Keysight Technologies 53210A Guide D'utilisation
Keysight Technologies 53210A Guide D'utilisation

Keysight Technologies 53210A Guide D'utilisation

Compteur rf 350 mhz
Masquer les pouces Voir aussi pour 53210A:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Compteur RF 350 MHz
Keysight 53210A
Guide
d'utilisation

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Keysight Technologies 53210A

  • Page 1 Compteur RF 350 MHz Keysight 53210A Guide d’utilisation...
  • Page 2: Avertissements

    AVERTISSEMENT, il convient de s’inter- FAR 27.401 ou DFAR 227.7103-5 (c), rompre tant que les conditions applicables à toutes les données tech- indiquées n’ont pas été parfaitement niques. comprises et remplies. Keysight 53210A Guide d’utilisation...
  • Page 3: Mises À Jour/Licences Du Logiciel

    Ce produit utilise Microsoft Windows CE. Keysight recommande vivement que tous les ordinateurs sous Windows connectés aux instruments sous Windows CE utilisent un antivirus courant. Pour de plus amples informations, consultez la page du produit à l’adresse suivante : www.keysight.com/find/53210A Keysight 53210A Guide d’utilisation...
  • Page 4: Assistance

    Technologies Sales pour de plus amples informations sur la gamme complète de programmes d’assistance. Certification Keysight Technologies certifie que ce produit était conforme à ses spécifications publiées au moment de son expédition par l’usine. Keysight Technologies certifie, en outre, la traçabilité de ses mesures d’étalonnage avec l’institut américain NIST (National Institute of Standards and Technology), dans les limites autorisées par...
  • Page 5: Recyclage De La Batterie Au Lithium

    Recyclage de la batterie au lithium Les compteurs 53210A sont pourvus d’une batterie cellulaire au lithium de 3 V. Keysight recommande le remplacement de cette batterie tous les ans, à l’intervalle d’étalonnage d’un an de l’appareil. La procédure de remplacement est décrite dans le guide d’entretien des appareils 53210A.
  • Page 6: Informations Relatives À La Sécurité

    ». Mise à la terre de l’appareil L’appareil Keysight 53210A est équipé d’une fiche d’alimentation avec mise à la terre. Afin de réduire les risques d’électrocution, son châssis et son capot doivent être relis à une prise de terre. La broche de terre doit être fermement raccordée à...
  • Page 7: Ne Pas Utiliser En Atmosphère Explosive Ou Dans Un Environnement Humide

    été réparés par une personne qualifiée. Nettoyage de l’appareil Nettoyez l’extérieur de l’appareil avec un chiffon doux non pelucheux et légèrement humide. N’utilisez pas de détergent ou de solvant chimique. Keysight 53210A Guide d’utilisation...
  • Page 8: Limites De Protection

    Ne raccordez pas les voies d’entrées de l’appareil 53210A à la tension AVERTISSEMENT secteur ou aux circuits dérivés du secteur. L’appareil doit être utilisé uniquement dans des applications CAT I (isolées du secteur). N’utilisez pas d’autres applications de catégorie de mesure CEI (CAT II, CAT III ou CAT IV).
  • Page 9: Installation De L'appareil

    à ces emplacements. Fonctionnement sur batterie Lorsque l’appareil 53210A fonctionne sur batterie (Option 300), veillez à respecter les avertissements suivants pour éviter d’endommager l’appareil et de vous exposer à des risques d’électrocution et à des blessures graves : Raccordez le châssis de l’appareil à...
  • Page 10: Directive Européenne 2002/96/Ce Relative Aux Déchets D'équipements Électriques Et Électroniques (Deee)

    Web Keysight suivants : – www.keysight.com/find/53210A (informations et support spécifiques au produit, mises à jour logicielles et documentation) – www.keysight.com/find/assist (informations de contact dans le monde entier pour les réparations et le support) Keysight 53210A Guide d’utilisation...
  • Page 11: Table Des Matières

    ........26 Keysight 53210A Guide d’utilisation...
  • Page 12 ......47 Installation des logiciels du compteur 53210A et configuration des interfac- Configuration logicielle requise .
  • Page 13 ........103 Conditionnement du signal d’entrée du 53210A Caractéristiques des voies...
  • Page 14 ....188 Journalisation des données du compteur 53210A ....195 Fonctions graphiques et mémoire de mesures...
  • Page 15 État de l’appareil Système d’état du compteur Keysight 53210A ....239 Groupe de registres Questionable Data (données douteuses) ..239 Groupe de registres Standard Operation (fonctionnement standard) Registre des événements standard...
  • Page 16 CETTE PAGE EST BLANCHE INTENTIONNELLEMENT. Keysight 53210A Guide d’utilisation...
  • Page 17: Liste Des Figures

    .....25 Figure 1-3 Organisation du guide d’utilisation de l’appareil 53210A Figure 2-1 Page d’accueil de l’interface Web du compteur 53210A Figure 2-2 Fenêtre des commandes SCPI de l’interface Web . . .55 Figure 2-3 Lancement d’Keysight Connection Expert...
  • Page 18 ..155 Figure 6-2 Affichage du compteur 53210A avec les fonctions de mise à l’échelle activées ......158...
  • Page 19: Liste Des Tableaux

    ....204 Tableau 7-2 Commandes s’appliquant au flux de données ..207 Tableau A-1 Description des messages d’erreur de l’appareil 53210A Keysight 53210A Guide d’utilisation...
  • Page 20 CETTE PAGE EST BLANCHE INTENTIONNELLEMENT. Keysight 53210A Guide d’utilisation...
  • Page 21: Préparation Avant Utilisation

    Bienvenue. Ce guide de l’utilisateur contient des informations sur la configuration et l’utilisation du compteur RF Keysight 53210A 350 MHz. Le compteur 53210A est un appareil LXI de classe C d’une largeur de 1/2 module 2U. Les références de largeur de 1/2 module 2U désignent les dimensions physiques du 53210A par rapport aux dimensions d’une armoire EIA montable en...
  • Page 22 Préparation avant utilisation Figure 1-1 Compteur/fréquencemètre universel 53210A. Keysight 53210A Guide d’utilisation...
  • Page 23: Aperçu Des Panneaux Avant Et Arrière

    Le contrôle par porte et le déclenchement sont décrits au Chapitre 5 F. Les touches de fonction sont les menus à partir desquels le compteur est configuré. Les menus et les touches de fonction proprement dites dont définis par les touches « fonctionnelles » décrites ci-dessus. Keysight 53210A Guide d’utilisation...
  • Page 24: Panneau Arrière

    Celui situé sur le panneau arrière permet de commander l’appareil (E/S). Pour plus d’informations sur le flux de données, reportez-vous au Chapitre 7 Panneau arrière Le panneau arrière du 53210A illustré par la Figure 1-1 comprend l’option 201 (entrée parallèle du panneau arrière) et l’option 400 de l’interface GPIB. Vous trouverez, ci-dessous, une brève description des bornes du panneau arrière.
  • Page 25: Affichage

    D. USB et LAN : ports d’entrée/sortie (E/S) standard. La configuration de ces ports et de l’interface GPIB en option est décrite au Chapitre 2 Affichage Figure 1-2 présente la disposition de l’écran du 53210A. Status Indicators Input Settings RMT: remote (LAN, USB, GPIB) operation : measurement start edge...
  • Page 26: À Propos De L'appareil

    Préparation avant utilisation À propos de l’appareil Cette section dresse la liste des accessoires fournis avec le compteur 53210A et contient des informations sur les environnements de fonctionnement et de stockage, ainsi que les conditions électriques requises. Accessoires et manuels fournis Les accessoires suivants sont livrés en standard avec le compteur 53210A :...
  • Page 27: Environnements De Fonctionnement Et De Stockage

    – Guide d’entretien des appareils Keysight 53210A/53220A/53230A (référence 53220-90010) L’option 0B0 du 53210A (supprimer les manuels imprimés) est l’option de documentation produit par défaut. Si l’option 0B0 a été commandée, seul le didacticiel de prise en main et le CD-ROM 53210A/53220A/53230A Product Reference sont fournis avec l’appareil.
  • Page 28: Conditions Électriques Requises

    Pour plus d’informations, reportez-vous aux consignes de sécurité décrites au REMARQUE début de ce guide. Pour obtenir la liste complète des spécifications du produit 53210A, reportez-vous à la fiche technique fournie sur le CD-ROM 53210A/ 53220A/53230A Product Reference (réf. 53220-13601) ou sur le site Web à l’adresse : www.keysight.com/find/53210A...
  • Page 29: Mise Sous Tension

    – le test de la voie 2 (si elle est présente) – le test de l’option 300 de la batterie (si elle est présente). Si le compteur 53210A ne s’allume pas lorsque vous appuyez sur l’interrupteur REMARQUE de marche/veille, vérifiez que la tension secteur alimente l’appareil et que le cordon d’alimentation est bien raccordé.
  • Page 30: État De La Del De Marche

    Ultra High-Stability (Option 010). L’option 300 de batterie fournit une alimentation de veille à l’OCXO si le 53210A est débranché du secteur. Reportez-vous à la section Alimentation de veille à l’oscillateur de référence du Chapitre 3...
  • Page 31: Fonctionnement Sur Batterie

    En cas de fonctionnement sur batterie, le châssis de l’appareil peut flotter jusqu’au potentiel du signal mesure fourni par l’utilisateur. Avec l’option 300 de batterie installée et activée, vous pouvez utiliser le 53210A sur batterie pendant trois heures. Si vous débranchez l’appareil du secteur lorsque la batterie est activée, le compteur passe automatiquement en mode de fonctionnement sur batterie sans interruption.
  • Page 32: Activation Et Désactivation De La Batterie

    à l’aide de la commande : SYSTem:BATTery:STATus? La commande renvoie la valeur si l’appareil est branché sur secteur ou BATT s’il fonctionne sur batterie. Le tableau suivant décrit le fonctionnement sur batterie : Keysight 53210A Guide d’utilisation...
  • Page 33: Entretien De La Batterie

    à un arrêt par la batterie. Pour obtenir la liste complète des spécifications de batterie et du produit REMARQUE 53210A, reportez-vous à la fiche technique fournie sur le CD-ROM 53210A/ 53220A/53230A Product Reference (référence 53220-13601) ou sur le site Web à l’adresse : www.keysight.com/find/53210A...
  • Page 34: Utilisation De L'aide Intégrée

    Utilisation de l’aide intégrée L’aide de l’appareil est disponible en maintenant enfoncée n’importe quelle touche ou touche de fonction du panneau avant. Appuyez sur Help pour sélectionner d’autres rubriques d’aide, notamment des exemples de mesure depuis le panneau avant. Keysight 53210A Guide d’utilisation...
  • Page 35: Fonctions Utility

    à quel moment la fonction AutoDigits est réglée sur On. Lorsque Graph est sélectionnée, les données sont affichées dans un diagramme de tendances ou un histogramme. Les diagrammes de tendances et histogrammes sont décrits au Chapitre 6 Keysight 53210A Guide d’utilisation...
  • Page 36: Format Numérique

