SilverCrest STGR 1600 A2 Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour STGR 1600 A2:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

2
KOMPERNASS GMBH
BURGSTRASSE 21 · D-44867 BOCHUM
www.kompernass.com
ID-Nr.: STGR 1600 A2-09/11-V2
IAN: 70351
KITCHEN TOOLS
Gril électrique STGR 1600 A2
Gril électrique
Mode d'emploi
Elektrische barbecue
Gebruiksaanwijzing
Elektro-Grill
Bedienungsanleitung

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour SilverCrest STGR 1600 A2

  • Page 1 KITCHEN TOOLS Gril électrique STGR 1600 A2 Gril électrique Mode d'emploi Elektrische barbecue Gebruiksaanwijzing Elektro-Grill Bedienungsanleitung KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 · D-44867 BOCHUM www.kompernass.com ID-Nr.: STGR 1600 A2-09/11-V2 IAN: 70351...
  • Page 2 STGR 1600 A2...
  • Page 3: Table Des Matières

    Sommaire Page Usage conforme Caractéristiques techniques Consignes de sécurité Accessoires fournis Eléments de réglage Mise en service Utilisation du grill Réglages du thermostat Conseils divers Nettoyage et entretien Mise au rebut Garantie et service après-vente Importateur Lisez attentivement le mode d'emploi avant la première utilisation et conservez ce dernier pour une utilisation ultérieure.
  • Page 4: Gril Électrique

    Gril électrique • N'exposez pas l'appareil à la pluie et ne l'utilisez pas non plus à un environnement humide ou mouillé. Assurez-vous que le cordon d'alimentation Usage conforme ne soit jamais mouillé ou humide en cours d'utili- sation. Cet appareil est destiné à la réalisation de grillades •...
  • Page 5: Comment Se Comporter En Respectant Les Consignes De Sécurité

    Eléments de réglage • Placez l'appareil à proximité immédiate d'une prise. Veillez à ce que la fiche secteur soit rapi- dement accessible en cas de danger et que le Grille cordon d'alimentation ne provoque pas la chute Ecran anti-projections d'une personne. Raccord pour le cordon •...
  • Page 6: Mise En Service

    1. Insérez les embouts sur le côté des pieds où • Remplissez le lèche-frite d'eau jusqu'à la marque il ne se trouve aucune perforation. Max (env. 1,3 l). Vous évitez ainsi que la matière 2. Assemblez les pieds sur la tablette .
  • Page 7: Réglages Du Thermostat

    Remarque Remarque Selon la température ambiante, il peut arriver que Les temps indiqués peuvent varier selon la texture le voyant de contrôle ne s'éteigne pas lorsque de l’aliment à griller et les préférences personnelles! le thermostat est réglé sur "M". Nettoyage et entretien •...
  • Page 8: Mise Au Rebut

    Mise au rebut Service France Tel.: 0800 919270 L'appareil ne doit jamais être jeté dans E-Mail: kompernass@lidl.fr IAN 70351 la poubelle domestique normale. Ce produit est assujetti à la directive euro- péenne 2002/96/EC. Service Belgique Tel.: 070 270 171 (0,15 EUR/Min.) Remettez l'appareil destiné...
  • Page 9 Inhoudsopgave Bladzijde Gebruik in overeenstemming met bestemming Technische gegevens Veiligheidsvoorschriften Inhoud van de verpakking Bedieningselementen In gebruik nemen Gebruik van de grill Thermostaat-instellingen Een paar tips Reinigen en onderhouden Milieurichtlijnen Garantie en service Importeur Lees de gebruiksaanwijzing voordat u het apparaat voor het eerst gebruikt aandachtig door en berg deze op voor toekomstig gebruik.
  • Page 10: Gebruik In Overeenstemming Met Bestemming

    Elektrische barbecue • Stel het apparaat niet bloot aan regen en gebruik het ook nooit in een vochtige of natte omgeving. Let erop, dat het netsnoer tijdens het bedrijf nooit Gebruik in overeenstemming nat of vochtig wordt. met bestemming • Het netsnoer moet regelmatig gecontroleerd worden op beschadigingen.
  • Page 11: Inhoud Van De Verpakking

