Keysight Technologies 53210A Guide D'utilisation
Keysight Technologies 53210A Guide D'utilisation

Keysight Technologies 53210A Guide D'utilisation

Compteur rf 350 mhz
Masquer les pouces Voir aussi pour 53210A:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Compteur RF 350 MHz
Keysight 53210A
Guide
d'utilisation

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Keysight Technologies 53210A

  • Page 1 Compteur RF 350 MHz Keysight 53210A Guide d’utilisation...
  • Page 4: Avertissements

    Keysight Technologies certifie que ce produit consentement écrit préalable de la société Déclaration de conformité était conforme à ses spécifications publiées au Keysight Technologies.
  • Page 5: Informations Relatives À La Sécurité

    ATTENTION Fusibles batterie. Pour savoir comment éliminer ou recycler ces Le modèle 53210A est fourni avec un fusible Une mention ATTENTION signale un batteries, prenez connaissance des interne correspondant aux tensions de secteur danger. Si la manœuvre ou la procédure règlementations en vigueur.
  • Page 6 Limites de protection personnes. En présence d’une mention graves : AVERTISSEMENT, il convient de Le compteur RF 350 MHz Keysight 53210A s’interrompre tant que les conditions est équipé de circuits de protection pour éviter AVERTISSE- indiquées n’ont pas été parfaitement que l’appareil ne soit endommagé...
  • Page 7: Table Des Matières

    Configuration de l’écran Interaction de l’utilisateur Réglages de référence Organisation du guide d’utilisation Installation des logiciels du compteur 53210A et configuration des interfaces Configuration logicielle requise Utilisation de l’interface Web du compteur Connexion du compteur et affichage de la page d’accueil...
  • Page 8 Réglage du délai d’expiration d’une mesure Conventions syntaxiques pour les commandes SCPI Les commandes MEASure et CONFigure Utilisation de la commande MEASure Utilisation de la commande CONFigure Mesures de fréquence Fréquence Mesures du rapport entre deux fréquences Guide d’utilisation de l’appareil 53210A...
  • Page 9 Table des matières Mesures de période Conditionnement du signal d’entrée du 53210A Caractéristiques des voies Chemin de conditionnement du signal Impédance d’entrée Plage d’entrée Couplage d’entrée Filtre de limite de bande passante (passe-bas) Niveau de seuil et sensibilité Rejection de bruit (hystérésis) Pente de seuil Mesure des niveaux de signal d’entrée et intensité...
  • Page 10 Histogrammes Visualisation d’histogrammes Configuration d’histogrammes Diagrammes de tendances Visualisation de diagrammes de tendances Journalisation des données du compteur 53210A Fonctions graphiques et mémoire de mesures Formats et flux de données Formats de mesure et flux de données Définition d’un format Définition de l’ordre des octets de transfert des blocs...
  • Page 11: Préparation Avant Utilisation

    Bienvenue. Ce guide de l’utilisateur contient des informations sur la configuration et l’utilisation du compteur RF Keysight 53210A 350 MHz. Le compteur 53210A est un appareil LXI de classe C d’une largeur de 1/2 module 2U. Les références de largeur de 1/2 module 2U désignent les dimensions physiques du 53210A par rapport aux dimensions d’une armoire EIA montable en rack standard.
  • Page 12 Opt 010 UOCXO Opt 106/115 Opt 300 Battery Opt 150 sw (53230A Only) Line 100-240V, 50-60 Hz 100-127V, 400 Hz Int Ref Out Trig In ISM 1-A 90VA Max Intertek Figure 1-1. Compteur/fréquencemètre universel 53210A. Guide d’utilisation de l’appareil 53210A...
  • Page 13: Aperçu Des Panneaux Avant Et Arrière

    Préparation avant utilisation Aperçu des panneaux avant et arrière La Figure 1-1 illustre les panneaux avant et arrière du compteur RF Keysight 53210A 350 MHz. Panneau avant Les zones grisées du panneau avant représente les touches qui effectuent des fonctions semblables.
  • Page 14: Panneau Arrière

    Chapitre 7. Panneau arrière Le panneau arrière du 53210A illustré par la Figure 1-1 comprend l’option 201 (entrée parallèle du panneau arrière) et l’option 400 de l’interface GPIB. Vous trouverez, ci-dessous, une brève description des bornes du panneau arrière.
  • Page 15: À Propos De L'appareil

    Figure 1-2. Écran du compteur 53210A À propos de l’appareil Cette section dresse la liste des accessoires fournis avec le compteur 53210A et contient des informations sur les environnements de fonctionnement et de stockage, ainsi que les conditions électriques requises.
  • Page 16 Guide d’entretien des appareils Keysight 53210A/53220A/53230A (référence • 53220-90010) L’option 0B0 du 53210A (supprimer les manuels imprimés) est l’option de documentation produit par défaut. Si l’option 0B0 a été commandée, seul le didacticiel de prise en main et le CD-ROM 53210A/53220A/53230A Product Reference sont fournis avec l’appareil.
  • Page 17: Environnements De Fonctionnement Et De Stockage

    5 à 80 % HR (sans condensation) Altitude : jusqu’à 3 000 mètres Lors du stockage du compteur 53210A, veillez à respecter les conditions ambiantes suivantes : Température : -30 °C à +70 °C Déplacez le compteur avec toutes les précautions d’usage d’un milieu ambiant froid à un milieu plus chaud, car de la condensation risque de se former.
  • Page 18: Mise Sous Tension

    Pour plus d’informations, reportez-vous aux consignes de sécurité décrites au début de REMARQUE ce guide. Pour obtenir la liste complète des spécifications du produit 53210A, reportez-vous à la fiche technique fournie sur le CD-ROM 53210A/53220A/53230A Product Reference (réf. 53220-13601) ou sur le site Web à l’adresse : www.keysight.com/find/53210A...
  • Page 19: Source D'alimentation

    En mode de veille avec l’appareil branché sur secteur, l’alimentation de veille est fournie pour maintenir la température dans l’OCXO Ultra High-Stability (Option 010). L’option 300 de batterie fournit une alimentation de veille à l’OCXO si le 53210A est débranché du secteur.
  • Page 20: Fonctionnement Sur Batterie

    En cas de fonctionnement sur batterie, le châssis de l’appareil peut flotter jusqu’au potentiel du signal mesure fourni par l’utilisateur. Avec l’option 300 de batterie installée et activée, vous pouvez utiliser le 53210A sur batterie pendant trois heures. Si vous débranchez l’appareil du secteur lorsque la batterie est activée, le compteur passe automatiquement en mode de fonctionnement sur batterie sans interruption.
  • Page 21: Utilisation De La Batterie

    2 heures jusqu’à une capacité de 90 %. Plage de température : 0 °C à +55 °C (en fonctionnement) – charges de batterie en dessous de +35 °C -10 °C à +60 °C (stockage) Guide d’utilisation de l’appareil 53210A...
  • Page 22: Entretien De La Batterie

    Vous devez brancher l’appareil sur secteur pour le réinitialiser suite à un arrêt par la batterie. Pour obtenir la liste complète des spécifications de batterie et du produit 53210A, REMARQUE reportez-vous à la fiche technique fournie sur le CD-ROM 53210A/53220A/53230A Product Reference (référence 53220-13601) ou sur le site Web à...
  • Page 23: Utilisation De L'aide Intégrée

    • réglages de référence : heure/date, délai d’expiration des mesures, base de temps, réglage du niveau automatique, émulation de la série 53100, sécurité NISPOM Configuration de l’écran Vous pouvez afficher les mesures dans un format numérique ou graphique à l’aide des touches suivantes. Guide d’utilisation de l’appareil 53210A...
  • Page 24: Format Numérique

    (Figure 1-2) se définit à l’aide des touches suivantes. Le format sélectionné s’applique aussi aux valeurs numériques des diagrammes de tendances, des histogrammes, des tests de limites, etc. Guide d’utilisation de l’appareil 53210A...
  • Page 25 Vous pouvez désactiver l’écran pour augmenter la vitesse de débit des mesures et le mode d’économiseur d’écran pour économiser l’énergie de l’appareil. Vous pouvez régler la luminosité de l’écran pour une visualisation optimale dans différents environnements. Guide d’utilisation de l’appareil 53210A...
  • Page 26: Interaction De L'utilisateur

    Pour plus d’informations sur la sélection de chemins d’accès et la création de noms de fichier, reportez-vous au Chapitre 7. Interaction de l’utilisateur Les fonctions décrites dans cette section sont liées à l’interaction physique de l’utilisateur avec l’appareil. Guide d’utilisation de l’appareil 53210A...
  • Page 27 Sachez que les intitulés des touches de fonction sont en anglais uniquement. Réglage de l’avertisseur L’avertisseur du compteur émet un signal sonore lorsqu’une erreur de programmation est générée depuis la face avant ou sur l’interface distante. La désactivation de l’avertisseur supprime le signal sonore. Guide d’utilisation de l’appareil 53210A...
  • Page 28: Réglages De Référence

    L’horloge en temps réel est sauvegardée sur batterie et conserve la date et l’heure lorsque l’appareil est hors tension. Il n’existe pas de réglage automatique ou de retour automatique à la date et l’heure actuelles. Guide d’utilisation de l’appareil 53210A...
  • Page 29: Niveau Automatique

    » au Chapitre 3 pour plus d’informations. Base de temps Les mesures du compteur 53210A sont basées sur un oscillateur de référence, également appelé horloge interne/externe ou base de temps. Un signal d’oscillateur de référence valide doit être présent pour que les mesures puissent s’effectuer.
  • Page 30 Pour plus d’informations sur le niveau automatique, lisez la section « Niveau de seuil et sensibilité » au Chapitre 4. Mode d’émulation du compteur série Keysight 53100 Le mode d’émulation du compteur 53210A permet d’utiliser le jeu de commandes SCPI de l’appareil Keysight 53181A avec le compteur. Guide d’utilisation de l’appareil 53210A...
  • Page 31 53200 comme l’indique le message. Le choix ou le passage vers l’un ou l’autre mode exige le redémarrage de l’appareil. Lorsque vous mettez à jour le microprogramme de l’appareil, le mode 53210A doit être activé.
  • Page 32: Organisation Du Guide D'utilisation