    Le format sélectionné s’applique aussi aux valeurs numériques des diagrammes de tendances, des histogrammes, des tests de limites, etc. Séparateur décimal Le séparateur décimal entre l’entier et la partie fractionnelle de la mesure peut être un point décimal (.) ou une virgule (,). Keysight 53210A Guide d’utilisation...
  • Page 37 (ex. : 10.967 342 515 MHz) On : une virgule (,) ou un point décimal (.) est inséré entre chaque groupe de trois chiffres selon le séparateur décimal sélectionné. point décimal : 10.967,342,515 MHz virgule : 10 967,3420,515 MHz Keysight 53210A Guide d’utilisation...
  • Page 38 économiser l’énergie de l’appareil. Vous pouvez régler la luminosité de l’écran pour une visualisation optimale dans différents environnements. Sachez que lorsque l’écran est éteint, la pression d’une touche quelconque le rallume. Keysight 53210A Guide d’utilisation...
  • Page 39 (format portable network graphics (bitmap)). Vous pouvez enregistrer les fichiers dans la mémoire flash interne ou sur un périphérique USB externe. Pour plus d’informations sur la sélection de chemins d’accès et la création de noms de fichier, reportez-vous au Chapitre 7 Keysight 53210A Guide d’utilisation...
  • Page 40: Interaction De L'utilisateur

    La langue sélectionnée reste active tant que vous n’en changez pas à l’aide de la séquence de touches indiquée. Sachez que les intitulés des touches de fonction sont en anglais uniquement. Keysight 53210A Guide d’utilisation...
  • Page 41 La désactivation de l’avertisseur supprime le signal sonore. Remarque : le réglage de l’avertisseur n’a pas d’incidence sur le bruit que font les touches de la face avant lorsque vous appuyez dessus. Keysight 53210A Guide d’utilisation...
  • Page 42: Réglages De Référence

    : 0-59.999 L’horloge en temps réel est sauvegardée sur batterie et conserve la date et l’heure lorsque l’appareil est hors tension. Il n’existe pas de réglage automatique ou de retour automatique à la date et l’heure actuelles. Keysight 53210A Guide d’utilisation...
  • Page 43 Base de temps Les mesures du compteur 53210A sont basées sur un oscillateur de référence, également appelé horloge interne/externe ou base de temps. Un signal d’oscillateur de référence valide doit être présent pour que les mesures puissent s’effectuer.
  • Page 44: Niveau Automatique

    Slow : règle la fréquence minimale pour le niveau automatique sur 50 Hz. Fast : règle la fréquence minimale pour le niveau automatique sur 10 kHz. Pour plus d’informations sur le niveau automatique, lisez la section « Niveau de seuil et sensibilité » au Chapitre 4 Keysight 53210A Guide d’utilisation...
  • Page 45 Préparation avant utilisation Mode d’émulation du compteur série Keysight 53100 Le mode d’émulation du compteur 53210A permet d’utiliser le jeu de commandes SCPI de l’appareil Keysight 53181A avec le compteur. Vous pouvez également activer le mode d’émulation avec la commande : SYSTem:LANGuage "<langage>"...
  • Page 46 Préparation avant utilisation La documentation sur le jeu de commandes de l’appareil 53181A n’est pas fournie avec cet appareil (53210A). L’utilisation d’un jeu de commandes SCPI plus anciennes est déconseillé, mais reste possible pour les clients qui le souhaitent. Verrouillage de l’appareil Vous pouvez sécuriser le compteur 53210A conformément à...
  • Page 47: Organisation Du Guide D'utilisation

    (LAN, USB, GPIB). De ce fait, la plupart des sections indiquent la séquence des touches du panneau avant à utiliser, ainsi que les commandes SCPI correspondantes. Par exemple : -------------------------------------------------------------------------------- Vous pouvez régler l’impédance d’entrée du compteur 53210A sur 50 ou 1 M à Ω...
  • Page 48 Signal Conditioning Triggering / Gating Chapter 4 Chapter 5 Measurements Math and Graphs Chapter 3 Chapter 6 Status Conditions Formats / Data Flow Chapter 8 Chapter 7 Figure 1-3 Organisation du guide d’utilisation de l’appareil 53210A Keysight 53210A Guide d’utilisation...
  • Page 49: Installation Des Logiciels Du Compteur 53210A Et Configuration Des Interfaces

        74 Ce chapitre contient des informations sur les bibliothèques d’E/S, les pilotes et les interfaces utilisées pour programmer le 53210A dans certains environnements de développement. Ce chapitre présente également l’utilisation de l’interface Web du compteur et fournit des informations sur la mise à jour du microprogramme de...
  • Page 50: Configuration Logicielle Requise

    Configuration logicielle requise Les environnements disponibles pour programmer le 53210A dépendent des bibliothèques d’E/S et des pilotes installés. Le logiciel d’E/S fourni avec le 53210A est disponible dans le CD-ROM suivant : – Keysight Automation-Ready : Keysight IO Libraries Suite Les pilotes IVI-C et IVI-COM de l’appareil sont disponibles sur la page Web :...
  • Page 51: Utilisation De L'interface Web Du Compteur

    Cette section décrit les pages Web et les fenêtres utilisées principalement pour REMARQUE programmer le 53210A. Cliquez sur le lien Help with this Page associé à chaque page Web pour en savoir plus sur les fonctions ou les pages non décrites dans ce manuel.
  • Page 52 Installation des logiciels du compteur 53210A et configuration des interfaces Obtention de l’adresse IP Allumez le compteur et ouvrez l’interface Web. Patientez quelques instants jusqu’à ce que l’adresse IP du compteur soit attribuée (via DHCP ou AUTO IP). L’adresse IP est visible sur le panneau avant du compteur, comme indiqué.
  • Page 53: Configuration Du Navigateur

    Installation des logiciels du compteur 53210A et configuration des interfaces Configuration du navigateur Dans certaines configurations de réseau, un serveur proxy risque de bloquer l’accès à l’appareil (message du type « impossible d’afficher la page ») une fois que l’adresse IP est entrée. Dans ce cas, vous devez configurer le proxy depuis le navigateur pour qu’il ne soit pas utilisé...
  • Page 54: Présentation De L'interface Web

    Installation des logiciels du compteur 53210A et configuration des interfaces Pour faciliter la navigation dans le navigateur Web lorsque vous pilotez plusieurs REMARQUE appareils, ouvrez une session de navigateur distincte pour chaque appareil doté d’une interface Web. Bien que vous n’ayez besoin d’aucun autre pilote ou d’aucune autre bibliothèque REMARQUE pour utiliser l’interface Web, vous pouvez également y accéder depuis ACE...
  • Page 55: Programmation Du Compteur

    Installation des logiciels du compteur 53210A et configuration des interfaces Programmation du compteur Sélectionnez l’icône Remote Control (la seconde en partant du haut) dans la page d’accueil pour ouvrir la fenêtre Interactive IO indiquée dans la Figure 2-2. Dans cette fenêtre, vous pouvez envoyer des commandes SCPI à l’appareil.
  • Page 56 Installation des logiciels du compteur 53210A et configuration des interfaces Vous pouvez envoyer à l’appareil n’importe quelle commande du jeu de commandes SCPI du compteur. Les commandes de requête comprenant un « ? » renvoient des données et peuvent être envoyées avec Send & Read, une fois la commande entrée.
  • Page 57: Installation De Keysight Io Libraries

    Installation des logiciels du compteur 53210A et configuration des interfaces Installation de Keysight IO Libraries Le logiciel Keysight IO Libraries comprend les bibliothèques VISA et VISA-COM utilisées pour programmer le 53210A dans des environnements de développement Microsoft (Tableau 2-1). Les bibliothèques VISA et VISA-COM vous permettent d’envoyer à...
  • Page 58 Installation des logiciels du compteur 53210A et configuration des interfaces Tableau 2-2 Configuration système requise pour Keysight IO Libraries Suite Système Windows XP (SP 3 ou supérieur) Windows Vista /Windows 7 d’exploitation éd itions 32/64 bits 1 GHz 32 bits (x86)
  • Page 59 Installation des logiciels du compteur 53210A et configuration des interfaces Chargement du logiciel Fermez toutes les applications sur l’ordinateur. Insérez le CD-ROM Automation-Ready dans le lecteur de CD-ROM. Suivez les instructions données pour une installation standard. Acceptez tous les répertoires par défaut si vous y êtes invité.
  • Page 60: Installation Des Pilotes De L'appareil

    Durant l’installation de l’application Keysight IO Libraries, les interfaces d’E/S (LAN, USB, GPIB) détectées sur l’ord inateur sont configurées. Cette section contient des informations pour ajouter l’appareil 53210A à ces interfaces par programmation, via l’utilitaire Keysight Connection Expert. Les connexions LAN/USB/GPIB simultanées à l’appareil sont autorisées.
  • Page 61: Configuration De L'interface Lan

    Installation des logiciels du compteur 53210A et configuration des interfaces Configuration de l’interface LAN Le compteur étant connecté à l’interface LAN, l’adresse IP peut être lue depuis le panneau avant, de la manière suivante. Une fois que l’adresse IP s’affiche, lancez l’utilitaire Connection Expert en cliquant sur l’icône Keysight IO Control, puis en sélectionnant Keysight Connection Expert...
  • Page 62 Installation des logiciels du compteur 53210A et configuration des interfaces Clicking the icon opens the pop-up menu Figure 2-3 Lancement d’Keysight Connection Expert Localisation d’appareils Keysight Connection Expert ouvre un écran et une fenêtre de bienvenue similaires à ceux illustrés dans la Figure 2-4...
  • Page 63 Installation des logiciels du compteur 53210A et configuration des interfaces Figure 2-4 Fenêtre de l’interface d’Keysight Connection Expert Keysight 53210A Guide d’utilisation...
  • Page 64 Installation des logiciels du compteur 53210A et configuration des interfaces Utilisation du protocole Sockets Pour atteindre des performances optimales, les appareils ajoutés à la configuration LAN peuvent également utiliser le protocole Sockets. Pour utiliser cette connexion, sélectionnez LAN Instrument dans le menu (Figure 2-4).
  • Page 65 à utiliser. L’adresse se situe dans la plage 169.254.1.1 à 169.254.255.255. Noms d’hôte Le 53210A a un nom d’hôte par défaut. Le format du nom d’hôte est le suivant : A-53210A-nnnnn où nnnnn sont les cinq derniers chiffres du numéro de série de l’appareil.
  • Page 66 Installation des logiciels du compteur 53210A et configuration des interfaces Adressage de l’appareil Pendant la programmation, l’accès au 53210A est effectué par le biais de sa chaîne d’adresse, elle-même constituée d’une adresse IP : TCPIP0::169.254.2.30::inst0::INSTR(VXI-11) TCPIP0::169.254.2.30::5025::SOCKET(Sockets) ou d’un nom d’hôte : TCPIP0::A-53210A-00050.keysight.com::inst0::INSTR...
  • Page 67: Configuration De L'interface Usb

    Installation des logiciels du compteur 53210A et configuration des interfaces Configuration de l’interface USB Le 53210A est un appareil prenant en charge une connectivité USB 2.0 haut débit. La connexion à l’appareil se fait via le connecteur USB de type B, situé à l’arrière.
  • Page 68 Installation des logiciels du compteur 53210A et configuration des interfaces La chaîne d’adresse USB Lorsque vous programmez le 53210A sur USB, l’adresse USB de l’appareil figure dans la chaîne d’adresse, comme suit : USB0::2391::1287::0123456789::0::INSTR Pour simplifier l’adressage durant la programmation, un alias VISA peut être attribué...
  • Page 69: Configuration De L'interface Gpib