    Bedieningselementen • Bescherm de anti-aanbaklaag en gebruik geen instrumenten van metaal zoals messen, vorken etc. • Gebruik geen externe tijdschakelklok of een Grillrooster separaat systeem voor afstandbediening om Afscherming tegen spatten het apparaat aan te sturen. Aansluiting voor het netsnoer met thermostaat •...
  • Page 12: In Gebruik Nemen

    1. Steek de standbeenvoeten op de kant van de • Vul het opvangreservoir tot aan de max- standbenen , waar geen boorgat zit. markering met water (ca. 1,3 l). Zo voorkomt 2. Monteer de standbenen aan de legplaat u het aanbranden van neerdruipend vet van het Steek daarvoor de schroeven door de voorge- gegrilde en maakt u de aansluitende reiniging boorde gaten en draai de schroeven met de...
  • Page 13: Thermostaat-Instellingen

    Opmerking Opmerking Naar gelang omgevingstemperatuur kan het zijn, De aangegeven tijden kunnen variëren naar gelang dat het indicatielampje , bij thermostaat-instelling de kwaliteit van de te grillen levensmiddelen en “M” niet dooft. door persoonlijke smaak! • De grill is na een opwarmfase van ca. 15 minuten Reinigen en onderhouden gebruiksklaar.
  • Page 14: Milieurichtlijnen

    Milieurichtlijnen De garantieperiode wordt niet verlengd door de aansprakelijkheid. Dit geldt eveneens voor vervan- Deponeer het toestel in geen geval bij gen en gerepareerde onderdelen. Schade en ge- het normale huisvuil. Dit product is on- breken die mogelijk reeds bij de aankoop aanwe- derworpen aan de Europese richtlijn zig zijn, moeten direct na het uitpakken worden 2002/96/EC.
  • Page 15 Inhaltsverzeichnis Seite Bestimmungsgemäßer Gebrauch Technische Daten Sicherheitshinweise Lieferumfang Bedienelemente Ständer montieren In Betrieb nehmen Handhabung des Grills Thermostat-Einstellungen Einige Tipps Reinigen und Pflegen Entsorgen Garantie und Service Importeur Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor der ersten Verwendung aufmerksam durch und heben Sie diese für den späteren Gebrauch auf.
  • Page 16: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    Elektro-Grill • Überprüfen Sie vor Inbetriebnahme und nach je- der Reinigung des Gerätes, ob die Steckkontakte am Grillrost trocken sind. Bestimmungsgemäßer • Die Netzanschlussleitung muss regelmäßig auf Gebrauch Zeichen von Beschädigungen untersucht wer- den. Falls die Netzanschlussleitung beschädigt Das Gerät ist zum Grillen von Grillgut im Innenbe- ist, darf das Gerät nicht mehr benutzt werden.
  • Page 17: Lieferumfang

    Bedienelemente • Stellen Sie das Gerät möglichst in der Nähe einer Steckdose auf. Sorgen Sie dafür, dass der Netzstecker bei Gefahr schnell erreichbar ist Grillrost und die Netzleitung nicht zur Stolperfalle wer- Spritzschutzschild den kann. Anschluss für Netzleitung mit Thermostat •...
  • Page 18: In Betrieb Nehmen

    1. Stecken Sie die Standbeinfüße auf die Seite • Befüllen Sie die Auffangwanne bis zur Max- der Standbeine , wo sich kein Bohrloch befin- Markierung mit Wasser (ca. 1,3 l). Sie verhin- det. dern so das Anbrennen von herunter tropfendem 2.
  • Page 19: Thermostat-Einstellungen

    Hinweis Hinweis Je nach Umgebungstemperatur, kann es sein, dass Die angegebenen Zeiten können je nach Beschaf- die Kontrollleuchte , bei Thermostateinstellung fenheit des Grillgutes und durch persönlichen Ge- “M”, nicht erlischt. schmack variieren! • Der Grill ist nach einer Aufheizphase von ca. 15 Reinigen und Pflegen Minuten betriebsbereit.
  • Page 20: Entsorgen

    Entsorgen Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht verlängert. Dies gilt auch für ersetzte und repa- Werfen Sie das Gerät keinesfalls in den rierte Teile. Eventuell schon beim Kauf vorhandene normalen Hausmüll. Dieses Produkt Schäden und Mängel müssen sofort nach dem unterliegt der europäischen Richtlinie Auspacken gemeldet werden, spätestens aber zwei 2002/96/EC.

Table des Matières