    (LAN, USB, GPIB). De ce fait, la plupart des sections indiquent la séquence des touches du panneau avant à utiliser, ainsi que les commandes SCPI correspondantes. Par exemple : --------------------------------------------------------------------------------------------------------- Vous pouvez régler l’impédance d’entrée du compteur 53210A sur 50 Ω ou 1 M Ω...
  • Page 33 Contrôle par porte Chapitre 4 Chapitre 5 Fonctions Mesures mathématiques Chapitre 3 et diagrammes Chapitre 6 Formats / Conditions de l’état Flux de données Chapitre 8 Chapitre 7 Figure 1-3. Organisation du guide d’utilisation de l’appareil 53210A Guide d’utilisation de l’appareil 53210A...
  • Page 34 Préparation avant utilisation Guide d’utilisation de l’appareil 53210A...
  • Page 35: Installation Des Logiciels Du Compteur 53210A Et Configuration Des Interfaces

    Téléchargement des mises à jour des pilotes IVI-COM 63 Ce chapitre contient des informations sur les bibliothèques d’E/S, les pilotes et les interfaces utilisées pour programmer le 53210A dans certains environnements de développement. Ce chapitre présente également l’utilisation de l’interface Web du compteur et fournit des informations sur la mise à...
  • Page 36: Configuration Logicielle Requise

    Installation des logiciels du compteur 53210A et configuration des interfaces Configuration logicielle requise Les environnements disponibles pour programmer le 53210A dépendent des bibliothèques d’E/S et des pilotes installés. Le logiciel d’E/S fourni avec le 53210A est disponible dans le CD-ROM suivant : Keysight Automation-Ready : Keysight IO Libraries Suite •...
  • Page 37: Utilisation De L'interface Web Du Compteur

    Cette section décrit les pages Web et les fenêtres utilisées principalement pour REMARQUE programmer le 53210A. Cliquez sur le lien Help with this Page associé à chaque page Web pour en savoir plus sur les fonctions ou les pages non décrites dans ce manuel.
  • Page 38: Configuration Du Navigateur

    Installation des logiciels du compteur 53210A et configuration des interfaces Entrez l’adresse IP dans la barre d’adresse du navigateur. Lorsque Advanced Information est sélectionné, la page d’accueil Web du compteur doit apparaître comme le montre la Figure 2-1. Configuration du navigateur Dans certaines configurations de réseau, un serveur proxy risque de bloquer l’accès à...
  • Page 39: Présentation De L'interface Web

    Installation des logiciels du compteur 53210A et configuration des interfaces Pour faciliter la navigation dans le navigateur Web lorsque vous pilotez plusieurs REMARQUE appareils, ouvrez une session de navigateur distincte pour chaque appareil doté d’une interface Web. Bien que vous n’ayez besoin d’aucun autre pilote ou d’aucune autre bibliothèque pour REMARQUE utiliser l’interface Web, vous pouvez également y accéder depuis KCE (Keysight...
  • Page 40 Installation des logiciels du compteur 53210A et configuration des interfaces Les pages de l’interface Web autres que la page d’accueil peuvent être protégées par un REMARQUE mot de passe. Lorsque l’appareil est expédié de l’usine, aucun mot de passe n’est défini, mais la boîte de dialogue Enter Password peut s’ouvrir.
  • Page 41 Installation des logiciels du compteur 53210A et configuration des interfaces Modification des paramètres LAN et utilisation de la protection par mot de passe Cliquez sur l’icône Network Configuration Page pour accéder aux paramètres LAN du compteur et définir un mot de passe pour empêcher l’accès non autorisé à l’interface Web de l’appareil.
  • Page 42: Installation De Keysight Io Libraries

    53210A dans des environnements de développement Microsoft (Tableau 2-1). Les bibliothèques VISA et VISA-COM vous permettent d’envoyer à l’appareil des commandes du jeu de commandes 53210A. Les bibliothèques d’E/S comprennent également Keysight Connection Expert décrit et utilisé plus loin dans ce chapitre.
  • Page 43 Installation des logiciels du compteur 53210A et configuration des interfaces Tableau 2-2. Configuration système requise pour Keysight IO Libraries Suite Windows XP (SP 3 ou supérieur) Windows Vista /Windows 7 Système éditions 32/64 bits d’exploitation 1 GHz 32 bits (x86)
  • Page 44: Installation Des Pilotes De L'appareil

    Durant l’installation de l’application Keysight IO Libraries, les interfaces d’E/S (LAN, USB, GPIB) détectées sur l’ordinateur sont configurées. Cette section contient des informations pour ajouter l’appareil 53210A à ces interfaces par programmation, via l’utilitaire Keysight Connection Expert. Les connexions LAN/USB/GPIB simultanées à l’appareil sont autorisées.
  • Page 45: Configuration De L'interface Lan

    Installation des logiciels du compteur 53210A et configuration des interfaces Configuration de l’interface distante Les sections suivantes expliquent comment configurer les interfaces LAN, USB et GPIB depuis le panneau avant. Vous pouvez également les configurer par programmation à l’aide des commandes décrites dans la section « Configuration des interfaces distantes », disponibles dans le sous-système SYSTem SCPI.
  • Page 46: Cliquez Sur L'icône Pour Ouvrir Le Menu Contextuel

    Installation des logiciels du compteur 53210A et configuration des interfaces Cliquez sur l’icône pour ouvrir le menu contextuel Figure 2-3. Lancement d’Keysight Connection Expert Localisation d’appareils Keysight Connection Expert ouvre un écran et une fenêtre de bienvenue similaires à ceux illustrés dans la Figure 2-4. Les interfaces distantes configurées durant l’installation s’affichent dans la colonne gauche (volet Explorer) et leurs propriétés...
  • Page 47 Installation des logiciels du compteur 53210A et configuration des interfaces 53210A (GPIB0::3::INSTR) Compteur 53210A interfaces configurées Figure 2-4. Fenêtre de l’interface d’Keysight Connection Expert Utilisation du protocole Sockets Pour atteindre des performances optimales, les appareils ajoutés à la configuration LAN peuvent également utiliser le protocole Sockets.
  • Page 48 S’il y a un serveur DHCP sur le réseau, celui-ci affecte l’adresse à l’appareil. S’il n’y a pas de serveur DHCP sur le réseau, le 53210A détermine automatiquement l’adresse à utiliser. L’adresse se situe dans la plage 169.254.1.1 à 169.254.255.255.
  • Page 49 Installation des logiciels du compteur 53210A et configuration des interfaces Noms d’hôte Le 53210A a un nom d’hôte par défaut. Le format du nom d’hôte est le suivant : A-53210A-nnnnn où nnnnn sont les cinq derniers chiffres du numéro de série de l’appareil.
  • Page 50: Configuration De L'interface Usb

    Expert. Configuration de l’interface USB Le 53210A est un appareil prenant en charge une connectivité USB 2.0 haut débit. La connexion à l’appareil se fait via le connecteur USB de type B, situé à l’arrière. La première fois que vous connectez le 53210A à un ordinateur via un câble REMARQUE USB, l’assistant de nouveau matériel peut démarrer et vous inviter à...
  • Page 51 Installation des logiciels du compteur 53210A et configuration des interfaces La chaîne d’adresse USB Lorsque vous programmez le 53210A sur USB, l’adresse USB de l’appareil figure dans la chaîne d’adresse, comme suit : USB0::2391::1287::0123456789::0::INSTR Pour simplifier l’adressage durant la programmation, un alias VISA peut être attribué et utilisé...
  • Page 52 Installation des logiciels du compteur 53210A et configuration des interfaces 53210ACounter Figure 2-6. Définition d’un alias VISA pour la chaîne d’adresse USB Désactivation de l’interface USB Vous pouvez désactiver l’interface USB depuis le panneau avant en sélectionnant I/O Config, puis USB Settings et USB Off. Pour pouvoir activer ou désactiver l’interface USB, vous devez remettre sous tension l’appareil pour que la modification soit prise en...
  • Page 53: Configuration De L'interface Gpib

    REMARQUE USB/GPIB est présente sur votre ordinateur. L’accès au 53210A par programmation est également possible via l’interface GPIB (option 400). Les câbles GPIB peuvent se raccorder à l’ordinateur selon une configuration en étoile (tous les câbles directement raccordés à l’ordinateur) ou linéaire (appareil à...
  • Page 54 Installation des logiciels du compteur 53210A et configuration des interfaces Figure 2-7. Sélection de l’adresse GPIB L’adresse GPIB est visible sur le panneau avant du compteur, comme indiqué ci-dessous. Guide d’utilisation de l’appareil 53210A...
  • Page 55 Installation des logiciels du compteur 53210A et configuration des interfaces La chaîne d’adresse GPIB Lorsque vous programmez le 53210A sur GPIB, l’adresse GPIB de l’appareil figure dans la chaîne d’adresse, comme suit : GPIB0::3::INSTR Modification de l’adresse GPIB Pour modifier l’adresse GPIB, sélectionnez GPIB Address et utilisez le bouton rotatif ou les touches numériques précédées de la touche Shift pour définir l’adresse.
  • Page 56: Utilisation De La Fonction Interactive Io

    (Tableau 2-1) à l’appareil 53210A. Interactive IO, accessible depuis n’importe quelle interface d’E/S de l’ordinateur, vous permet d’envoyer à l’appareil des commandes du jeu de commandes SCPI du 53210A. Vous pouvez également faire votre choix dans un menu de commandes courantes IEEE-488 (ex. : *IDN?, *RST, *TST?).
  • Page 57 Si la fenêtre Interactive IO est utilisée pour envoyer la commande d’autotest REMARQUE (*TST?) au 53210A, vous serez peut-être amener à augmenter le délai d’expiration pour permettre le renvoi des résultats. Pour ce faire, accédez à l’onglet Options de la fenêtre Interactive IO. L’autotest du 53210A prend environ sept secondes.
  • Page 58: Mise À Jour Du Microprogramme Et Des Pilotes