    REMARQUE GPIB est présente sur votre ordinateur L’accès au 53210A par programmation est également possible via l’interface GPIB (option 400). Les câbles GPIB peuvent se raccorder à l’ordinateur selon une configuration en étoile (tous les câbles directement raccordés à l’ordinateur) ou linéaire (appareil à...
  • Page 70 Installation des logiciels du compteur 53210A et configuration des interfaces Figure 2-7 Sélection de l’adresse GPIB L’adresse GPIB est visible sur le panneau avant du compteur, comme indiqué ci-dessous. Keysight 53210A Guide d’utilisation...
  • Page 71 Installation des logiciels du compteur 53210A et configuration des interfaces La chaîne d’adresse GPIB Lorsque vous programmez le 53210A sur GPIB, l’adresse GPIB de l’appareil figure dans la chaîne d’adresse, comme suit : GPIB0::3::INSTR Modification de l’adresse GPIB Pour modifier l’adresse GPIB, sélectionnez GPIB Address et utilisez le bouton rotatif ou les touches numériques précédées de la touche Shift pour définir...
  • Page 72: Utilisation De La Fonction Interactive Io

    (Tableau 2-1) à l’appareil 53210A. Interactive IO, accessible depuis n’importe quelle interface d’E/S de l’ordinateur, vous permet d’envoyer à l’appareil des commandes du jeu de commandes SCPI du 53210A. Vous pouvez également faire votre choix dans un menu de commandes courantes IEEE-488 (ex. : *IDN?, *RST, *TST?).
  • Page 73 (*TST?) au 53210A, vous serez peut-être amener à augmenter le délai d’expiration pour permettre le renvoi des résultats. Pour ce faire, accédez à l’onglet Options de la fenêtre Interactive IO. L’autotest du 53210A prend environ sept secondes. Keysight 53210A Guide d’utilisation...
  • Page 74: Mise À Jour Du Microprogramme Et Des Pilotes

    Installation des logiciels du compteur 53210A et configuration des interfaces Mise à jour du microprogramme et des pilotes Les éventuelles mises à jour du microprogramme et des pilotes du 53210A sont disponibles sur le Web. Cette section contient des informations sur la recherche et le téléchargement de mises à...
  • Page 75: Mode D'émulation Du Langage Scpi

    à jour du microprogramme. Téléchargement et installation de l’utilitaire de mise à jour Vous pouvez installer les mises à jour du microprogramme du 53210A à l’aide de l’utilitaire de mise à jour d’Keysight. L’utilitaire et les mises à jour sont disponibles sur le Web à...
  • Page 76: Téléchargement De La Mise À Jour Du Microprogramme

    Installation des logiciels du compteur 53210A et configuration des interfaces Téléchargement de la mise à jour du microprogramme Revenez à la page Web, et sous Documents & Downloads, sélectionnez : 532x0A Firmware Update Revision <numéro de révision> Lorsque vous y êtes invité, sélectionnez Exécuter (Run) pour télécharger (enregistrer) le fichier sur votre ordinateur.
  • Page 77 Installation des logiciels du compteur 53210A et configuration des interfaces Figure 2-9 Sélection du chemin d’accès au fichier de mise à jour 3 Entrez l’adresse IP ou le nom d’hôte du compteur (Figure 2-10). Sélectionnez Update pour lancer la mise à jour.
  • Page 78 Saisie de l’adresse IP ou du nom d’hôte La mise à jour du microprogramme peut durer quelques minutes. L’appareil 53210A redémarre dès que la mise à jour est terminée. Suite à une mise à jour du microprogramme, Keysight Connection Expert (s’il est REMARQUE ouvert) pourra vous signaler que la configuration du 53210A a changé.
  • Page 79: Téléchargement Des Mises À Jour Des Pilotes Ivi-Com

    Installation des logiciels du compteur 53210A et configuration des interfaces Téléchargement des mises à jour des pilotes IVI-COM Les éventuelles mises à jour des pilotes IVI-COM et LabVIEW du 53210A sont disponibles sur le Web à la page : www.keysight.com/find/53210A Lorsque cette page est affichée, sélectionnez l’onglet Technical Support, puis...
  • Page 80 Installation des logiciels du compteur 53210A et configuration des interfaces CETTE PAGE EST BLANCHE INTENTIONNELLEMENT. Keysight 53210A Guide d’utilisation...
  • Page 81 Les commandes MEASure et CONFigure     93 Mesures de fréquence     97 Mesures du rapport entre deux fréquences     100 Mesures de période     103 Ce chapitre contient des informations générales de programmation et des exemples de mesures que vous pouvez réaliser avec le compteur 53210A.
  • Page 82: Mesures Avec L'appareil 53210A

    Mesures avec l’appareil 53210A Récapitulatif des mesures du compteur Les mesures du compteur Keysight 53210A sont résumées dans le Tableau 3-1. Ce dernier décrit les fonctions du panneau avant sous lesquelles vous sélectionnez des mesures avec des touches de fonction. Il présente également les commandes SCPI équivalentes et les limitations liées aux voies.
  • Page 83: Configuration De L'oscillateur De Référence

    Mesures avec l’appareil 53210A Configuration de l’oscillateur de référence Les mesures du compteur 53210A sont basées sur un oscillateur de référence, également appelé horloge interne/externe ou base de temps. Un signal d’oscillateur de référence valide doit être présent pour que les mesures puissent s’effectuer.
  • Page 84: Source D'oscillateur De Référence

    Mesures avec l’appareil 53210A Source d’oscillateur de référence L’oscillateur de référence (base de temps) est l’oscillateur interne du compteur ou celui réglé sur une référence externe. Les commandes relatives à la source sont les suivantes : [SENSe:]ROSCillator:SOURce {INTernal|EXTernal} (forme de requête)
  • Page 85 Mesures avec l’appareil 53210A - :AUTO OFF désactive la sélection automatique de la source de l’oscillateur. La source est alors réglée par la commande [SENSe:]ROSCillator:SOURce. La source de l’oscillateur de référence est réglée sur avec la sélection INTernal automatique activée (On) lorsque le compteur est expédié de l’usine ou suite à...
  • Page 86 Mesures avec l’appareil 53210A Exemple de référence externe L’exemple suivant configure le compteur de sorte à le régler sur une référence externe si une est présente, avec une fréquence externe attendue de 10 MHz. SENS:ROSC:SOUR:AUTO ON// se règle sur une réf. externe // si une est présente...
  • Page 87 Mesures avec l’appareil 53210A L’état de la référence externe (base de temps) est également surveillé par le registre Questionable Data du compteur. Vous pouvez interroger le registre avec la commande : STATus:QUEStionable:EVENt? Une valeur de +1024 (bit 10) indique une erreur de fréquence (base de temps). La lecture du registre efface tous les bits qu’il contient.
  • Page 88: Alimentation De Veille À L'oscillateur De Référence (Option 010)

    Mesures avec l’appareil 53210A Alimentation de veille à l’oscillateur de référence (Option 010) Une alimentation de veille pour maintenir la température de fonctionnement de l’oscillateur de référence OCXO interne du compteur (Option 010) est fournie par la tension secteur ou l’option Battery Option 300. L’alimentation de veille est activée et désactivée à...
  • Page 89: Réglage Du Délai D'expiration D'une Mesure

    Mesures avec l’appareil 53210A Réglage du délai d’expiration d’une mesure Il s’agit du délai imparti à chaque mesure pour sa réalisation. Si une mesure ne se termine pas avant la fin du délai d’expiration, 9.91E37 (et non un nombre) est renvoyé...
  • Page 90 Mesures avec l’appareil 53210A Le réglage de délai d’expiration est enregistré dans la mémoire non volatile et ne change pas après une réinitialisation (*RST) ou un préréglage de l’appareil (touche SYSTem:PREset ou Preset). Lorsque le compteur est expédié depuis l’usine, le délai d’expiration d’une mesure est réglé...
  • Page 91: Conventions Syntaxiques Pour Les Commandes Scpi

    Mesures avec l’appareil 53210A Conventions syntaxiques pour les commandes SCPI Pour programmer le compteur depuis les interfaces LAN, USB et GPIB, il convient de recourir au langage de contrôle SCPI (Standard Commands for Programmable Instruments). Un exemple type de la syntaxe du langage SCPI est affiché pour la...
  • Page 92 Mesures avec l’appareil 53210A Sous-systèmes identiques Pour les commandes ayant un sous-système identique, vous pouvez également envoyer plusieurs commandes en une seule chaîne. La première commande référence le nœud racine ; les commandes suivantes, séparées par des points virgule, sont référencées au même niveau que la commande précédente.
  • Page 93: Les Commandes Measure Et Configure

    Mesures avec l’appareil 53210A Les commandes MEASure et CONFigure Chaque fois que le compteur effectue une mesure, il le fait depuis une configuration basée sur plusieurs paramètres. Le point de départ le plus simple et le plus courant pour définir ces paramètres par programmation consiste à utiliser les commandes des sous-systèmes...
  • Page 94: Utilisation De La Commande Measure

    Mesures avec l’appareil 53210A Tableau 3-2 Configuration du compteur à l’aide des commandes CONFigure et MEASure Commande/sous-système Paramètre Paramètre CONFigure/MEASure de bas niveau Fréquence à niveau Inchangé SYSTem:ALEVel:FREQuency automatique Délai d’expiration d’une mesure Inchangé SYSTem:TIMeout SENSe:ROSCillator:SOURce Identique aux paramètres précédents.
  • Page 95: Utilisation De La Commande Configure

    Mesures avec l’appareil 53210A Utilisation de la commande CONFigure Les mesures réalisées à l’aide des commandes du sous-système CONFigure permettent de recourir aux commandes de bas niveau pour modifier les paramètres du compteur avant de prendre la mesure. Supposons, par exemple, que la configuration suivante est requise : –...
  • Page 96 Mesures avec l’appareil 53210A Utilisation de la commande CONFigure? La commande suivante : CONFigure? renvoie la fonction de mesure configurée par la dernière commande CONFigure ? envoyée à l’appareil. L’envoi de ? après une remise sous MEASure CONFigure tension génère une erreur de conflit de paramètres tant que la commande ? n’est pas envoyée.
  • Page 97: Mesures De Fréquence

    être utilisées même si elles spécifient des valeurs par défaut, mais qui doivent être envisagées lorsque vous modifiez les exemples en vue d’une utilisation réelle. Reportez-vous au fichier Programmer’s Reference (Référence pour les programmeurs – en anglais) du CD-ROM 53210A/53220A/53230A Product Reference CD pour obtenir des informations supplémentaires. Fréquence Une mesure de fréquence est présentée dans la Figure 3-1.
  • Page 98 Mesures avec l’appareil 53210A frequency Figure 3-1 Mesure de fréquence standard Les commandes utilisées pour réaliser des mesures de fréquence sont les suivantes : MEASure:FREQuency? [{<attendue>|MINimum|MAXimum|DEFault} [,{<résolution>|MINimum|MAXimum|DEFault}]][,<voie>] CONFigure:FREQuency [{<attendue>|MINimum|MAXimum|DEFault} [,{<résolution>|MINimum|MAXimum|DEFault}]][,<voie>] - attendue : il s’agit de la fréquence de signal d’entrée attendue. résolution est la résolution de mesure souhaitée en Hertz.
  • Page 99 Mesures avec l’appareil 53210A Exemples de mesure de fréquence // avec ? - mesurer un signal de 20 MHz MEASure // à une résolution de 0,1 Hz *RST// réinitialiser pour démarrer à partir d’une // configuration connue MEAS:FREQ? 20E6, 0.1, (@1)
  • Page 100: Mesures Du Rapport Entre Deux Fréquences

