegyzőkönyve. Támogatással kapcsolatos ügyekben keresse ügyfélszolgálatunkat: webhely: http://www.nedis.com/en-us/contact/contact-form.htm e-mail: rendeles@hqnedis.hu telefon: +31 (0)73-5993965 (munkaidőben) NEDIS B.V., De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch, HOLLANDIA SUOMI USB Bluetooth®...
  • Page 13 Huomio: Tuote on varustettu tällä merkillä. Se merkitsee, ettei käytettyjä sähkö- tai elektronisia tuotteita saa hävittää kotitalousjätteen mukana. Kyseisille tuotteille on olemassa erillinen keräysjärjestelmä. Tämä tuote on valmistettu ja toimitettu noudattaen kaikkia sitä koskevia asetuksia ja direktiivejä, jotka ovat voimassa kaikissa Euroopan unionin jäsenvaltioissa. Se täyttää...
  • Page 14 Allmänt: - Utseende och specifikationer kan komma att ändras utan föregående meddelande. - Alla logotyper och produktnamn är varumärken eller registrerade varumärken som tillhör sina ägare och är härmed erkända som sådana. - Den här bruksanvisningen producerades med omsorg. Dock kan inga rättigheter härröra.
  • Page 15: Bezpečnostní Opatření

    ČESKY USB Bluetooth® adaptér 1) Zasuňte USB adaptér do volného USB portu notebooku/počítače (viz obrázek). 2) Zařízení můžete začít používat ihned po instalaci. Bezpečnostní opatření: Výrobek nevystavujte vodě nebo vlhkosti. Záruka: Jakékoli změny, modifikace nebo poškození zařízení v důsledku nesprávného zacházení...
  • Page 16: Măsuri De Siguranţă

    Oficiální dokumentaci lze získat na vyžádání. Patří sem např: Prohlášení o shodě (a identifikace produktu), materiálový bezpečnostní list, zpráva o testování produktu. V případě dotazů kontaktujte naše oddělení služeb zákazníkům: Webové stránky: http://www.nedis.com/en-us/contact/contact-form.htm E-mail: service@nedis.com Telefon: +31 (0)73-5993965 (během otevírací doby) NEDIS B.V., De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch, NIZOZEMSKO ROMÂNĂ...
  • Page 17 - Acest manual a fost conceput cu atenţie. Cu toate acestea, nu se pot oferi drepturi pe baza sa. König Electronic nu acceptă răspunderea pentru nicio eroare din acest manual sau consecinţele ce decurg din acestea. - Păstraţi acest manual şi ambalajul pentru consultări ulterioare. Atenţie: Pe acest produs se află...
  • Page 18: Οδηγίες Ασφαλείας

    Οδηγίες ασφαλείας: Μην εκθέτετε το προϊόν σε νερό ή υγρασία. Εγγύηση: Ουδεμία εγγύηση ή ευθύνη δεν είναι αποδεκτή σε περίπτωση αλλαγής ή μετατροπής του προϊόντος ή βλάβης που προκλήθηκε λόγω εσφαλμένης χρήσης του προϊόντος. Γενικά: - Το σχέδιο και τα χαρακτηριστικά μπορούν να αλλάξουν χωρίς καμία προειδοποίηση.
  • Page 19 DANSK USB Bluetooth®-dongle 1) Forbind USB-donglen til en ledig USB-terminal på din notebook/PC (se tegningen). 2) Efter installationen kan du tage enheden i brug. Sikkerhedsforholdsregler: Udsæt ikke produktet for vand eller fugt. Garanti: Ingen garanti og ikke noget ansvar kan påtages for ændringer af produktet eller for skade på...
  • Page 20 Formel dokumentation kan fremlægges på forlangende. Dette omfatter, men er ikke begrænset til: Overensstemmelseserklæring (og produkt-ID), Sikkerhedsdatablad, testrapport for produktet. Kontakt venligst vores kundeservice for support: via vores website: http://www.nedis.dk/da-dk/kontakt/kontaktformular.htm via e-mail: service@nedis.com via telefon: +31 (0)73-5993965 (i kontortiden) NEDIS B.V., De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch, NEDERLANDENE NORSK USB Bluetooth®-dongle 1) Koble USB-dongle til en ledig USB-port på...
  • Page 21 Forsiktig: Dette produktet er markert med dette symbolet. Det betyr at brukte elektriske og elektroniske produkter ikke må blandes med vanlig husholdningsavfall. Det finnes egne innsamlingssystem for slike produkter. Dette produktet har blitt produsert og levert i henhold til alle relevante bestemmelser og direktiver, gyldig for alle medlemsstater i EU.
  • Page 22 Гарантия: Гарантия не действует и не может быть принята ответственность за изменение и модификацию устройства или в случае, когда устройство было повреждено вследствие его неправильного использования. Общий: - Дизайн и технические характеристики могут быть изменены без предварительного уведомления. - Все логотипы брендов и названия продуктов являются товарными знаками или...
  • Page 23: Güvenlik Önlemleri

    TÜRKÇE USB Bluetooth® dongle 1) USB dongle'ı laptop/bilgisayarınızın boş bir USB girişine takın (resme bakın). 2) Kurulumun ardından cihazı kullanabilirsiniz. Güvenlik önlemleri: Ürünü su veya neme maruz bırakmayın. Garanti: Ürün üzerindeki değişiklikler veya modifikasyonlar ya da ürünün hatalı kullanılmasından kaynaklanan ürün hasarlarında garanti geçersizdir veya sorumluluk Kabul edilmez.
  • Page 24 Talep edilmesi durumunda resmi belgelendirme sağlanabilir. Bu aşağıdakileri içerir ancak bunlarla sınırlı değildir: Uygunluk Beyanı (ve ürün kimliği), Malzeme Güvenliği Veri Sayfası, ürün test raporu. Lütfen destek için müşteri hizmetleri masamızla irtibat kurun: web sitesi aracılığıyla: http://www.nedis.com/en-us/contact/contact-form.htm e-posta aracılığıyla: service@nedis.com telefonla: +31 (0)73-5993965 (mesai saatlerinde) NEDIS B.V., De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch, THE NETHERLANDS (HOLLANDA)

Ce manuel est également adapté pour:

Csbluekey200Cmp-bluekey14Sec-dummycam2

Table des Matières