    Installation des logiciels du compteur 53210A et configuration des interfaces Mise à jour du microprogramme et des pilotes Les éventuelles mises à jour du microprogramme et des pilotes du 53210A sont disponibles sur le Web. Cette section contient des informations sur la recherche et le téléchargement de mises à...
  • Page 59: Mode D'émulation Du Langage Scpi

    Installation des logiciels du compteur 53210A et configuration des interfaces Mode d’émulation du langage SCPI Si l’appareil 53210A est parfois utilisé dans le mode de langage SCPI (émulation) du 53181A, vous devez le rétablir sur son mode d’origine (53210A) avant de pouvoir effectuer une mise à...
  • Page 60: Téléchargement De La Mise À Jour Du Microprogramme

    Installation des logiciels du compteur 53210A et configuration des interfaces Téléchargement de la mise à jour du microprogramme Revenez à la page Web, et sous Documents & Downloads, sélectionnez : 532x0A Firmware Update Revision <numéro de révision> Lorsque vous y êtes invité, sélectionnez Exécuter (Run) pour télécharger (enregistrer) le fichier sur votre ordinateur.
  • Page 61 Installation des logiciels du compteur 53210A et configuration des interfaces du microprogramme (Figure 2-10). Une fois le chemin spécifié, le numéro de modèle de l’appareil est visible dans la fenêtre Applicable Models, ainsi que le numéro de révision et la description de l’appareil. Sélectionnez Next.
  • Page 62 Installation des logiciels du compteur 53210A et configuration des interfaces Figure 2-11. Saisie de l’adresse IP ou du nom d’hôte La mise à jour du microprogramme peut durer quelques minutes. L’appareil 53210A redémarre dès que la mise à jour est terminée.
  • Page 63: Téléchargement Des Mises À Jour Des Pilotes Ivi-Com

    Installation des logiciels du compteur 53210A et configuration des interfaces Téléchargement des mises à jour des pilotes IVI-COM Les éventuelles mises à jour des pilotes IVI-COM et LabVIEW du 53210A sont disponibles sur le Web à la page : www.keysight.com/find/53210A Lorsque cette page est affichée, sélectionnez l’onglet Technical Support, puis Drivers...
  • Page 64 Installation des logiciels du compteur 53210A et configuration des interfaces Guide d’utilisation de l’appareil 53210A...
  • Page 65: Mesures Avec L'appareil 53210A

    Utilisation de la commande CONFigure 77 Mesures de fréquence 79 Mesures du rapport entre deux fréquences 81 Mesures de période 83 Ce chapitre contient des informations générales de programmation et des exemples de mesures que vous pouvez réaliser avec le compteur 53210A.
  • Page 66: Récapitulatif Des Mesures Du Compteur

    MEASure:PERiod? Configuration de l’oscillateur de référence Les mesures du compteur 53210A sont basées sur un oscillateur de référence, également appelé horloge interne/externe ou base de temps. Un signal d’oscillateur de référence valide doit être présent pour que les mesures puissent s’effectuer.
  • Page 67: Source D'oscillateur De Référence

    Si un signal de 1, 5 ou 10 MHz est présent sur le connecteur Ext Ref In du compteur, la source EXTernal est définie. Si un signal valide est perdu ou qu’aucun n’est présent, la source bascule automatiquement sur INTernal. Guide d’utilisation de l’appareil 53210A...
  • Page 68 à l’exécution de la commande SYSTem:SECure:IMMediate. Le réglage est enregistré dans la mémoire non volatile et ne change pas après une réinitialisation (*RST) ou un préréglage de l’appareil (SYSTem:PREset ou Preset). Guide d’utilisation de l’appareil 53210A...
  • Page 69 // de la source SENS:ROSC:EXT:CHEC ONCE // vérifie si un signal valide // existe SYST:ERR? // lit la file d’erreurs Vous pouvez lire la file d’erreurs depuis le panneau avant, de la manière suivante : Guide d’utilisation de l’appareil 53210A...
  • Page 70: Alimentation De Veille À L'oscillateur De Référence (Option 010)

    Une valeur de +1024 (bit 10) indique une erreur de fréquence (base de temps). La lecture du registre efface tous les bits qu’il contient. Reportez-vous au Chapitre 8 pour plus d’informations sur le système d’état du compteur. Alimentation de veille à l’oscillateur de référence (Option 010) Guide d’utilisation de l’appareil 53210A...
  • Page 71 L’alimentation de veille est désactivée (Off) lorsque le compteur est expédié de l’usine ou suite à l’exécution de la commande SYSTem:SECure:IMMediate. Le réglage est enregistré dans la mémoire non volatile et ne change pas après une réinitialisation (*RST) ou un préréglage de l’appareil (SYSTem:PREset ou Preset). Guide d’utilisation de l’appareil 53210A...
  • Page 72: Réglage Du Délai D'expiration D'une Mesure

    Le réglage de délai d’expiration est enregistré dans la mémoire non volatile et ne change pas après une réinitialisation (*RST) ou un préréglage de l’appareil (touche SYSTem:PREset ou Preset). Guide d’utilisation de l’appareil 53210A...
  • Page 73: Conventions Syntaxiques Pour Les Commandes Scpi

    L’arobase « @ » doit précéder chaque numéro de voie du compteur, et des parenthèses doivent entourer chaque voie : MEAS:FREQ:RAT? 5E6,(@2),(@1) Sous-systèmes différents Pour envoyer plusieurs commandes SCPI en une seule chaîne, vous devez séparer les commandes de différents sous-systèmes (nœuds racine) Guide d’utilisation de l’appareil 53210A...
  • Page 74 (;). Un exemple est présenté dans la chaîne suivante : CALC:STAT ON;AVER:STAT ON;:INIT;*WAI;CALC:AVER:AVER? Des informations sur les conventions de programmation SCPI sont également REMARQUE données dans le document Programmer’s Reference du CD-ROM Keysight 53210A/53220A/53230A Product Reference. Guide d’utilisation de l’appareil 53210A...
  • Page 75: Les Commandes Measure Et Configure

    à l’aide de la commande CONFigure ou MEASure. L’exécution de commande à partir des sous-systèmes CONFigure et MEASure revient à définir les paramètres séparément à l’aide des commandes/ sous-systèmes présentés dans le Tableau 3-2. Guide d’utilisation de l’appareil 53210A...
  • Page 76: Utilisation De La Commande Measure

    Identique aux paramètres précédents. STATus Subsystem Utilisation de la commande MEASure Les mesures réalisées à l’aide des commandes du sous-système MEASure le sont lorsque la commande est exécutée et sont basées sur les paramètres spécifiés dans la Guide d’utilisation de l’appareil 53210A...
  • Page 77: Utilisation De La Commande Configure

    0,1 secondes. Avec la commande CONFigure et les commandes de bas niveau appropriées, la configuration peut être modifiée avant de lancer la mesure (la forme abrégée des commandes SCPI est présentée ci-dessous) : Guide d’utilisation de l’appareil 53210A...
  • Page 78 (calculée) et la voie. Si le numéro de voie n’est pas défini dans la commande CONFigure ou MEASure, aucune voie n’est indiquée dans la chaîne renvoyée. Guide d’utilisation de l’appareil 53210A...
  • Page 79: Mesures De Fréquence

    être utilisées même si elles spécifient des valeurs par défaut, mais qui doivent être envisagées lorsque vous modifiez les exemples en vue d’une utilisation réelle. Reportez-vous au fichier Programmer’s Reference (Référence pour les programmeurs – en anglais) du CD-ROM 53210A/53220A/53230A Product Reference CD pour obtenir des informations supplémentaires. Fréquence Une mesure de fréquence est présentée dans la Figure 3-1.
  • Page 80: Remarques

    // d’une configuration connue CONF:FREQ 20E6, 0.1, (@1) SAMP:COUN 10 // prendre 10 mesures READ? Remarques 1. Se reporter au Chapitre 5 pour en savoir plus sur le déclenchement et le nombre de mesures par déclenchement (nombre d’échantillons). Guide d’utilisation de l’appareil 53210A...
  • Page 81: Mesures Du Rapport Entre Deux Fréquences

    Figure 3-2. Mesures du rapport entre deux signaux d’entrée Les commandes utilisées pour réaliser des mesures de rapport entre deux fréquences sont les suivantes : Guide d’utilisation de l’appareil 53210A...
  • Page 82 // un rapport de 1:1, réglage de 9 chiffres de résolution // de rapport *RST // réinitialiser pour démarrer à partir // d’une configuration connue CONF:FREQ:RAT 1, 1.0E-9, (@1),(@2) INP:LEV 1.5 // régler le niveau de seuil sur 1,5 V // (voie 1) READ? Guide d’utilisation de l’appareil 53210A...
  • Page 83: Mesures De Période

    2. Se reporter au Chapitre 4 pour plus d’informations sur les niveaux de seuil du compteur et sur la configuration d’un chemin de signal en entrée. Mesures de période Une mesure de période standard est présentée dans la Figure 3-3. période Figure 3-3. Mesure de période standard Guide d’utilisation de l’appareil 53210A...
  • Page 84 *RST // réinitialiser pour démarrer à partir // d’une configuration connue SYST:TIM 1.0 // délai d’expiration de la mesure réglé //sur 1s (par mes.) CONF:FREQ 100E-9, 1E-12, (@1) SAMP:COUN 10 // prendre 10 mesures READ? Guide d’utilisation de l’appareil 53210A...
  • Page 85 1. Se reporter au Chapitre 5 pour en savoir plus sur le déclenchement et le nombre de mesures par déclenchement (nombre d’échantillons). 2. Se reporter au Chapitre 4 pour plus d’informations sur les niveaux de seuil du compteur et sur la configuration d’un chemin de signal en entrée. Guide d’utilisation de l’appareil 53210A...
  • Page 86 Mesures avec l’appareil 53210A Guide d’utilisation de l’appareil 53210A...
  • Page 87: Conditionnement Du Signal D'entrée Du 53210A