    Mesures avec l’appareil 53210A Mesures du rapport entre deux fréquences Une mesure du rapport entre deux fréquences permet de mesurer deux signaux dans lesquels un signal sert généralement de référence (Figure 3-2). Les signaux peuvent avoir des formes d’onde différentes et être appliqués à une combinaison quelconque de deux voies sur le compteur.
  • Page 101 Mesures avec l’appareil 53210A MEASure:FREQuency:RATio? [{<attendue>|MINimum|MAXimum|DEFault} [,{<résolution>|MINimum|MAXimum|DEFault}]] [,<paire_voies>] CONFigure:FREQuency:RATio [{<attendue>|MINimum|MAXimum|DEFault} [,{<résolution>|MINimum|MAXimum|DEFault}]] [,<paire_voies>] - attendue : rapport attendu entre les deux signaux d’entrée. résolution : résolution de mesure souhaitée en Hertz. Les plages de paramètres sont les suivantes : attendue (option 106) : 0,28 à 6.0E10 (par défaut = 1.0)
  • Page 102 Mesures avec l’appareil 53210A Remarques 1 Les chiffres de résolution des mesures de rapport ci-dessus sont définis par le paramètre de résolution (1.0E-6, 1.0E-9). En effet, l’exposant de puissance correspond au nombre de chiffres. Voir la section « Mesures de fréquence » du Chapitre 5...
  • Page 103: Mesures De Période

    Mesures avec l’appareil 53210A Mesures de période Une mesure de période standard est présentée dans la Figure 3-3. period Figure 3-3 Mesure de période standard Les commandes utilisées pour réaliser des mesures de période sont les suivantes : MEASure:PERiod? [{<attendue>|MINimum|MAXimum|DEFault} [,{<résolution>|MINimum|MAXimum|DEFault}]][,<voie>] CONFigure:PERiod [{<attendue>|MINimum|MAXimum|DEFault}...
  • Page 104 Mesures avec l’appareil 53210A - attendue : il s’agit de la période de signal d’entrée attendue. résolution est la résolution de mesure souhaitée, exprimées en secondes. Les plages de paramètres sont les suivantes : attendue (voie 1) : 2,8 ns à 10 s (valeur par défaut = 100 ns) attendue (option 106 sur la voie 2) : 160 ps à...
  • Page 105 Mesures avec l’appareil 53210A Remarques 1 Se reporter au Chapitre 5 pour en savoir plus sur le déclenchement et le nombre de mesures par déclenchement (nombre d’échantillons). 2 Se reporter au Chapitre 4 pour plus d’informations sur les niveaux de seuil du compteur et sur la configuration d’un chemin de signal en entrée.
  • Page 106 Mesures avec l’appareil 53210A CETTE PAGE EST BLANCHE INTENTIONNELLEMENT. Keysight 53210A Guide d’utilisation...
  • Page 107 Compteur RF 350 MHz Keysight 53210A Guide d’utilisation Conditionnement du signal d’entrée du 53210A Caractéristiques des voies     108 Chemin de conditionnement du signal     109 Mesure des niveaux de signal d’entrée et intensité du signal     128 Ce chapitre explique comment configurer les voies d’entrée en tenant compte des caractéristiques du signal d’entrée attendu.
  • Page 108: Conditionnement Du Signal D'entrée Du 53210A

    Conditionnement du signal d’entrée du 53210A Caractéristiques des voies Le compteur 53210A comporte une voie d’entrée en standard et une seconde voie en option. L’Option 201 ajoute un accès parallèle (supplémentaire) sur le panneau arrière à la voie 1. Les Options 106 et 115 ajoute une seconde voie de 6 GHz ou 15 GHz.
  • Page 109: Chemin De Conditionnement Du Signal

    Threshold Level trigger / gating and Sensitivity INPut[1]:LEVel SYSTem:ALEVel:FREQuency INPut[1]:LEVel:AUTO INPut[1]:LEVel:RELative INPut[1]:NREJect INPut[1]:SLOPe Figure 4-1 Conditionnement du signal d’entrée du compteur 53210A Tableau 4-1 récapitule les réglages à l’allumage et de réinitialisation pour le conditionnement du signal. Keysight 53210A Guide d’utilisation...
  • Page 110: Impédance D'entrée

    Niveau (absolu) Niveau (relatif) Rejection de bruit Désactivé Pente Positive Impédance d’entrée Vous pouvez régler l’impédance d’entrée du compteur 53210A sur 50 ou 1 M Ω Ω à l’aide de la commande : INPut[1]:IMPedance {<impédance>|MINimum|MAXimum| DEFault} INPut[1]:IMPedance? [{MINimum|MAXimum|DEFault}] (forme de requête) Les impédances 50...
  • Page 111 Conditionnement du signal d’entrée du 53210A Une réinitialisation (*RST) ou un préréglage sur le panneau avant (Preset) règle l’impédance sur 1 M . Les commandes ne modifient pas Ω CONFigure et MEASure le réglage d’impédance en entrée. Exemple d’impédance //mesure de période d’un signal de 10 MHz attendu, //résolution maximale, utiliser la voie 1...
  • Page 112: Plage D'entrée

    Conditionnement du signal d’entrée du 53210A Plage d’entrée Les plages de fonctionnement du signal (plages d’entrée) du compteur 53210A sont ± 5 V, ± 50 V et ± 500 V et dépendent du facteur de sonde. La plage se définit à...
  • Page 113 Conditionnement du signal d’entrée du 53210A Réglage du facteur de sonde Pour mieux identifier les points de tests sur l’appareil à tester, Keysight recommande l’utilisation de ses sondes passives N2870A, N2873A et N2874A avec le compteur 53220A/53230A. La sonde 1:1 N2870A 35 MHz (bande passante) et les sondes 10:1 N2873A 500 MHz et N2874A 1,5 GHz sont des accessoires communément utilisés avec les oscilloscopes Keysight.
  • Page 114: Couplage D'entrée

    Conditionnement du signal d’entrée du 53210A Couplage d’entrée L’entrée du compteur 53210A est couplée soit en courant continu (direct) soit en courant alternatif (capacitif) et se règle à l’aide de la commande : INPut[1]:COUPling {AC|DC} (forme de requête) INPut[1]:COUPling? AC : élimine la composante continue du signal et centre celui-ci autour de 0 V. La plage de fréquences mesurable (voies 1 et 2) avec un couplage continu est de :...
  • Page 115 Conditionnement du signal d’entrée du 53210A input signal with DC offset trigger point programmed trigger level reset point Hysteresis window DC coupling AC coupling Figure 4-2 Utilisation du couplage alternatif pour atteindre des points de déclenchement Temps de stabilisation entre le couplage continu et le couplage alternatif Il existe un temps de stabilisation lorsque vous permutez entre le couplage continu et le couplage alternatif.
  • Page 116: Filtre De Limite De Bande Passante (Passe-Bas)

    Conditionnement du signal d’entrée du 53210A Filtre de limite de bande passante (passe-bas) Pour des applications de mesure de 100 kHz ou moins, vous pouvez activer le filtre passe-bas de 100 kHz dans le chemin du signal afin d’éliminer le bruit introduit par les composantes à...
  • Page 117: Niveau De Seuil Et Sensibilité

    Conditionnement du signal d’entrée du 53210A Dans la figure : – Couplage continu = 1 MHz – 100 kHz – Couplage alternatif = 10 Hz – 100 kHz Les commandes ne modifient pas le réglage du filtre. Suite CONFigure et MEASure à...
  • Page 118 Conditionnement du signal d’entrée du 53210A INPut[1]:LEVel SYSTem:ALEVel:FREQuency INPut[1]:LEVel:AUTO INPut[1]:LEVel:RELative INPut[1]:NREJect trigger point threshold level Hysteresis band (p-p sensitivity) reset point positive slope INPut[1]:LEVel:MAXimum? INPut[1]:SLOPe negative slope front panel dynamic range indicator INPut[1]:LEVel:PTPeak? INPut[1]:LEVel:MINimum? Figure 4-4 Niveau de seuil et sensibilité du signal d’entrée Définition d’un seuil de niveau absolu...
  • Page 119: Utilisation Du Niveau Automatique

    Conditionnement du signal d’entrée du 53210A Les niveaux de seuil absolu pour les plages d’entrée sont les suivants : – Plage 5V : ± 5,125 V (résolution de 2,5 mV) – Plage 50V : ± 51,25 V (résolution de 25 mV) –...
  • Page 120 Conditionnement du signal d’entrée du 53210A Les commandes activent le niveau automatique et CONFigure et MEASure définissent le seuil sur 50 %. Suite à une réinitialisation (*RST) ou un préréglage sur le panneau avant (Preset), le niveau automatique est également activé et le seuil réglé...
  • Page 121 Conditionnement du signal d’entrée du 53210A Mesure de signaux basse fréquence Pour toutes les fonctions du compteur, le niveau automatique ne doit pas être utilisé pour les fréquences < 50 Hz. Vous devez régler les niveaux de seuil à l’aide de valeurs absolues (voir Définition d’un niveau de seuil absolu).
  • Page 122 Conditionnement du signal d’entrée du 53210A Couplage d’entrée et niveaux de seuil Figure 4-5 présente, sur une échelle, la façon dont les seuils relatifs s’appliquent au signal d’entrée. Lorsque le signal comporte un décalage continu, la valeur absolue d’un seuil relatif est une fonction du couplage d’entrée (continu ou alternatif).
  • Page 123: Plage De Niveaux Automatiques Du Système

    Conditionnement du signal d’entrée du 53210A ou calculée de la façon suivante : Tmin. (seuil % x Tc-c) niveau avec couplage continu : 0,5 + (0,30 x 3) = 1,4 V niveau avec couplage alternatif : -1,5 + (0,30 x 3) = -0,6 V Plage de niveaux automatiques du système...
  • Page 124 Conditionnement du signal d’entrée du 53210A Un réglage de fréquence de 10 kHz prolonge la période de niveau automatique pour toutes les fréquences > 10 kHz. Un réglage de fréquence de 50 Hz prolonge la période de niveau automatique pour toutes les fréquences inférieures à...
  • Page 125: Rejection De Bruit (Hystérésis)

    Conditionnement du signal d’entrée du 53210A Rejection de bruit (hystérésis) La sensibilité du seuil (Figure 4-4) au signal d’entrée est une fonction de la proportion de rejection de bruit ou hystérésis. Vous pouvez augmenter ou réduire la rejection de bruit (bande d’hystérésis) à l’entrée du compteur avec la...
  • Page 126: Pente De Seuil

    Conditionnement du signal d’entrée du 53210A Exemple de rejection du bruit //mesure de période d’un signal de 10 MHz attendu, //utiliser la voie 1 CONF:PER 0.1E-6,.001,(@1) INP:IMP 1.0E6//régler l’impédance sur 1 MOhm INP:RANG 50//régler la plage sur 50 INP:COUP AC//régler le couplage alternatif INP:LEV 3//régler le niveau de seuil (absolu) sur 3V...
  • Page 127 Conditionnement du signal d’entrée du 53210A Exemple de pente d’entrée //régler la pente de seuil CONF:FREQ 1E6, 0.1, (@1)// mesurer 1 signal de MHz SYST:ALEV:FREQ 10E3// régler la fréquence à niveau // automatique sur minimum INP:IMP 50// régler l’impédance sur 50 ohms INP:RANG 5// régler la plage sur 50 V...
  • Page 128: Mesure Des Niveaux De Signal D'entrée Et Intensité Du Signal

    Conditionnement du signal d’entrée du 53210A Mesure des niveaux de signal d’entrée et intensité du signal Les niveaux minimum, maximum et crête à crête du signal d’entrée sont indiqués au bas de l’écran de la mesure principale du compteur. Un exemple est donné...
  • Page 129: Déclenchement Et Contrôle De Signaux Par Porte

        132 Porte de mesure     144 Les mesures du compteur 53210A sont réalisées par déclenchement de l’appareil et contrôle de la porte du signal d’entrée afin de sélectionner la partie ou durée pendant laquelle le signal d’entrée est mesuré. Ce chapitre porte sur les cycles de déclenchement et de porte du compteur et...
  • Page 130: Résumé Des Réglages

    Chronologie des événements de déclenchement et de porte Le déclenchement et le contrôle par porte font partie des événements survenant pour chaque mesure du compteur. La relation entre ces événements et les mesures est représentée dans la chronologie de la Figure 5-1 Keysight 53210A Guide d’utilisation...
  • Page 131 Start Gate Delay (Time) (Time, Events) (Time, Events) Trigger Input Gate Gate INIT:IMMediate Final Event Start Event Stop Gate sequence: repeated for each reading per trigger Figure 5-1 Chronologie des événements de déclenchement et de porte Keysight 53210A Guide d’utilisation...
  • Page 132: Cycle De Déclenchement Et De Porte

    Les commandes et paramètres SCPI indiquées dans ce chapitre le sont pour REMARQUE vous présenter le fonctionnement programmatique du compteur. Les commandes sont décrites en détail dans le document Programmer’s Reference du CD-ROM Keysight 53210A/53220A/53230A Product Reference. Keysight 53210A Guide d’utilisation...
  • Page 133 Wait-for-trigger state READ? MEASure? triggers received TRIGger:COUNt? trigger received Triggered state # readings SAMPle:COUNt? (to gate cycle) (repeated for each reading in sample count) (from gate cycle) Figure 5-2 Cycle de déclenchement et de porte - Déclenchement Keysight 53210A Guide d’utilisation...
  • Page 134 INPut[1]:LEVel[:ABSolute] Gate Stop (closed) (measurement completes on next edge of input signal after gate is closed) auto gate extension (frequency and period measurements) Figure 5-2 (suite) Cycle de déclenchement et de porte - Commutation de porte Keysight 53210A Guide d’utilisation...
  • Page 135: Déclenchement Système

    TRIGger et SAMPle. laquelle les commandes sont communément utilisées. La source de déclenchement du système qui lance le cycle de déclenchement/ porte se définit à l’aide de la commande : TRIGger:SOURce {IMMediate|EXTernal|BUS} (forme de requête) TRIGger:SOURce? Keysight 53210A Guide d’utilisation...
  • Page 136 - une pente de déclenchement POSitive sélectionne le front ascendant du signal et une pente NEGative sélectionne le front descendant. Le signal est appliqué au connecteur BNC Trig In. Par défaut, la commande règle la pente de CONFigure déclenchement sur NEGative Keysight 53210A Guide d’utilisation...
  • Page 137 (Figure 5-2) se définit à l’aide de la commande : TRIGger:DELay {<délai>|MINimum|MAXimum|DEFault} TRIGger:DELay? [{MINimum|MAXimum|DEFault}] (forme de requête) - définit le retard en secondes. Les commandes règlent le CONFigure et MEASure retard par défaut sur 0 s. Keysight 53210A Guide d’utilisation...
  • Page 138 CONF:FREQ 5E6,0.1,(@2) TRIG:SOUR EXT// source de déclenchement externe TRIG:SLOP POS// pente de déclenchement externe réglée // sur positive TRIG:DEL 1// retard d’1 s après réception du // déclenchement TRIG:COUN 2// accepter 2 déclenchements système Keysight 53210A Guide d’utilisation...
  • Page 139: Nombre D'échantillons

    Les mesures les plus récentes sont toujours conservées. Reportez-vous au Chapitre 8, « État de l’appareil », pour plus d’informations sur le contrôle du nombre de mesures en mémoire. Keysight 53210A Guide d’utilisation...
  • Page 140 TRIG:SOUR EXT// source de déclenchement externe TRIG:SLOP POS// pente de déclenchement externe réglée // sur positive TRIG:DEL 1// retard d’1 s après réception du // déclenchement TRIG:COUN 2// accepter 2 déclenchements système SAMP:COUN 100// prendre 100 mesures par déclenchement Keysight 53210A Guide d’utilisation...
  • Page 141: États En Attente De Déclenchement Et Déclenché

    INITiate[:IMMediate] et enregistrées dans la mémoire de mesures du compteur (voir le Chapitre 7 « Formats et flux de données » pour plus d’informations à ce sujet). Keysight 53210A Guide d’utilisation...
  • Page 142 TRIG:SOUR EXT// source de déclenchement externe TRIG:SLOP POS// pente de déclenchement externe réglée // sur positive TRIG:DEL 1// retard d’1 s après réception du // déclenchement TRIG:COUN 2// accepter 2 déclenchements système SAMP:COUN 100// prendre 100 mesures par déclenchement // système Keysight 53210A Guide d’utilisation...
  • Page 143 (mesures par déclenchement) soit atteint. Le compteur revient ensuite à l’état en attente de déclenchement jusqu’à réception du déclenchement système suivant. Le compteur revient à l’état inactif une fois que le produit du nombre d’échantillons et du nombre de déclenchements est atteint. Keysight 53210A Guide d’utilisation...
  • Page 144: Porte De Mesure

    été réglés. Cela évite la survenance d’erreurs de conflit de paramètres entre les commandes du sous-système . La sélection SENSe est illustrée dans les exemples et segments de programme qui utilisent ces commandes. Keysight 53210A Guide d’utilisation...
  • Page 145 Les signaux de porte externe sont appliqués au connecteur BNC Gate In/Out du panneau arrière ou sur l’entrée de la voie 1 ou 2. Keysight 53210A Guide d’utilisation...
  • Page 146: Mesures De Fréquence

    Tableau 5-2 représente les chiffres d’une résolution atteinte avec le compteur 53210A pour un temps de porte donné. Le tableau contient également des formules pour l’estimation des chiffres comme fonction du temps de porte ou valeurs attendues et des temps de porte comme fonction de chiffres.
  • Page 147: Réglage Du Temps De Porte

    Temps de porte comme fonction de chiffres : 1000 s temps de porte = (10^chiffres) * T Réglage du temps de porte Le temps de porte d’une mesure se définit directement avec la commande : [SENSe:]FREQuency:GATE:TIME {<temps>|MINimum|MAXimum| DEFault} [SENSe:]FREQuency:GATE:TIME? {MINimum|MAXimum|DEFault} (forme de requête) Keysight 53210A Guide d’utilisation...
  • Page 148 Prenons l’autre exemple d’une mesure nécessitant une résolution de 7 chiffres pour un signal de 200 MHz sur 5 ns. Sur le principe que Log (valeur attendue) - (résolution) est approximativement égal aux chiffres de résolution, cette mesure pourrait être configurée de la manière suivante : Keysight 53210A Guide d’utilisation...
  • Page 149 OFF lorsque vous utilisez la source de porte OUTput:STATe REMARQUE EXTernal. Reportez-vous à la section « Activation des signaux de porte sur le connecteur BNC Gate In/Out » pour savoir comment utiliser les signaux de porte afin de synchroniser leurs appareils. Keysight 53210A Guide d’utilisation...
  • Page 150 SYSTem:PRESet sélectionne le front négatif. Pour régler la polarité du signal de porte externe : // sélectionner la polarité et la source de la porte CONF:PER SENS:FREQ:GATE:POL POS// régler la polarité SENS:FREQ:GATE:SOUR EXT// régler la source Keysight 53210A Guide d’utilisation...
  • Page 151 Le front opposé (polarité) du signal de porte, lorsqu’il franchit le seuil, ferme la porte. (Reportez-vous au Chapitre 4 « Conditionnement du signal d’entrée du 53210A » pour en savoir plus sur le sous-système INPut Si vous utilisez la source comme source de porte, la voie 2 (Option 106 INPut[1] ou 115) doit être la voie de mesure.
  • Page 152: Activation De Signaux De Porte Sur Le Connecteur Bnc Gate In/Out

    (« Gate In »). Ainsi, vous devez régler sur OFF lorsque vous utilisez OUTput:STATe la source de porte EXTernal Le réglage NORMal sélectionne un signal ascendant (devient positif) et le réglage INVerted sélectionne un signal descendant (devient négatif). Keysight 53210A Guide d’utilisation...
  • Page 153: Fonctions Mathématiques, Diagrammes Et Journalisation Des Données Du Compteur 53210A

    Fonctions graphiques et mémoire de mesures     202 Le compteur Keysight 53210A propose des opérations mathématiques permettant de mettre à l’échelle les mesures, de tester les limites et d’analyser les données au moyen de statistiques. Ses fonctions graphiques permettent de calculer et d’afficher des histogrammes et des diagrammes de tendances des données de...
  • Page 154: Fonctions Mathématiques

    Fonctions mathématiques, diagrammes et journalisation des données du compteur 53210A Fonctions mathématiques Les fonctions mathématiques du compteur 53210A comportent le lissage, les opérations Null et la mise à l’échelle, les statistiques et la vérification des limites. Figure 6-1 décrit la façon dont les fonctions sont activées.
  • Page 155: Activation Du Sous-Système Calculate1

    Fonctions mathématiques, diagrammes et journalisation des données du compteur 53210A CALCulate1:AVERage:STATe ON CALCulate1:AVERage (statistics) CALCulate1:SCALe: STATe ON CALCulate1:LIMit:STATe ON CALCulate1:SMOothing:STATe ON INITiate:IMMediate CALCulate1:SMOothing CALCulate1:SCALe CALCulate1:LIMit reading memory (moving average) (scaling and offset) (limit checking) CALCulate2:TRANsform:HISTogram:STATe ON measurement data CALCulate1:STATe ON...
  • Page 156: Lissage Des Données

    Fonctions mathématiques, diagrammes et journalisation des données du compteur 53210A Lissage des données Vous pouvez lisser et mettre à l’échelle des mesures avant d’appliquer des opérations mathématiques sur les données entrantes. Pour réd uire le bruit aléatoire, un filtre de moyenne flottante peut être inséré...
  • Page 157 Fonctions mathématiques, diagrammes et journalisation des données du compteur 53210A MEDium – 50 mesures : avec un changement + 300 ppm requis pour réinitialiser le filtre FAST – 10 mesures : avec un changement + 1000 ppm requis pour réinitialiser le filtre Le filtre est réinitialisé...
  • Page 158: Fonctions De Mise À L'échelle

    Fonctions mathématiques, diagrammes et journalisation des données du compteur 53210A Fonctions de mise à l’échelle Lorsque le réglage d’échelle est activé, les analyses statistiques, la vérification des limites, les histogrammes et les diagrammes de tendance utilisent les données mises à l’échelle. La Figure 6-2...
  • Page 159: Activation Des Fonctions D'échelle

    Fonctions mathématiques, diagrammes et journalisation des données du compteur 53210A Activation des fonctions d’échelle Toutes les fonctions d’échelle du compteur 53210A sont activées avec la commande : CALCulate[1]:SCALe[:STATe] {OFF|ON} (forme de requête) CALCulate[1]:SCALe[:STATe]? ON : active la mise à l’échelle. OFF : désactive la mise à l’échelle.
  • Page 160 Fonctions mathématiques, diagrammes et journalisation des données du compteur 53210A Les résultats des fonctions d’échelle doivent être compris dans la plage -1.0E+24 à -1.0E-24, 0.0 ou +1.0E-24 à 1.0E+24. Les résultats qui se situent en dehors de cette plage seront remplacés par -9.9E+37 (infini négatif), 0 ou +9.9E+37 (infini positif).
  • Page 161 Fonctions mathématiques, diagrammes et journalisation des données du compteur 53210A Une réinitialisation (*RST) ou un préréglage de l’appareil ( ) active SYSTem:PRESet (règle sur ON) la sélection de référence automatique. <référence> : définit directement la valeur de référence. La référence est utilisée pour chaque mesure du nombre de mesures.
  • Page 162 Fonctions mathématiques, diagrammes et journalisation des données du compteur 53210A Gain d’échelle et décalage La fonction effectue une opération Mx-B CALCulate[1]:SCALe:FUNCtion SCALe sur chaque mesure où M est la valeur de gain, x la mesure et B le décalage. La valeur de gain utilisée dans l’équation se définit à...
  • Page 163: Attribution D'unités De Mesure