    Compteur RF 350 MHz Keysight 53210A Guide d’utilisation Conditionnement du signal d’entrée du 53210A Caractéristiques des voies 88 Chemin de conditionnement du signal 88 Impédance d’entrée 90 Plage d’entrée 92 Couplage d’entrée 94 Filtre de limite de bande passante (passe-bas) 95 Niveau de seuil et sensibilité...
  • Page 88: Caractéristiques Des Voies

    Conditionnement du signal d’entrée du 53210A Caractéristiques des voies Le compteur 53210A comporte une voie d’entrée en standard et une seconde voie en option. L’Option 201 ajoute un accès parallèle (supplémentaire) sur le panneau arrière à la voie 1. Les Options 106 et 115 ajoute une seconde voie de 6 GHz ou 15 GHz.
  • Page 89 SYSTem:ALEVel:FREQuency INPut[1]:LEVel:AUTO INPut[1]:LEVel:RELative INPut[1]:NREJect INPut[1]:SLOPe Figure 4-1. Conditionnement du signal d’entrée du compteur 53210A Le Tableau 4-1 récapitule les réglages à l’allumage et de réinitialisation pour le conditionnement du signal. Tableau 4-1. Résumé des paramètres de réinitialisation/préréglage des voies d’entrée Réglage...
  • Page 90: Impédance D'entrée

    Conditionnement du signal d’entrée du 53210A Impédance d’entrée Vous pouvez régler l’impédance d’entrée du compteur 53210A sur 50 ou 1 M à Ω Ω l’aide de la commande : INPut[1]:IMPedance {<impédance>|MINimum|MAXimum| DEFault} INPut[1]:IMPedance? [{MINimum|MAXimum|DEFault}] (forme de requête) Les impédances 50 conviennent pour l’adaptation des impédances (charge) et...
  • Page 91 Conditionnement du signal d’entrée du 53210A Protection de l’entrée La tension d’entrée maximale (y compris un décalage continu) admissible avec une est ± 5,125 Vcrête. Si la tension d’entrée dépasse ± 10 impédance d’entrée de 50 Ω Vcrête, le relais de protection s’ouvre et règle l’impédance d’entrée sur 1 M Ω...
  • Page 92: Plage D'entrée

    Conditionnement du signal d’entrée du 53210A Plage d’entrée Les plages de fonctionnement du signal (plages d’entrée) du compteur 53210A sont ± 5 V, ± 50 V et ± 500 V et dépendent du facteur de sonde. La plage se définit à l’aide de la commande suivante : INPut[1]:RANGe {<plage>|MINimum|MAXimum|DEFault}...
  • Page 93: Compatibilité D'entrée Des Sondes

    Conditionnement du signal d’entrée du 53210A Réglage du facteur de sonde Pour mieux identifier les points de tests sur l’appareil à tester, Keysight recommande l’utilisation de ses sondes passives N2870A, N2873A et N2874A avec le compteur 53220A/53230A. La sonde 1:1 N2870A 35 MHz (bande passante) et les sondes 10:1 N2873A 500 MHz et N2874A 1,5 GHz sont des accessoires communément utilisés avec...
  • Page 94: Couplage D'entrée

    Conditionnement du signal d’entrée du 53210A Couplage d’entrée L’entrée du compteur 53210A est couplée soit en courant continu (direct) soit en courant alternatif (capacitif) et se règle à l’aide de la commande : INPut[1]:COUPling {AC|DC} INPut[1]:COUPling? (forme de requête) AC : élimine la composante continue du signal et centre celui-ci autour de 0 V. La plage de fréquences mesurable (voies 1 et 2) avec un couplage continu est de :...
  • Page 95: Filtre De Limite De Bande Passante (Passe-Bas)

    Conditionnement du signal d’entrée du 53210A signal d’entrée avec décalage continu point de déclenchement point de niveau de déclenchement programmé réinitialisation Fenêtre d’hystérésis Couplage en Couplage en courant continu courant alternatif Figure 4-2. Utilisation du couplage alternatif pour atteindre des points de déclenchement...
  • Page 96 Conditionnement du signal d’entrée du 53210A Pour des applications de mesure de 100 kHz ou moins, vous pouvez activer le filtre passe-bas de 100 kHz dans le chemin du signal afin d’éliminer le bruit introduit par les composantes à hautes fréquences du signal d’entrée.
  • Page 97: Niveau De Seuil Et Sensibilité

    Conditionnement du signal d’entrée du 53210A Niveau de seuil et sensibilité Le niveau de seuil est le niveau de déclenchement (entrée) pour lequel le compteur commence à compter le signal (c’est-à-dire la mesure). Ce niveau est au centre de la bande d’hystérésis –...
  • Page 98 Conditionnement du signal d’entrée du 53210A Définition d’un seuil de niveau absolu Vous pouvez spécifier une valeur absolue comme niveau de seuil d’entrée. Le niveau absolu se règle à l’aide de la commande : INPut[1]:LEVel[:ABSolute] {<volts>|MINimum| MAXimum|DEFault} INPut[1]:LEVel[:ABSolute]? [{MINimum|MAXimum| DEFault}] (forme de requête)
  • Page 99: Utilisation Du Niveau Automatique

    Conditionnement du signal d’entrée du 53210A Utilisation du niveau automatique Le réglage automatique du niveau de seuil d’entrée est basé sur les crêtes positives et négatives du signal d’entrée. Le niveau automatique est activé à l’aide de la commande :...
  • Page 100 Conditionnement du signal d’entrée du 53210A Les commandes CONFigure et MEASure activent le niveau automatique et définissent le seuil sur 50 %. Suite à une réinitialisation (*RST) ou un préréglage sur le panneau avant (Preset), le niveau automatique est également activé et le seuil réglé sur 50 %.
  • Page 101 Conditionnement du signal d’entrée du 53210A 100% (Tmax :) 100% (Tmax :) (Tmin :) (Tmin :) Couplage en Couplage en courant continu courant alternatif Figure 4-5. Couplage d’entrée et niveaux de seuil et relatifs Par exemple, un signal d’entrée de 3 Vc-c avec un décalage continu de 2 V et un couplage continu aurait une valeur Tmax: de 3,5 V et une valeur Tmin de 0,5 V (Tmax, Tmin et Tc-c sont visibles sur le panneau avant).
  • Page 102 Conditionnement du signal d’entrée du 53210A Plage de niveaux automatiques du système Le réglage du niveau automatique est possible pour deux plages de fréquence d’entrée : 50 Hz à < 10 kHz et des fréquences > 10 kHz. La période de niveau automatique est plus courte pour les fréquences >...
  • Page 103: Rejection De Bruit (Hystérésis)

    Conditionnement du signal d’entrée du 53210A Un réglage de fréquence de 10 kHz prolonge la période de niveau automatique pour toutes les fréquences > 10 kHz. Un réglage de fréquence de 50 Hz prolonge la période de niveau automatique pour toutes les fréquences inférieures à 50 Hz. La fréquence sélectionnée doit être basée sur la fréquence attendue la plus basse dans la...
  • Page 104: Exemple De Rejection Du Bruit

    Conditionnement du signal d’entrée du 53210A INPut[1]:NREJection {OFF|ON} INPut[1]:NREJection? (forme de requête) ON : active la réjection du bruit en augmentant l’hystérésis et en diminuant la sensibilité de 50 %. Cette configuration doit être utilisée lorsque du bruit est présent dans l’environnement du signal.
  • Page 105: Mesure Des Niveaux De Signal D'entrée Et Intensité Du Signal

    Conditionnement du signal d’entrée du 53210A avec la commande : INPut[1]:SLOPe {POSitive|NEGative} INPut[1]:SLOPe? (forme de requête) POSitive : le point de déclenchement se situe sur le front positif (montant). Le point de réinitialisation se situe sur le front négatif (descendant) (voir Figure 4-4).
  • Page 106 Conditionnement du signal d’entrée du 53210A l’amplitude à l’entrée. Intensité du signal sur la voie 2 L’intensité relative du signal sur la voie 2 avec l’option 106 or 115 (entrée hyperfréquence 6 GHz ou 15 GHz) est affichée sur le compteur et peut également être mesurée avec la commande :...
  • Page 107: Déclenchement Et Contrôle De Signaux Par Porte

    Activation de signaux de porte sur le connecteur BNC Gate In/Out 127 Les mesures du compteur 53210A sont réalisées par déclenchement de l’appareil et contrôle de la porte du signal d’entrée afin de sélectionner la partie ou durée pendant laquelle le signal d’entrée est mesuré.
  • Page 108: Résumé Des Réglages

    Chronologie des événements de déclenchement et de porte Le déclenchement et le contrôle par porte font partie des événements survenant pour chaque mesure du compteur. La relation entre ces événements et les mesures est représentée dans la chronologie de la Figure 5-1. Guide d’utilisation de l’appareil 53210A...
  • Page 109: Cycle De Déclenchement Et De Porte

    Les commandes et paramètres SCPI indiquées dans ce chapitre le sont pour REMARQUE vous présenter le fonctionnement programmatique du compteur. Les commandes sont décrites en détail dans le document Programmer’s Reference du CD-ROM Keysight 53210A/53220A/53230A Product Reference. Guide d’utilisation de l’appareil 53210A...
  • Page 110 État déclenché nbre de mesures SAMPle:COUNt? (jusqu’au cycle de porte) (répété pour chaque mesure du nombre d’échantillons) (à partir du cycle de porte) Figure 5-2. Cycle de déclenchement et de porte - Déclenchement Guide d’utilisation de l’appareil 53210A...
  • Page 111: Déclenchement Système