    Fonctions mathématiques, diagrammes et journalisation des données du compteur 53210A Attribution d’unités de mesure Pour identifier plus facilement les mesures depuis le panneau avant, une chaîne d’unités définie par l’utilisateur peut être attribuée à n’importe quelle fonction d’échelle. La chaîne entrée par l’utilisateur remplace les unités de mesure attribuées par l’appareil (Hz, pct, ppm, etc.).
  • Page 164 Fonctions mathématiques, diagrammes et journalisation des données du compteur 53210A ON : affiche, sur le panneau avant, les unités définies par l’utilisateur. OFF : désactive les unités définies par l’utilisateur. Les unités sont composées d’un à quatre caractères. Les guillemets doubles entourant la chaîne sont incorporés dans la commande.
  • Page 165: Statistiques

    Fonctions mathématiques, diagrammes et journalisation des données du compteur 53210A INIT// lancer les mesures Pour une fréquence d’entrée de 1 MHz, le compteur devrait afficher des mesures d’environ +100.00... usec. Statistiques Les calculs statistiques sont effectués en continu sur les mesures pendant qu’elles sont prises ou jusqu’à...
  • Page 166: Activation Des Statistiques

    Fonctions mathématiques, diagrammes et journalisation des données du compteur 53210A Activation des statistiques Avant d’être effectués, les calculs statistiques doivent être activés avec la commande : CALCulate[1]:AVERage:STATe {OFF|ON} (forme de requête) CALCulate[1]:AVERage[:STATe]? ON : active les calculs statistiques sur les mesures pendant qu’elles sont prises.
  • Page 167 Fonctions mathématiques, diagrammes et journalisation des données du compteur 53210A Exemple : Activation et calcul de statistiques L’exemple suivant renvoie la moyenne, l’écart type, la valeur minimale et la valeur maximale d’un jeu de 500 mesures. Bien qu’il soit par défaut réglé sur 1, le paramètre de nombre de déclenchements est affiché...
  • Page 168 Fonctions mathématiques, diagrammes et journalisation des données du compteur 53210A CALCulate[1]:AVERage:MINimum? - renvoie la valeur minimale de toutes les mesures du jeu de mesures actuel. CALCulate[1]:AVERage:MAXimum? renvoie la valeur maximale de toutes les mesures du jeu de mesures actuel. CALCulate[1]:AVERage:PTPeak? - renvoie la valeur moyenne crête à...
  • Page 169: Écart Type

    Fonctions mathématiques, diagrammes et journalisation des données du compteur 53210A Écart type La fonction d’écart type est disponible pour les deux compteurs en exécutant la commande : CALCulate[1]:AVERage:SDEViation? Le sous-système et les statistiques doivent également être activés CALCulate1 avant de pouvoir déterminer l’écart type.
  • Page 170: Vérification Des Limites

    Fonctions mathématiques, diagrammes et journalisation des données du compteur 53210A Vérification des limites La vérification des limites permet de comparer les mesures du compteur, mesure par mesure, à une limite inférieure et une limite supérieure. Les limites dépassées sont consignées dans le registre Questionable Data (données douteuses) du compteur (bits 11 et 12).
  • Page 171: Activation De La Vérification Des Limites

    Fonctions mathématiques, diagrammes et journalisation des données du compteur 53210A Activation de la vérification des limites La vérification des limites est activée à l’aide de la commande : CALCulate[1]:LIMit[:STATe] {OFF|ON} (forme de requête) CALCulate[1]:LIMit[:STATe]? ON : active la vérification des limites.
  • Page 172 Fonctions mathématiques, diagrammes et journalisation des données du compteur 53210A Pour déterminer par programmation si une ou plusieurs mesures se trouvent en dehors de la plage des limites, la commande : STATus:QUEStionable:EVENt? est utilisée pour lire le registre Questionable Data. Une valeur égale à +2048 (bit 11) indique qu’une mesure se situe en dessous de la limite inférieure.
  • Page 173: Suppression Des Conditions De Limite

    Fonctions mathématiques, diagrammes et journalisation des données du compteur 53210A Suppression des conditions de limite L’indicateur Limit est désactivé, et les bits 11 et 12 (uniquement) du registre Questionable Data sont supprimés par l’une des opérations suivantes : – activation de la vérification des limites - CALCulate[1]:LIMit[:STATe] ON –...
  • Page 174: Histogrammes

    Fonctions mathématiques, diagrammes et journalisation des données du compteur 53210A Histogrammes La ventilation d’un jeu donné de mesures du compteur (sauf les mesures d’horodatage et de totalisation en continu) peut être représentée graphiquement à l’aide de la fonction d’histogramme du compteur 53210A.
  • Page 175: Visualisation D'histogrammes

    Fonctions mathématiques, diagrammes et journalisation des données du compteur 53210A Visualisation d’histogrammes À l’allumage ou lorsque vous appuyez sur la touche Preset du panneau avant, les données numériques s’affichent. À distance, vous pouvez visualiser les histogrammes en changeant de mode d’affichage, à l’aide de la commande : DISPlay[:WINDow]:MODE {NUMeric|HISTogram|TCHart} (forme de requête)
  • Page 176 Fonctions mathématiques, diagrammes et journalisation des données du compteur 53210A Function X Max: maximum reading across all bins Channel X Min: minimum reading across all bins Histogram reading count Bin Size: (X Max – X Min)/number of bins Corresponds to bin with largest...
  • Page 177: Configuration D'histogrammes

    Fonctions mathématiques, diagrammes et journalisation des données du compteur 53210A Configuration d’histogrammes Vous configurez les histogrammes à l’aide des touches de fonction et des commandes présentées dans la Figure 6-7 CALCulate2:TRANsform:HISTogram:STATe ON CALCulate2:TRANsform:HISTogram:COUNt? CALCulate2:TRANsform:HISTogram:CLEar CALCulate2:TRANsform:HISTogram:POINts CALCulate2:TRANsform:HISTogram:RANGe:AUTO CALCulate2:TRANsform:HISTogram:RANGe:AUTO:COUNt CALCulate2:TRANsform:HISTogram:RANGe:LOWer CALCulate2:TRANsform:HISTogram:RANGe:UPPer Figure 6-7 Histogramme à...
  • Page 178: Configuration D'un Histogramme

    Fonctions mathématiques, diagrammes et journalisation des données du compteur 53210A ON : active la représentation de l’histogramme. OFF : désactive la représentation de l’histogramme. Une réinitialisation (*RST), un préréglage de l’appareil ( ) ou un préréglage du panneau avant SYSTem:PRESet (Preset) désactive les histogrammes.
  • Page 179: Affichage Des Cases Extérieures

    Fonctions mathématiques, diagrammes et journalisation des données du compteur 53210A valeur : nombre de cases (points) entre les valeurs des plages inférieure et supérieure. La valeur est comprise entre 10 et 1 000. Suite à une réinitialisation (*RST) ou à un préréglage de l’appareil (...
  • Page 180 Fonctions mathématiques, diagrammes et journalisation des données du compteur 53210A Plages inférieures et supérieures Les plages inférieures et supérieures de l’histogramme se définissent directement à l’aide des commandes : CALCulate2:TRANsform:HISTogram:RANGe:LOWer {<valeur> |MINimum|MAXimum|DEFault} CALCulate2:TRANsform:HISTogram:RANGe:LOWer? [{MINimum| (forme de requête) MAXimum|DEFault} CALCulate2:TRANsform:HISTogram:RANGe:UPPer {<valeur>...
  • Page 181 Fonctions mathématiques, diagrammes et journalisation des données du compteur 53210A Réglages des plages de case sur des valeurs minimales et maximales Lorsque la fonction AutoRange est réglée sur Off, la touche de fonction Set to Min/Max permet également de définir les plages de cases de l’histogramme (supérieure et inférieure).
  • Page 182 Fonctions mathématiques, diagrammes et journalisation des données du compteur 53210A ON : active la sélection automatique des valeurs de plage inférieure et supérieure de l’histogramme. OFF : désactive la sélection automatique. Une réinitialisation (*RST) ou un préréglage de l’appareil (...
  • Page 183 Fonctions mathématiques, diagrammes et journalisation des données du compteur 53210A CALC2:TRAN:HIST:POIN 15// définir 15 cases CALC2:TRAN:HIST:RANG:AUTO ON// sélectionner // automatiquement // les plages CALC2:TRAN:HIST:RANG:AUTO:COUN 300// utiliser les // 300 premières // mesures CALC2:TRAN:HIST:STAT ON// activer l’histogramme INIT// lancer le compteur *TRG// envoyer un déclenchement logiciel...
  • Page 184: Enregistrement Des Mesures

    Fonctions mathématiques, diagrammes et journalisation des données du compteur 53210A Enregistrement des mesures Les mesures utilisées pour créer l’histogramme peuvent être enregistrées dans la mémoire flash interne ou sur un périphérique de stockage USB externe sous forme d’un fichier ASCII à valeurs séparées par une virgule, avec une mesure par ligne.
  • Page 185 Fonctions mathématiques, diagrammes et journalisation des données du compteur 53210A Vue zoom et marqueurs Pour le marqueur, le zoom et l’ajustement du déplacement, la position décimale REMARQUE (1 000, 100, 10 ou 1) sélectionnée par les touches fléchées détermine la granularité...
  • Page 186: Données D'histogramme Au Format Numérique

    Fonctions mathématiques, diagrammes et journalisation des données du compteur 53210A Données d’histogramme au format numérique Vous pouvez afficher les données décrivant l’histogramme dans un format numérique, grâce à deux commandes de requête. CALCulate2:TRANsform:HISTogram:ALL? Renvoie la séquence suivante, séparée par des virgules, qui décrit l’histogramme actif : valeur de plage inférieure...
  • Page 187: Diagrammes De Tendances

    Fonctions mathématiques, diagrammes et journalisation des données du compteur 53210A Diagrammes de tendances Vous pouvez créer des diagrammes de tendances représentant des mesures de compteur (sauf les mesures de totalisation en continu) ou des horodatages avec la fonction Trend Chart du compteur 53210A.
  • Page 188: Visualisation De Diagrammes De Tendances

    Fonctions mathématiques, diagrammes et journalisation des données du compteur 53210A Visualisation de diagrammes de tendances À l’allumage ou suite à une réinitialisation (*RST) ou à un préréglage de l’appareil ), les données numériques s’affichent. Vous pouvez modifier la façon dont PRESet vous visualisez un diagramme de tendances en changeant de mode d’affichage, à...
  • Page 189 Fonctions mathématiques, diagrammes et journalisation des données du compteur 53210A Configuration de diagrammes de tendances Figure 6-9 présente les menus de touche de fonction associés à la configuration d’un diagramme de tendances et au contrôle de la fenêtre de tendances. Figure 6-9 Configuration d’un diagramme de tendances et contrôle de...
  • Page 190: Effacement De Diagrammes De Tendances

    Fonctions mathématiques, diagrammes et journalisation des données du compteur 53210A Limites d’un diagramme de tendances Vous pouvez définir les limites (Y Max et Y Min) d’un diagramme de tendances automatiquement (AutoScale On) ou manuellement (AutoScale Off) à l’aide des menus situés sous la touche de fonction Options (Figure 6-9). Les limites mises à...
  • Page 191 Fonctions mathématiques, diagrammes et journalisation des données du compteur 53210A Enregistrement des mesures Les mesures représentées par le diagramme de tendances peuvent être enregistrées dans la mémoire flash interne ou sur un périphérique de stockage USB externe sous forme d’un fichier ASCII à valeurs séparées par une virgule, avec une mesure par ligne.
  • Page 192 Fonctions mathématiques, diagrammes et journalisation des données du compteur 53210A Fenêtre zoom et marqueurs Pour le marqueur, le zoom et l’ajustement du déplacement, la position décimale REMARQUE (1 000, 100, 10 ou 1) sélectionnée par les touches fléchées détermine la granularité...
  • Page 193: Décimation De Mesures

    Fonctions mathématiques, diagrammes et journalisation des données du compteur 53210A Avec la fonction Pan, vous pouvez également afficher chaque mesure ou point de décimation, sans dépasser le maximum de 100 mesures/points simultanés autorisé par la fenêtre. Show All : met à jour la fenêtre de tendances de sorte à représenter le nombre de mesures actuel.
  • Page 194 Fonctions mathématiques, diagrammes et journalisation des données du compteur 53210A Dans la Figure 6-10, chaque groupe de décimation comporte 1 000 mesures. (100 000 mesures/100 points affichés). Le nombre de mesures de chaque groupe change si vous appuyez sur la touche Show All et que vous continuez à effectuer des mesures.
  • Page 195: Journalisation Des Données Du Compteur 53210A

    Fonctions mathématiques, diagrammes et journalisation des données du compteur 53210A Journalisation des données du compteur 53210A La fonction de journalisation des données du compteur 53210A vous permet de journaliser et d’analyser jusqu’à 1 000 000 de mesures. La journalisation des données est activée et configurée depuis la face avant seulement et est...
  • Page 196: Configuration De L'application Data Logger

    Fonctions mathématiques, diagrammes et journalisation des données du compteur 53210A Figure 6-11 Démarrage de l’application Data Logger Configuration de l’application Data Logger Toutes les mesures journalisées sont enregistrées dans la mémoire flash interne du compteur ou sur un périphérique de stockage USB externe une fois la journalisation terminée.
  • Page 197 Fonctions mathématiques, diagrammes et journalisation des données du compteur 53210A Définition d’un fichier journal de données Les mesures journalisées sont enregistrées dans la mémoire flash interne ou sur un périphérique de stockage USB externe sous forme d’un fichier ASCII à valeurs séparées par une virgule, avec une mesure par ligne.
  • Page 198 Fonctions mathématiques, diagrammes et journalisation des données du compteur 53210A Réglage de la durée Si elle est indiquée en temps, la durée de journalisation des données se définit au format hh.mm.ss. La valeur est réglée à l’aide du bouton rotatif et des touches fléchées ou des touches numériques précédées de la touche [Shift].
  • Page 199: Lancement De L'application Data Logger

    Fonctions mathématiques, diagrammes et journalisation des données du compteur 53210A Réglage d’un retard de démarrage Si nécessaire, vous pouvez indiquer un délai entre le moment où vous appuyez sur la touche Run et le début de la journalisation des données. La valeur de retard de démarrage se définit au format hh.mm.ss à...
  • Page 200: Visualisation Des Mesures

    Fonctions mathématiques, diagrammes et journalisation des données du compteur 53210A Visualisation des mesures Un diagramme de tendances se remplit de données dès que les mesures sont journalisées. À la fin de la journalisation des données, les mesures sont enregistrées dans le fichier spécifié. Appuyez sur View Results lorsque la journalisation est arrêtée et les mesures enregistrées ou lorsque la journalisation...
  • Page 201: Arrêt De L'application

    Fonctions mathématiques, diagrammes et journalisation des données du compteur 53210A Lorsque plus de 100 mesures sont journalisées, elles sont décimées, c’est-à-dire regroupées et représentées par des points de décimation (reportez-vous aux sections « Diagrammes de tendances » et « Décimation de mesures »).
  • Page 202: Fonctions Graphiques Et Mémoire De Mesures

    Fonctions mathématiques, diagrammes et journalisation des données du compteur 53210A Fonctions graphiques et mémoire de mesures Figure 6-13 présente succinctement les effets, sur la mémoire de mesures, de la remise à zéro des statistiques et des histogrammes, ainsi que de l’effacement des diagrammes de tendances.
  • Page 203: Formats Et Flux De Données

        204 Système de fichiers du compteur     216 Le compteur Keysight 53210A vous permet de définir le format de mesure et l’emplacement d’enregistrement des mesures, deux facteurs qui influent sur le débit. Ce chapitre explique comment définir les formats de données ainsi que le mouvement et l’enregistrement des mesures et d’autres informations...
  • Page 204: Formats De Mesure Et Flux De Données

    Le format ASCII est réglé suite à une réinitialisation de l’appareil (*RST) ou un préréglage sur le panneau avant ( ). Une commande Line Feed (LF) ou PRESet End-Or-Identify (EOI) suit la dernière mesure dans les deux formats. Keysight 53210A Guide d’utilisation...
  • Page 205: Définition D'un Format

    Une réinitialisation (*RST) ou un préréglage sur le panneau avant (Preset) règle l’ordre des octets sur NORMal Taille de transfert des mesures Chaque mesure lue depuis le tampon de sortie dans le format ASCII est de 23 octets. Chaque mesure lue au format REAL comporte 8 octets. Keysight 53210A Guide d’utilisation...
  • Page 206: Flux De Données

    USB Memory Device READ? (measurements) Figure 7-1 Flux de données dans le compteur 53210A Les emplacements de mesures sont les suivants : panneau avant, mémoire de mesures (volatile), tampon de sortie, mémoire flash interne (non volatile) et périphérique de stockage USB externe.
  • Page 207: Affichage Du Panneau Avant

    USB externe Affichage du panneau avant Les mesures du compteur prises depuis le panneau avant ou une interface d’E/S sont visibles dans l’écran, comme indiqué dans la Figure 7-1. Reportez-vous au Chapitre 1 pour découvrir les fonctions de l’écran. Keysight 53210A Guide d’utilisation...
  • Page 208: Mémoire De Mesures

    Aucune mesure n’est perdue. Transfert des mesures de la mémoire vers le tampon de sortie Les commandes suivantes permettent de transférer les mesures de la mémoire volatile vers le tampon. Keysight 53210A Guide d’utilisation...
  • Page 209 FETCh? est précédé d’un en-tête de bloc de longueur indéfinie IEEE 488.2 (Tableau 7-1). De ce fait, lorsque vous envoyez plusieurs commandes en une seule chaîne, la commande FETCh? doit toujours être la dernière dans la chaîne. Keysight 53210A Guide d’utilisation...
  • Page 210 Les mesures sont transférées dans le format de bloc de taille définie (Tableau 7-1), qu’il s’agisse du format ASCII ou REAL (binaire) (sous-système ). La mesure la plus ancienne est transférée la première (première entrée, FORMat première sortie). Keysight 53210A Guide d’utilisation...
  • Page 211 Data Out of Range en cas de non-disponibilité du nombre spécifié. Si le format de données est REAL (sous-système FORMat), les mesures sont transférées dans le format de bloc de taille définie (Tableau 7-1). La mesure la plus ancienne est transférée la première (première entrée, première sortie). Keysight 53210A Guide d’utilisation...
  • Page 212 // résolution en uHz CONF:FREQ 500E3, 1E-6, (@1) // configurer le compteur TRIG:COUN 1// définir le nombre de déclenchements SAMP:COUN 100// prendre 100 mesures ) INIT:IMM// lancer le compteur pour qu’il // démarre les mesures wait 20 seconds Keysight 53210A Guide d’utilisation...
  • Page 213 Dès que le seuil est atteint, le nombre de mesures en mémoire doit redescendre en dessous du niveau seuil pour détecter le moment où le niveau est de nouveau atteint. Keysight 53210A Guide d’utilisation...
  • Page 214 Formats et flux de données Exemple de seuil de mémoire (Sachez que cet exemple est également fourni dans le CD-ROM Keysight 53210A/ 53220A/53230A Product Reference.) Ce programme configure le compteur de sorte à effectuer 1 250 000 mesures. La capacité de la mémoire volatile étant de 1 million de mesures, les mesures sont écrasées (dépassement de la capacité...
  • Page 215 Formats et flux de données }while !(spoll&4096)// répéter jusqu’à atteindre // le seuil R? 10E3// récupère les lectures de la // mémoire par lot de 10 000 Keysight 53210A Guide d’utilisation...
  • Page 216: Système De Fichiers Du Compteur

    (creates data (.csv, .dat) files) (creates folders) folder sub-folder MMEMory:STORe:STATe <file> MMEMory:CDIRectory folder> (creates state (.sta) files) (specifies current folder for MMEMory Subsystem) Figure 7-2 Dossiers et fichiers enregistrés dans la mémoire interne et sur un périphérique de stockage USB Keysight 53210A Guide d’utilisation...
  • Page 217: Création De Dossiers Et De Fichiers Dans La Mémoire Flash Et Sur Le Périphérique Usb

    Création de dossiers et de fichiers dans la mémoire flash et sur le périphérique USB Les dossiers et fichiers sont créés dans la mémoire de l’appareil et sur un lecteur USB, comme indiqué dans les sections suivantes. Keysight 53210A Guide d’utilisation...
  • Page 218 \ / : * ? " < > | dans le nom de dossier. Pour créer un dossier : //créer un dossier dut_1 avec un sous-dossier data1 dans //le répertoire racine de la mémoire interne MMEM:MDIR "INT:\dut_1" MMEM:MDIR "INT:\dut_1\data1" Keysight 53210A Guide d’utilisation...
  • Page 219 La commande : MMEMory:CDIRectory "<dossier>" (forme de requête) MMEMory:CDIRectory? sélectionne dossier comme étant le dossier actif utilisé par les commandes du sous-système suivantes. dossier est dans le format lecteur:chemin MMEMory (voir pour plus de détails sur lecteur:chemin). MMEMory:DIRectory Keysight 53210A Guide d’utilisation...
  • Page 220 Si vous spécifiez un dossier, vous devez l’avoir créé au préalable. La combinaison dossier/nom de fichier ne peut pas dépasser 240 caractères et ne peut pas contenir les caractères \ / : * ? " < > |. Keysight 53210A Guide d’utilisation...
  • Page 221 MMEM:CDIR "USB:\dut_1"// spécifier un dossier actif CONF:FREQ 100E3,(@1)// configurer les mesures SAMP:COUN 50// prendre 50 mesures INIT// lancer les mesures *WAI// attendre la fin de toutes // les mesures MMEM:STOR:DATA RDG_STORE, "data1.csv"// créer un fichier, // copier Keysight 53210A Guide d’utilisation...
  • Page 222 USB et les rappeler ultérieurement pour restaurer une configuration particulière (Figure 7-2). Les commandes utilisées pour stocker et charger les configurations du compteur sont les suivantes : MMEMory:STORe:STATe <"fichier"> MMEMory:LOAD:STATe <"fichier"> Keysight 53210A Guide d’utilisation...
  • Page 223 (interne) ou le lecteur USB (externe). Si les dossiers ne sont pas visibles, appuyez de nouveau sur Browse pour afficher la structure de répertoire. Appuyez sur la touche de fonction Select pour sélectionner le répertoire ou le dossier. Keysight 53210A Guide d’utilisation...
  • Page 224: Enregistrement Des Préférences Utilisateur