    Figure 5-2 (suite). Cycle de déclenchement et de porte - Commutation de porte Déclenchement système Le compteur fonctionne dans l’un des trois états selon les conditions du déclenchement système : inactif, en attente d’un déclenchement et déclenché. Guide d’utilisation de l’appareil 53210A...
  • Page 112 TRIGger et SAMPle. La Figure 5-2 présente la séquence dans laquelle les commandes sont communément utilisées. La source de déclenchement du système qui lance le cycle de déclenchement/porte se définit à l’aide de la commande : TRIGger:SOURce {IMMediate|EXTernal|BUS} TRIGger:SOURce? (forme de requête) Guide d’utilisation de l’appareil 53210A...
  • Page 113: Exemple De Source De Déclenchement

    - une pente de déclenchement POSitive sélectionne le front ascendant du signal et une pente NEGative sélectionne le front descendant. Le signal est appliqué au connecteur BNC Trig In. Par défaut, la commande CONFigure règle la pente de déclenchement sur NEGative. Guide d’utilisation de l’appareil 53210A...
  • Page 114: Exemple De Pente De Déclenchement

    //configurer pour la fréquence, régler les paramètres de //déclenchement du système CONF:FREQ 5E6,0.1,(@2) TRIG:SOUR EXT // source de déclenchement externe TRIG:SLOP POS // pente de déclenchement externe réglée // sur positive TRIG:DEL 1 // retard d’1 s après réception du // déclenchement Guide d’utilisation de l’appareil 53210A...
  • Page 115: Nombre De Déclenchements Système

    Le nombre de déclenchements multiplié par le nombre d’échantillons (TRIG:COUN x SAMP:COUN) détermine le nombre de mesures prises avant que le compteur retourne à l’état inactif. Le nombre de déclenchements se règle à l’aide de la commande : Guide d’utilisation de l’appareil 53210A...
  • Page 116: Exemple De Nombre D'échantillons

    États en attente de déclenchement et déclenché Pour que le compteur accepte les déclenchements qui lancent le cycle de déclenchement et de porte, il doit être lancé. Le lancement du compteur place l’appareil à l’état en attente de déclenchement (Figure 5-3). Guide d’utilisation de l’appareil 53210A...
  • Page 117 Les mesures prises après que le compteur est lancé par la commande INITiate[:IMMediate] sont affichées et enregistrées dans la mémoire de mesures du compteur (voir le Chapitre 7 « Formats et flux de données » pour plus d’informations à ce sujet). Guide d’utilisation de l’appareil 53210A...
  • Page 118: Exemple De Lancement Du Compteur

    (mesures par déclenchement) soit atteint. Le compteur revient ensuite à l’état en attente de déclenchement jusqu’à réception du déclenchement système suivant. Le compteur revient à l’état inactif une fois que le produit du nombre d’échantillons et du nombre de déclenchements est atteint. Guide d’utilisation de l’appareil 53210A...
  • Page 119: Porte De Mesure

    5-4), elle a lieu, par programmation, une fois que tous les autres paramètres de porte ont été réglés. Cela évite la survenance d’erreurs de conflit de paramètres entre les commandes du sous-système SENSe. La sélection est illustrée dans les exemples et segments de programme qui utilisent ces commandes. Guide d’utilisation de l’appareil 53210A...
  • Page 120 Les signaux de porte externe sont appliqués au connecteur BNC Gate In/Out du panneau arrière ou sur l’entrée de la voie 1 ou 2. Guide d’utilisation de l’appareil 53210A...
  • Page 121: Mesures De Fréquence

    Le Tableau 5-2 représente les chiffres d’une résolution atteinte avec le compteur 53210A pour un temps de porte donné. Le tableau contient également des formules pour l’estimation des chiffres comme fonction du temps de porte ou valeurs attendues et des temps de porte comme fonction de chiffres.
  • Page 122: Résolution (Chiffres) Réciproque

    Toutefois, la définition/modification du temps de porte séparément de la commande CONFigure/MEASure vous permet de modifier le temps de porte uniquement, tout en conservant les autres paramètres de configuration. Guide d’utilisation de l’appareil 53210A...
  • Page 123 (résolution) est approximativement égal aux chiffres de résolution, cette mesure pourrait être configurée de la manière suivante : MEAS:PER? 5E-9, 5E-16, (@1) // par mesure d’un signal // de 200 MHz Une mesure type reposant sur cette configuration pourrait renvoyer : Guide d’utilisation de l’appareil 53210A...
  • Page 124 Vous devez régler OUTput:STATe sur OFF lorsque vous utilisez la source de REMARQUE porte EXTernal. Reportez-vous à la section « Activation des signaux de porte sur le connecteur BNC Gate In/Out » pour savoir comment utiliser les signaux de porte afin de synchroniser leurs appareils. Guide d’utilisation de l’appareil 53210A...
  • Page 125 Pour régler la polarité du signal de porte externe : // sélectionner la polarité et la source de la porte CONF:PER SENS:FREQ:GATE:POL POS // régler la polarité SENS:FREQ:GATE:SOUR EXT // régler la source Guide d’utilisation de l’appareil 53210A...
  • Page 126 Le front spécifié (polarité) du signal de porte, lorsqu’il franchit le seuil, ouvre la porte. Le front opposé (polarité) du signal de porte, lorsqu’il franchit le seuil, ferme la porte. (Reportez-vous au Chapitre 4 « Conditionnement du signal d’entrée du 53210A » pour en savoir plus sur le sous-système INPut).
  • Page 127: Activation De Signaux De Porte Sur Le Connecteur Bnc Gate In/Out

    - OFF : désactive « Gate Out » le connecteur BNC est une source externe (« Gate In »). Ainsi, vous devez régler OUTput:STATe sur OFF lorsque vous utilisez la source de porte EXTernal. Le réglage NORMal sélectionne un signal ascendant (devient positif) et le réglage INVerted sélectionne un signal descendant (devient négatif). Guide d’utilisation de l’appareil 53210A...
  • Page 128 Déclenchement et contrôle de signaux par porte Guide d’utilisation de l’appareil 53210A...
  • Page 129: Fonctions Mathématiques, Diagrammes Et Journalisation Des Données Du Compteur 53210A

    Journalisation des données du compteur 53210A 168 Fonctions graphiques et mémoire de mesures 174 Le compteur Keysight 53210A propose des opérations mathématiques permettant de mettre à l’échelle les mesures, de tester les limites et d’analyser les données au moyen de statistiques.
  • Page 130: Fonctions Mathématiques

    Fonctions mathématiques, diagrammes et journalisation des données du compteur 53210A Fonctions mathématiques Les fonctions mathématiques du compteur 53210A comportent le lissage, les opérations Null et la mise à l’échelle, les statistiques et la vérification des limites. La Figure 6-1 décrit la façon dont les fonctions sont activées.
  • Page 131: Activation Du Sous-Système Calculate1

    Fonctions mathématiques, diagrammes et journalisation des données du compteur 53210A CALCulate1:AVERage:STATe ON CALCulate1:AVERage (statistiques) CALCulate1:SCALe: STATe ON CALCulate1:LIMit:STATe ON CALCulate1:SMOothing:STATe ON INITiate:IMMediate CALCulate1:SCALe mémoire de CALCulate1:SMOothing CALCulate1:LIMit (mise a l’échelle mesures (moyenne flottante) (vérification de limite) et décalage) CALCulate2:TRANsform:HISTogram:STATe ON données de...
  • Page 132: Lissage Des Données

    Fonctions mathématiques, diagrammes et journalisation des données du compteur 53210A changement de fonction de mesure désactive le sous-système CALCulate1. Lissage des données Vous pouvez lisser et mettre à l’échelle des mesures avant d’appliquer des opérations mathématiques sur les données entrantes.
  • Page 133: Exemple De Lissage

    Fonctions mathématiques, diagrammes et journalisation des données du compteur 53210A Le nombre de mesures à moyenner est défini de la manière suivante : SLOW – 100 mesures : avec un changement + 100 ppm requis pour réinitialiser le filtre MEDium – 50 mesures : avec un changement + 300 ppm requis pour réinitialiser le filtre FAST –...
  • Page 134: Utilisation Des Fonctions D'échelle

    CALCulate1:SCALe:UNIT CALCulate1:STATe ON CALCulate1:SCALe:STATe ON CALCulate1:SCALe:FUNCtion Figure 6-2. Affichage du compteur 53210A avec les fonctions de mise à l’échelle activées Activation des fonctions d’échelle Toutes les fonctions d’échelle du compteur 53210A sont activées avec la commande : CALCulate[1]:SCALe[:STATe] {OFF|ON} CALCulate[1]:SCALe[:STATe]? (forme de requête)
  • Page 135 Fonctions mathématiques, diagrammes et journalisation des données du compteur 53210A pourcentage (PCT), la variation en parties par million (PPM), la variation en parties par milliard (PPB) et l’échelle (Mx-B). La fonction est sélectionnée à l’aide de la commande : CALCulate[1]:SCALe:FUNCtion {NULL|PCT|PPM|PPB|SCALe} CALCulate[1]:SCALe:FUNCtion? (forme de requête)
  • Page 136 Fonctions mathématiques, diagrammes et journalisation des données du compteur 53210A fonction de mise à l’échelle sur NULL. Valeur de référence d’échelle Les fonctions de mise à l’échelle NULL, PCT, PPM et PPB nécessitent une valeur de référence. Pour PCT, PPM et PPB, la valeur ne peut pas être nulle. La référence peut être obtenue automatiquement ou définie directement avec les commandes :...
  • Page 137: Exemple De Référence

    Fonctions mathématiques, diagrammes et journalisation des données du compteur 53210A Exemple de référence //déterminer la variation en pourcentage de 100 mesures //de fréquence par rapport à une valeur de référence //de 50000.000 CONF:FREQ 50E3,(@1) SAMP:COUN 100 // prendre 100 mesures CALC:STAT ON // activer le sous-système...
  • Page 138: Inversion De La Mesure (1/X)

    Fonctions mathématiques, diagrammes et journalisation des données du compteur 53210A -1.0E+15 à -1.0E-15, 0.0, +1.0E-15 à +1.0E+15 La valeur de décalage par défaut 0.0 est réglée suite à une réinitialisation (*RST) ou un préréglage de l’appareil (SYSTem:PRESet). Inversion de la mesure (1/x) Lorsqu’elle est effectuée, chaque mesure peut être...
  • Page 139: Attribution D'unités De Mesure

    Fonctions mathématiques, diagrammes et journalisation des données du compteur 53210A Attribution d’unités de mesure Pour identifier plus facilement les mesures depuis le panneau avant, une chaîne d’unités définie par l’utilisateur peut être attribuée à n’importe quelle fonction d’échelle. La chaîne entrée par l’utilisateur remplace les unités de mesure attribuées par l’appareil (Hz, pct, ppm, etc.).
  • Page 140 Fonctions mathématiques, diagrammes et journalisation des données du compteur 53210A l’écran du compteur uniquement. Une réinitialisation (*RST) ou un préréglage de l’appareil (SYSTem:PRESet) désactive les unités définies par l’utilisateur. Sur le panneau avant, vous entrez les unités en appuyant sur la touche de fonction User Units pour activer les unités (On) et en utilisant le bouton rotatif et les flèches pour...
  • Page 141: Statistiques

    Fonctions mathématiques, diagrammes et journalisation des données du compteur 53210A Statistiques Les calculs statistiques sont effectués en continu sur les mesures pendant qu’elles sont prises ou jusqu’à ce que le nombre total de mesures (TRIGger:COUNt x SAMPle:COUNt) soit atteint. Les commandes exécutées pour générer des données statistiques sont décrites dans cette section.
  • Page 142 Fonctions mathématiques, diagrammes et journalisation des données du compteur 53210A CALCulate[1]:AVERage[:STATe]? (forme de requête) ON : active les calculs statistiques sur les mesures pendant qu’elles sont prises. Les données statistiques peuvent être les suivantes : moyenne, écart type, valeur maximale, valeur minimale et valeur moyenne crête à...
  • Page 143: Exemple : Activation Et Calcul De Statistiques

    Fonctions mathématiques, diagrammes et journalisation des données du compteur 53210A Exemple : Activation et calcul de statistiques L’exemple suivant renvoie la moyenne, l’écart type, la valeur minimale et la valeur maximale d’un jeu de 500 mesures. Bien qu’il soit par défaut réglé sur 1, le paramètre de nombre de déclenchements est affiché...
  • Page 144: Exemple : Calcul De Statistiques Distinctes

    Fonctions mathématiques, diagrammes et journalisation des données du compteur 53210A CALCulate[1]:AVERage:PTPeak? - renvoie la valeur moyenne crête à crête (valeur maximale moyenne – valeur minimale moyenne) de toutes les mesures du jeu de mesures. Exemple : Calcul de statistiques distinctes L’exemple suivant montre ces paramètres de mesures interrogés séparément.
  • Page 145: Vérification Des Limites

    Fonctions mathématiques, diagrammes et journalisation des données du compteur 53210A Effacement/remise à zéro des statistiques L’ensemble des statistiques de mesure en cours est effacé par l’une des opérations suivantes : • activation des fonctions statistiques - CALCulate[1]:AVERage[:STATe] • lancement d’un nouveau cycle de mesures - INITiate:IMMediate, READ?, MEASure? •...
  • Page 146 Fonctions mathématiques, diagrammes et journalisation des données du compteur 53210A CALCulate1:STATe ON CALCulate1:LIMit:STATe ON CALCulate1:LIMit:CLEar CALCulate1:LIMit:UPPer CALCulate1:LIMit:LOWer Figure 6-4. Vérification des limites du compteur 53210A Activation de la vérification des limites La vérification des limites est activée à l’aide de la commande :...
  • Page 147: Envoi De Limites Inférieures Et Supérieures

    Fonctions mathématiques, diagrammes et journalisation des données du compteur 53210A Envoi de limites inférieures et supérieures Les limites inférieures et supérieures se définissent à l’aide des commandes : CALCulate[1]:LIMit:LOWer[:DATA] {<valeur>}|MINimum|MAXimum| DEFault} CALCulate[1]:LIMit:LOWer[:DATA]? |MINimum|MAXimum| DEFault} (forme de requête) CALCulate[1]:LIMit:UPPer[:DATA] {<valeur>}|MINimum|MAXimum| DEFault} CALCulate[1]:LIMit:UPPer[:DATA]? |MINimum|MAXimum| DEFault} (forme de requête)
  • Page 148: Suppression Des Conditions De Limite

    Fonctions mathématiques, diagrammes et journalisation des données du compteur 53210A Voici un exemple d’activation et d’utilisation du test des limites. CONF:FREQ (@1) // configurer la mesure SAMP:COUN 500 // tester les limites sur // 500 mesures CALC:STAT ON // activer les opérations // mathématiques...
  • Page 149: Histogrammes

    Fonctions mathématiques, diagrammes et journalisation des données du compteur 53210A Histogrammes La ventilation d’un jeu donné de mesures du compteur (sauf les mesures d’horodatage et de totalisation en continu) peut être représentée graphiquement à l’aide de la fonction d’histogramme du compteur 53210A. L’exemple suivant (Figure 6-5) représente le format basique d’un histogramme de compteur.
  • Page 150: Visualisation D'histogrammes

    Fonctions mathématiques, diagrammes et journalisation des données du compteur 53210A Visualisation d’histogrammes À l’allumage ou lorsque vous appuyez sur la touche Preset du panneau avant, les données numériques s’affichent. À distance, vous pouvez visualiser les histogrammes en changeant de mode d’affichage, à l’aide de la commande :...
  • Page 151: Configuration D'histogrammes

    Fonctions mathématiques, diagrammes et journalisation des données du compteur 53210A Fonction X Max : mesure maxi. pour toutes les cases Voie X Min : mesure mini. pour toutes les cases Nombre de mesures Bin Size : (X Max – X Min)/nombre de cases dans l’histogramme...
  • Page 152 Fonctions mathématiques, diagrammes et journalisation des données du compteur 53210A CALCulate2:TRANsform:HISTogram:STATe ON CALCulate2:TRANsform:HISTogram:COUNt? CALCulate2:TRANsform:HISTogram:CLEar CALCulate2:TRANsform:HISTogram:POINts CALCulate2:TRANsform:HISTogram:RANGe:AUTO CALCulate2:TRANsform:HISTogram:RANGe:AUTO:COUNt CALCulate2:TRANsform:HISTogram:RANGe:LOWer CALCulate2:TRANsform:HISTogram:RANGe:UPPer Figure 6-7. Histogramme à 15 cases (points) Le calcul de l’histogramme est activé à l’aide de la commande : CALCulate2:TRANsform:HISTogram[:STATe] {OFF|ON} CALCulate2:TRANsform:HISTogram[:STATe]? (forme de requête)
  • Page 153: Configuration D'un Histogramme

    Fonctions mathématiques, diagrammes et journalisation des données du compteur 53210A Le nombre de mesures représentées par un histogramme (Figure 6-7) peut être déterminé avec la commande : CALCulate2:TRANsform:HISTogram:COUNt? Configuration d’un histogramme Le compteur crée un histogramme avec un certain nombre de cases (points), une plage inférieure et une plage supérieure.
  • Page 154: Affichage Des Cases Extérieures

    Fonctions mathématiques, diagrammes et journalisation des données du compteur 53210A Affichage des cases extérieures Deux cases supplémentaires, indépendantes du nombre spécifié sont toujours incluses avec l’histogramme. Elles contiennent le nombre de mesures inférieures et supérieures aux valeurs des plages inférieure et supérieure (Figures 6-5 et 6-6). Un nombre de mesures trop important dans l’une ou l’autre des cases peut indiquer un changement...
  • Page 155 Fonctions mathématiques, diagrammes et journalisation des données du compteur 53210A CALCulate2:TRANsform:HISTogram:RANGe:UPPer? [{MINimum |MAXimum|DEFault}] (forme de requête) valeur : règle directement les valeurs de plage supérieure et inférieure de l’histogramme. Les plages de valeur sont les suivantes : -1.0E+15 à -1.0E-15, 0.0, 1.0E-15 à 1.0E+15 Les plages inférieures et supérieures par défaut sont réglées sur 0.0 suite à...
  • Page 156: Réglage Automatique Des Plages

    Fonctions mathématiques, diagrammes et journalisation des données du compteur 53210A • Lorsque la fonction Statistics (sous la touche Math) est activée, les valeurs minimales et maximales des statistiques de mesures sont utilisées. • Si des mesures sont en cours et que la fonction Statistics est désactivée, l’appareil sélectionne une valeur minimale et une valeur maximale dans les 10 000 dernières...
  • Page 157: Exemple : Configuration D'un Histogramme

    Fonctions mathématiques, diagrammes et journalisation des données du compteur 53210A CALCulate2:TRANsform:HISTogram:RANGe:AUTO:COUNt {<valeur> |MINimum|MAXimum|DEFault} CALCulate2:TRANsform:HISTogram:RANGe:AUTO:COUNt? [{MINimum|MAXimum|DEFault}] (forme de requête) valeur : règle directement les n premières mesures à partir desquelles les valeurs de plage supérieure et inférieure sont obtenues. 10 à 1 000 mesures au maximum peuvent être spécifiées.
  • Page 158: Réinitialisation De L'histogramme

    Fonctions mathématiques, diagrammes et journalisation des données du compteur 53210A Réinitialisation de l’histogramme Les données à partir desquelles l’histogramme actuel est créé sont effacées par l’une des opérations suivantes : • une pression sur la touche de fonction Reset Histogram •...
  • Page 159: Enregistrement Des Mesures