    (voir MMEMory:MDIRectory La combinaison dossier/nom de fichier ne peut pas dépasser 240 caractères et ne peut pas contenir les caractères \ / : * ? " < > |. Les fichiers de préférences portent l’extension .prf. Keysight 53210A Guide d’utilisation...
  • Page 225 à son extinction est automatiquement enregistrée dans l’emplacement 0 et remplace la configuration qui y était déjà enregistrée. Tous les paramètres de la configuration du compteur sont enregistrés à l’exception des préférences utilisateur telles celles qui configurent l’écran du panneau avant. Keysight 53210A Guide d’utilisation...
  • Page 226 Lorsque vous rappelez un emplacement de configuration numéroté depuis le panneau avant, le nom de fichier de l’emplacement est utilisé (par exemple, STATE_1.sta). Reportez-vous à la section « Configurations à l’allumage définies par l’utilisateur » pour plus d’informations à ce sujet. Keysight 53210A Guide d’utilisation...
  • Page 227: Configurations À L'allumage Définies Par L'utilisateur

    MEM:STAT:VAL? 3 Configurations à l’allumage définies par l’utilisateur Vous pouvez configurer le compteur 53210A de sorte qu’il s’allume à partir de l’un des cinq emplacements de configurations enregistrées ou à partir d’un fichier de configuration (Figure 7-2). Pour que cela se produise : 1.
  • Page 228 // enregistrer la configuration dans un fichier MMEM:STOR:STAT "INT:\SETUP_A\test_A.sta" MEM:STAT:REC:AUTO ON// activer le rappel de la // configuration // à l’allumage MEM:STAT:REC:SEL "test_A.sta"// rappeler le fichier // à l’allumage // à la remise sous tension, la configuration test_A.sta // est rappelée Keysight 53210A Guide d’utilisation...
  • Page 229 Définition d’une configuration à l’allumage depuis le panneau avant Vous pouvez sélectionner une configuration à l’allumage depuis le panneau avant, de la manière suivante : 1 Dans le menu Store/Recall, sélectionnez User Def à l’aide de la touche de fonction Power On. Keysight 53210A Guide d’utilisation...
  • Page 230: Gestion De Dossiers Et De Fichiers

    Il est impossible de supprimer le dossier actuellement spécifié comme dossier actif ). Depuis le panneau avant, les dossiers non vides peuvent MMEMory:CDIRectory être supprimés (aux invites) tout comme le dossier actif (défini comme tel par une commande SCPI). Keysight 53210A Guide d’utilisation...
  • Page 231 Les fichiers de configurations enregistrés dans les emplacements 0 - 4 peuvent aussi être supprimés avec les commandes : MEMory:STATe:DELete {0|1|2|3|4} MEMory:STATe:DELete:ALL //supprimer le contenu de l’emplacement 2 MEM:STAT:DEL 2 //supprimer le contenu de tous les emplacements numérotés MEM:STAT:DEL:ALL Keysight 53210A Guide d’utilisation...
  • Page 232 Select. Appuyez à nouveau sur Browse pour afficher (et sélectionner) le contenu d’un dossier. 3 Lorsque le dossier ou le fichier est visible dans la fenêtre Path: ou File:, appuyez sur la touche Perform Delete. Keysight 53210A Guide d’utilisation...
  • Page 233: Suppression De Fichiers De Configurations

    Pour sélectionner le fichier souhaité, utilisez le bouton rotatif du panneau avant. 3 Appuyez sur Select pour supprimer le fichier. Remarque : la touche Select a pour effet de supprimer imméd iatement le fichier de configurations. Keysight 53210A Guide d’utilisation...
  • Page 234: Copie Et Déplacement De Fichiers

    ( ), le MMEMory:CDIRectory chemin figurant dans les lecteurs source et de destination doit être un chemin de dossier absolu commençant par \. Les noms de fichier doivent comporter l’extension de fichier. Keysight 53210A Guide d’utilisation...
  • Page 235 (Appuyez à nouveau sur Browse pour afficher le contenu d’un dossier.) 2 Appuyez sur Copy Path et sélectionnez le lecteur ou dossier de destination, puis appuyez sur Select. Appuyez sur Perform Copy pour copier le dossier ou le fichier. Keysight 53210A Guide d’utilisation...
  • Page 236 USB externe contenant un sous-dossier plus un fichier de données .csv, un fichier de données .dat et un fichier de configuration : MMEMory:CATalog[:ALL]? 253657088,519798784,"data1.csv,ASC,12500","state1.sta,STAT,860", "data2.dat,BIN,1600","dut_a,FOLD,0" MMEMory:CATalog:DATA? 253657088,519798784,"data1.csv,ASC,12500","data2.dat,BIN,1600" MMEMory:CATalog:STATe? 253657088,519798784,"state1.sta,STAT,860" Keysight 53210A Guide d’utilisation...
  • Page 237: État De L'appareil

    Compteur RF 350 MHz Keysight 53210A Guide d’utilisation État de l’appareil Système d’état du compteur Keysight 53210A     239 Ce chapitre traite les registres d’état utilisés pour surveiller les conditions de fonctionnement du compteur 53210A.
  • Page 238 État de l’appareil Instrument Locked Global Error Figure 8-1 Système d’état du compteur 53210A Keysight 53210A Guide d’utilisation...
  • Page 239: Système D'état Du Compteur Keysight 53210A

    État de l’appareil Système d’état du compteur Keysight 53210A Ce chapitre présente le système d’état du compteur 53210A. Reportez-vous au sous-système STATus et aux commandes IEEE-488 du document Programmer’s Reference pour connaître les définitions de bits et obtenir des informations supplémentaires.
  • Page 240: Registre Des Événements

    (forme de requête) STATus:QUEStionable:ENABle? - activer : valeur décimale correspondant à la somme binaire pondérée des bits du registre. Par exemple, pour activer le bit qui surveille les éventuelles erreurs de base de temps : STAT:QUES:ENAB 1024. Keysight 53210A Guide d’utilisation...
  • Page 241: Groupe De Registres Standard Operation (Fonctionnement Standard)

    Vous pouvez lire le registre des événements à l’aide de la commande : STATus:OPERation[:EVENt]? Contrairement au registre des conditions, les bits du registre des événements restent inchangés si l’état s’est produit. Les bits sont effacés suite à la lecture du registre. Keysight 53210A Guide d’utilisation...
  • Page 242: Registre Des Événements Standard

    Lecture du registre des événements standard Vous pouvez lire le registre des événements standard à l’aide de la commande : *ESR? La lecture du registre n’efface pas les bits qu’il contient. Les bits sont effacés avec l’envoi de la commande *CLS. Keysight 53210A Guide d’utilisation...
  • Page 243: Activation Du Registre Des Événements Standard

    6 (RQS). La commande d’interrogation série (SPOLL) efface le bit 6. Tous les bits du registre d’octet d’état (sauf le bit 4) sont effacés avec la commande : *CLS Le bit 4 est effacé lorsque les données sont lues depuis le tampon de sortie. Keysight 53210A Guide d’utilisation...
  • Page 244 - activer : valeur décimale correspondant à la somme binaire pondérée des bits du registre. Par exemple, pour activer le bit représentant le groupe de registres Questionable Data : *SRE 8. Chapitre 7 et le CD-ROM Product Reference (réf. 53220-13601) contienent des exemples d’utilisation du sous-système STATus. Keysight 53210A Guide d’utilisation...
  • Page 245: Messages D'erreur De L'appareil 53210A

    Compteur RF 350 MHz Keysight 53210A Guide d’utilisation Messages d’erreur de l’appareil 53210A L’Annexe A contient une description des messages d’erreurs relatifs au compteur RF 53210A.
  • Page 246 Messages d’erreur de l’appareil 53210A Tableau A-1 Description des messages d’erreur de l’appareil 53210A Code Message Description Erreurs de commande -100 Command Error Erreur de syntaxe générique : une erreur de commande s’est produite. Un caractère non valide est présent dans l’en-tête ou dans l’un des...
  • Page 247 Messages d’erreur de l’appareil 53210A Tableau A-1 Description des messages d’erreur de l’appareil 53210A Code Message Description Un nombre a été spécifié dans l’en-tête de commande ou dans un -128 Numeric data not allowed paramètre où des données numériques ne sont pas autorisées.
  • Page 248 Messages d’erreur de l’appareil 53210A Tableau A-1 Description des messages d’erreur de l’appareil 53210A Code Message Description Une expression est présente dans une instance où elle n’est pas autorisée -178 Expression data not allowed par l’appareil. Erreurs d’exécution Une commande ou une requête protégée par mot de passe n’a pas pu...
  • Page 249 Messages d’erreur de l’appareil 53210A Tableau A-1 Description des messages d’erreur de l’appareil 53210A Code Message Description La mémoire flash interne ou le périphérique USB ne comporte plus -254 Media full d’espace libre pour créer le dossier ou le fichier, ou pour effectuer l’opération de fichier.
  • Page 250 Messages d’erreur de l’appareil 53210A Tableau A-1 Description des messages d’erreur de l’appareil 53210A Code Message Description Pour pouvoir supprimer un dossier depuis une interface (distante) d’E/S, File name error; celui-ci doit être vide, c.-à-d. ne contenir aucun sous-dossier ou fichier.
  • Page 251 Messages d’erreur de l’appareil 53210A Tableau A-1 Description des messages d’erreur de l’appareil 53210A Code Message Description La configuration de l’appareil enregistrée par la commande *SAV? dans la Save/recall memory lost; -314 mémoire (flash) non volatile a été perdue suite à une mise à jour du due to firmware revision change microprogramme.
  • Page 252 Messages d’erreur de l’appareil 53210A Tableau A-1 Description des messages d’erreur de l’appareil 53210A Code Message Description Le fichier de configuration .sta spécifié ne contient pas d’informations +293 State file corrupt valides sur les configurations de l’appareil. +294 Preference file size error Tentative de chargement d’un fichier de préférence .prf trop volumineux.
  • Page 253 Messages d’erreur de l’appareil 53210A Tableau A-1 Description des messages d’erreur de l’appareil 53210A Code Message Description Cannot use zero as math Une valeur égale à zéro (0) ne peut pas être utilisée comme référence +541 reference for PCT, PPM, or PPB pour les fonctions de réglage d’échelle PCT, PPM et PPB.
  • Page 254 Messages d’erreur de l’appareil 53210A Tableau A-1 Description des messages d’erreur de l’appareil 53210A Code Message Description Erreur d’étalonnage Le fait de court-circuiter le cavalier de sécurité de l’étalonnage (CAL ENABLE) lorsque vous allumez l’appareil provoque cette erreur qui Calibration error;...
  • Page 255 Messages d’erreur de l’appareil 53210A Tableau A-1 Description des messages d’erreur de l’appareil 53210A Code Message Description Channel 2 calibration signal La fréquence du signal d’étalonnage se trouvait en dehors de la plage +715 frequency error attendue pour la valeur spécifiée.
  • Page 256 Messages d’erreur de l’appareil 53210A Tableau A-1 Description des messages d’erreur de l’appareil 53210A Code Message Description Erreurs d’autotest Un échec a eu lieu lors de l’étalonnage automatique de l’autotest. Self-Test failed: Répétez l’autotest. Si l’échec de l’étalonnage automatique persiste, cela...
  • Page 257 Ces informations peuvent faire l'objet de modifications sans préavis. Référez-vous toujours à la version anglaise disponible sur le site Web de Keysight pour obtenir la dernière mise à jour. © Keysight Technologies 2011–2020 Édition3, 30 avril 2020 Imprimé en Malaisie *53210-90412* 53210-90412 www.keysight.com...

Table des Matières