    Fonctions mathématiques, diagrammes et journalisation des données du compteur 53210A Enregistrement des mesures Les mesures utilisées pour créer l’histogramme peuvent être enregistrées dans la mémoire flash interne ou sur un périphérique de stockage USB externe sous forme d’un fichier ASCII à valeurs séparées par une virgule, avec une mesure par ligne.
  • Page 160: Données D'histogramme Au Format Numérique

    Fonctions mathématiques, diagrammes et journalisation des données du compteur 53210A Pour le marqueur, le zoom et l’ajustement du déplacement, la position décimale REMARQUE (1 000, 100, 10 ou 1) sélectionnée par les touches fléchées détermine la granularité du mouvement (grossière, fine) pour chaque tour du bouton rotatif.
  • Page 161 Fonctions mathématiques, diagrammes et journalisation des données du compteur 53210A valeur de plage supérieure nombre de mesures prises données des cases Les données des cases sont les suivantes : nombre de mesures inférieures à la valeur de plage inférieure, nombre de mesures dans chaque case, nombre de mesures supérieures à...
  • Page 162: Diagrammes De Tendances

    Fonctions mathématiques, diagrammes et journalisation des données du compteur 53210A Diagrammes de tendances Vous pouvez créer des diagrammes de tendances représentant des mesures de compteur (sauf les mesures de totalisation en continu) ou des horodatages avec la fonction Trend Chart du compteur 53210A.
  • Page 163: Visualisation De Diagrammes De Tendances

    Fonctions mathématiques, diagrammes et journalisation des données du compteur 53210A Visualisation de diagrammes de tendances À l’allumage ou suite à une réinitialisation (*RST) ou à un préréglage de l’appareil (PRESet), les données numériques s’affichent. Vous pouvez modifier la façon dont vous visualisez un diagramme de tendances en changeant de mode d’affichage, à...
  • Page 164 Fonctions mathématiques, diagrammes et journalisation des données du compteur 53210A Figure 6-9. Configuration d’un diagramme de tendances et contrôle de l’affichage Limites d’un diagramme de tendances Vous pouvez définir les limites (Y Max et Y Min) d’un diagramme de tendances automatiquement (AutoScale On) ou manuellement (AutoScale Off) à...
  • Page 165: Fenêtre Zoom Et Marqueurs

    Fonctions mathématiques, diagrammes et journalisation des données du compteur 53210A Effacement de diagrammes de tendances L’effacement d’un diagramme de tendances efface la mémoire de mesures et redémarre le diagramme de tendances, dès que le déclenchement suivant est reçu. Enregistrement des mesures Les mesures représentées par le diagramme de tendances peuvent être enregistrées dans...
  • Page 166 Fonctions mathématiques, diagrammes et journalisation des données du compteur 53210A Pour le marqueur, le zoom et l’ajustement du déplacement, la position décimale REMARQUE (1 000, 100, 10 ou 1) sélectionnée par les touches fléchées détermine la granularité du mouvement (grossière, fine) pour chaque tour du bouton rotatif.
  • Page 167: Décimation De Mesures

    Fonctions mathématiques, diagrammes et journalisation des données du compteur 53210A Décimation de mesures La fenêtre de tendances affiche 100 mesures au maximum. Lorsque plus de 100 mesures sont affichées, elles ont décimées, c’est-à-dire regroupées et représentées par des points de décimation. Le nombre de mesure d’un groupe de décimation est égal au nombre de mesures/100.
  • Page 168: Affichage Des Mesures Dans Un Groupe De Décimation

    100 mesures suivantes. Journalisation des données du compteur 53210A La fonction de journalisation des données du compteur 53210A vous permet de journaliser et d’analyser jusqu’à 1 000 000 de mesures. La journalisation des données est activée et configurée depuis la face avant seulement et est disponible pour toutes les mesures du compteur à...
  • Page 169 Fonctions mathématiques, diagrammes et journalisation des données du compteur 53210A de journalisation des données. Figure 6-11. Démarrage de l’application Data Logger Guide d’utilisation de l’appareil 53210A...
  • Page 170: Configuration De L'application Data Logger

    Fonctions mathématiques, diagrammes et journalisation des données du compteur 53210A Configuration de l’application Data Logger Toutes les mesures journalisées sont enregistrées dans la mémoire flash interne du compteur ou sur un périphérique de stockage USB externe une fois la journalisation terminée.
  • Page 171 Fonctions mathématiques, diagrammes et journalisation des données du compteur 53210A Réglage de la durée Si elle est indiquée en temps, la durée de journalisation des données se définit au format hh.mm.ss. La valeur est réglée à l’aide du bouton rotatif et des touches fléchées ou des touches numériques précédées de la touche [Shift].
  • Page 172: Visualisation Des Mesures

    Fonctions mathématiques, diagrammes et journalisation des données du compteur 53210A Lancement de l’application Data Logger Appuyez sur la touche de fonction Run pour activer la journalisation des données. La journalisation de données commence après le retard spécifié lorsqu’un chemin d’accès et un fichier valides existent.
  • Page 173 Fonctions mathématiques, diagrammes et journalisation des données du compteur 53210A Fonction Voie Nombre de mesures actuel (mémoire) Fenêtre de tendance (100 points) index de mesure temps ou nombre de mesures restantes Figure 6-12. Affichage d’un diagramme de tendances durant la journalisation des données Lorsque la journalisation est terminée, les touches de fonction Marker, Pan et Zoom...
  • Page 174: Fonctions Graphiques Et Mémoire De Mesures

    Fonctions mathématiques, diagrammes et journalisation des données du compteur 53210A Fonctions graphiques et mémoire de mesures La Figure 6-13 présente succinctement les effets, sur la mémoire de mesures, de la remise à zéro des statistiques et des histogrammes, ainsi que de l’effacement des diagrammes de tendances.
  • Page 175: Formats Et Flux De Données

    Configurations à l’allumage définies par l’utilisateur 195 Gestion de dossiers et de fichiers 199 Le compteur Keysight 53210A vous permet de définir le format de mesure et l’emplacement d’enregistrement des mesures, deux facteurs qui influent sur le débit. Ce chapitre explique comment définir les formats de données ainsi que le mouvement et...
  • Page 176: Formats De Mesure Et Flux De Données

    Le format ASCII est réglé suite à une réinitialisation de l’appareil (*RST) ou un préréglage sur le panneau avant (PRESet). Une commande Line Feed (LF) ou End-Or-Identify (EOI) suit la dernière mesure dans les deux formats. Guide d’utilisation de l’appareil 53210A...
  • Page 177: Définition D'un Format

    Une réinitialisation (*RST) ou un préréglage sur le panneau avant (Preset) règle l’ordre des octets sur NORMal. Taille de transfert des mesures Chaque mesure lue depuis le tampon de sortie dans le format ASCII est de 23 octets. Chaque mesure lue au format REAL comporte 8 octets. Guide d’utilisation de l’appareil 53210A...
  • Page 178: Flux De Données

    MMEMory:DOWNoad:DATA MMEMory:UPLoad? Figure 7-1. Flux de données dans le compteur 53210A Les emplacements de mesures sont les suivants : panneau avant, mémoire de mesures (volatile), tampon de sortie, mémoire flash interne (non volatile) et périphérique de stockage USB externe.
  • Page 179 1 000 000 mesures. La mémoire de mesure est caractérisée par les attributs suivants : 1 elle est effacée suite à un changement de fonction, durant l’exécution de la commande READ?, INITiate:IMMediate ou MEASure?, après une remise sous tension ou après une réinitialisation de l’appareil (commande *RST), ou un Guide d’utilisation de l’appareil 53210A...
  • Page 180 // mesure de fréquence d’un signal de 500 kHz avec une // résolution en uHz CONF:FREQ 500E3, 1E-6, (@1) // configurer le compteur TRIG:COUN 1 // définir le nombre de déclenchements SAMP:COUN 10 // prendre 10 mesures READ? // lire les mesures une fois terminées Guide d’utilisation de l’appareil 53210A...
  • Page 181 Les mesures sont transférées dans le format de bloc de taille définie (Tableau7-1), qu’il s’agisse du format ASCII ou REAL (binaire) (sous-système FORMat). La mesure la plus ancienne est transférée la première (première entrée, première sortie). R? Exemple Guide d’utilisation de l’appareil 53210A...
  • Page 182 Si le format de données est REAL (sous-système FORMat), les mesures sont transférées dans le format de bloc de taille définie (Tableau7-1). La mesure la plus ancienne est transférée la première (première entrée, première sortie). Guide d’utilisation de l’appareil 53210A...
  • Page 183 // récupérer les mesures (et les unités) 20 s // après le début FETC? // récupérer toutes les mesures de la mémoire // une fois terminées Voici une réponse type avec un sous-ensemble des données : +4.999962418998650E+005 HZ ...+4.999962370997962E+005,+4.999962418998650E+005, +4.999962407190446E+005,+4.999962443559675E+005,... Guide d’utilisation de l’appareil 53210A...
  • Page 184: Exemple De Seuil De Mémoire

    Pour empêcher le dépassement de la capacité de mémoire, il convient de définir et de surveiller un seuil de mesures. Dès que le nombre de mesures en mémoire atteint ce seuil, toutes les mesures enregistrées, à ce moment, sont récupérées. Guide d’utilisation de l’appareil 53210A...
  • Page 185: Système De Fichiers Du Compteur

    Les fichiers sont créés dans des dossiers ou sous-dossiers du répertoire racine. La relation entre les dossiers et fichiers dans la mémoire flash interne et sur le lecteur USB est indiquée dans la Figure 7-2. Guide d’utilisation de l’appareil 53210A...
  • Page 186 MMEMory:STORe:STATe <fichier> sous-dossier (crée des fichiers de configuration (.stat)) MMEMory:CDIRectory "<dossier>" (indique le dossier actuel pour le sous-systeme MMEMory) Figure 7-2. Dossiers et fichiers enregistrés dans la mémoire interne et sur un périphérique de stockage USB Guide d’utilisation de l’appareil 53210A...
  • Page 187: Création De Dossiers Et De Fichiers Dans La Mémoire Flash Et Sur Le Périphérique Usb

    Création de dossiers et de fichiers dans la mémoire flash et sur le périphérique USB Les dossiers et fichiers sont créés dans la mémoire de l’appareil et sur un lecteur USB, comme indiqué dans les sections suivantes. Création de dossiers Guide d’utilisation de l’appareil 53210A...
  • Page 188 3 Répétez cette opération jusqu’à entrer le nom de dossier en entier. Utilisez la touche fléchée vers la gauche (<) pour revenir en arrière et modifier un caractère. Le remplacement du caractère par un espace efface le caractère. Appuyez sur Create Folder pour créer le dossier. Guide d’utilisation de l’appareil 53210A...
  • Page 189 » du Chapitre 6 pour savoir comment stocker des données de mesure depuis le panneau avant. La commande permettant de transférer des données depuis la mémoire de mesures vers un fichier de la mémoire flash interne ou sur un périphérique USB (Figures 7-1 et 7-2) Guide d’utilisation de l’appareil 53210A...
  • Page 190 CONF:FREQ 100E3,(@1) // configurer les mesures SAMP:COUN 50 // prendre 50 mesures INIT // lancer les mesures *WAI // attendre la fin de toutes // les mesures MMEM:STOR:DATA RDG_STORE, "data1.csv" // créer un fichier, // copier Guide d’utilisation de l’appareil 53210A...
  • Page 191 "[lecteur:chemin]<nom_fichier>". lecteur est INT (mémoire flash interne) ou USB (périphérique de stockage externe). chemin est un chemin d’accès absolu et un nom de dossier. Si vous spécifiez un dossier, vous devez l’avoir créé au préalable (voir MMEMory:MDIRectory). Guide d’utilisation de l’appareil 53210A...
  • Page 192 Appuyez sur la touche de fonction Select pour sélectionner le répertoire ou le dossier. 3 Entrez le nom du fichier. Le bouton rotatif permet de parcourir les éléments suivants : A-Z (majuscules), a-z (minuscules), trait de soulignement (_), chiffres 0-9, point Guide d’utilisation de l’appareil 53210A...
  • Page 193: Enregistrement Des Préférences Utilisateur

    \ / : * ? " < > |. Les fichiers de préférences portent l’extension .prf. Les préférences utilisateur comprennent des paramètres tels que les suivants : • luminosité de l’écran, séparateur et état de l’économiseur d’écran • langue de l’aide sélectionnée Guide d’utilisation de l’appareil 53210A...
  • Page 194 Voici un exemple de la commande : *SAV 1 //enregistrer la configuration actuelle dans //l’emplacement 1 Les emplacements 0-4 sont représentés par les noms de fichier suivants dans le répertoire racine de la mémoire flash interne : STATE_0.sta Guide d’utilisation de l’appareil 53210A...
  • Page 195: Configurations À L'allumage Définies Par L'utilisateur

    MEM:STAT:VAL? 3 Configurations à l’allumage définies par l’utilisateur Vous pouvez configurer le compteur 53210A de sorte qu’il s’allume à partir de l’un des cinq emplacements de configurations enregistrées ou à partir d’un fichier de configuration (Figure 7-2). Pour que cela se produise : 1.
  • Page 196 // configurer le compteur *SAV 2 // enregistrer la configuration // dans l’emplacement 2 MEM:STAT:REC:AUTO ON // activer le rappel de la // configuration à l’allumage MEM:STAT:REC:SEL 2 // rappeler la configuration de Guide d’utilisation de l’appareil 53210A...
  • Page 197 // est rappelée Lorsque le compteur est expédié de l’usine, le rappel automatique des REMARQUE configurations est désactivé (MEM:STAT:REC:AUTO OFF). Lorsque le rappel des configurations est désactivé, les paramètres par défaut usine (*RST) sont réglés à l’allumage. Guide d’utilisation de l’appareil 53210A...
  • Page 198 Sélectionnez Last à l’aide de la touche de fonction Power On pour rappeler la dernière configuration active au moment où le compteur a été éteint (emplacement 0). Lorsque Factory est sélectionné, le compteur s’allume avec sa configuration usine par défaut. Guide d’utilisation de l’appareil 53210A...
  • Page 199: Gestion De Dossiers Et De Fichiers

    Vous pouvez supprimer les fichiers de données et de configurations enregistrés dans la mémoire flash interne de l’appareil ou sur un périphérique de stockage USB (Figure 7-2) à l’aide de la commande : MMEMory:DELete <"fichier"> Guide d’utilisation de l’appareil 53210A...
  • Page 200: Le Format De Fichier Est "[Lecteur:chemin] ". Lecteur Est

    être supprimés avec les commandes : MEMory:STATe:DELete {0|1|2|3|4} MEMory:STATe:DELete:ALL //supprimer le contenu de l’emplacement 2 MEM:STAT:DEL 2 //supprimer le contenu de tous les emplacements numérotés MEM:STAT:DEL:ALL Suppression de dossiers et de fichiers depuis le panneau avant Guide d’utilisation de l’appareil 53210A...
  • Page 201: Suppression De Fichiers De Configurations

    Pour sélectionner le fichier souhaité, utilisez le bouton rotatif du panneau avant. 3 Appuyez sur Select pour supprimer le fichier. Remarque : la touche Select a pour effet de supprimer immédiatement le fichier de configurations. Guide d’utilisation de l’appareil 53210A...
  • Page 202 \. Les noms de fichier doivent comporter l’extension de fichier. Le dossier de destination dans la commande de copie ou de déplacement doit exister. Le dossier n’est pas créé durant l’opération de copie ou de déplacement. Guide d’utilisation de l’appareil 53210A...
  • Page 203 Catalogues de dossiers Vous pouvez afficher un catalogue de tous les sous-dossiers et fichier ou des catalogues distincts de données (.csv et .dat) et de fichiers de configurations (.sta) par dossier, à l’aide des commandes ci-dessous. Guide d’utilisation de l’appareil 53210A...
  • Page 204: Le Paramètre Dossier Est Défini Dans Le Format Lecteur:chemin. Lecteur Est

    USB externe contenant un sous-dossier plus un fichier de données .csv, un fichier de données .dat et un fichier de configuration : MMEMory:CATalog[:ALL]? 253657088,519798784,"data1.csv,ASC,12500","state1.sta,STAT,860", "data2.dat,BIN,1600","dut_a,FOLD,0" MMEMory:CATalog:DATA? 253657088,519798784,"data1.csv,ASC,12500","data2.dat,BIN,1600" MMEMory:CATalog:STATe? 253657088,519798784,"state1.sta,STAT,860" Guide d’utilisation de l’appareil 53210A...
  • Page 205: État De L'appareil

    Compteur RF 350 MHz Keysight 53210A Guide d’utilisation État de l’appareil Système d’état du compteur Keysight 53210A 207 Groupe de registres Questionable Data (données douteuses) 207 Groupe de registres Standard Operation (fonctionnement standard) 208 Registre des événements standard 209 Registre Statut Byte (octet d’état) 210 Ce chapitre traite les registres d’état utilisés pour surveiller les conditions de...
  • Page 206 État de l’appareil Figure 8-1. Système d’état du compteur 53210A Guide d’utilisation de l’appareil 53210A...
  • Page 207: Système D'état Du Compteur Keysight 53210A

    État de l’appareil Système d’état du compteur Keysight 53210A Ce chapitre présente le système d’état du compteur 53210A. Reportez-vous au sous-système STATus et aux commandes IEEE-488 du document Programmer’s Reference pour connaître les définitions de bits et obtenir des informations supplémentaires.
  • Page 208: Groupe De Registres Standard Operation (Fonctionnement Standard)

    • verrou d’interface distante et erreurs d’interface distante • changement de configuration • seuil de mémoire de mesures atteint Registre des conditions Le registre des conditions du groupe de registres Standard Operation permet de Guide d’utilisation de l’appareil 53210A...
  • Page 209: Registre Des Activations

    Par exemple, pour activer le bit qui surveille un niveau bas (critique) de charge de batterie : STAT:OPER:ENAB 4. Registre des événements standard Ce registre permet de surveiller les conditions de programmation dont les suivantes : • opération terminée • erreurs de requête Guide d’utilisation de l’appareil 53210A...
  • Page 210: Lecture Du Registre Des Événements Standard

    Standard Operation et Standard Event, de la file d’erreurs du compteur et du tampon de sortie (Figure 8-1). Le bit Master Summary RQS (Bit 6) est défini (1) si un autre bit du registre Status Byte est défini. Guide d’utilisation de l’appareil 53210A...
  • Page 211 - activer : valeur décimale correspondant à la somme binaire pondérée des bits du registre. Par exemple, pour activer le bit représentant le groupe de registres Questionable Data : *SRE 8. Le Chapitre 7 et le CD-ROM Product Reference (réf. 53220-13601) contienent des exemples d’utilisation du sous-système STATus. Guide d’utilisation de l’appareil 53210A...
  • Page 212 État de l’appareil Guide d’utilisation de l’appareil 53210A...
  • Page 213 Compteur RF 350 MHz Keysight 53210A Guide d’utilisation Annexe A Messages d’erreur de l’appareil 53210A L’Annexe A contient une description des messages d’erreurs relatifs au compteur RF 53210A.
  • Page 214: Erreurs De Commande

    Messages d’erreur de l’appareil 53210A Tableau A-1. Description des messages d’erreur de l’appareil 53210A Description Code Message Erreurs de commande Erreur de syntaxe générique : une erreur de commande -100 Command Error s’est produite. Un caractère non valide est présent dans l’en-tête ou...
  • Page 215 Messages d’erreur de l’appareil 53210A La mantisse (partie fractionnelle positive du nombre) -124 Too many digits contient plus de 255 chiffres. Un nombre a été spécifié dans l’en-tête de commande Numeric data not -128 ou dans un paramètre où des données numériques ne allowed sont pas autorisées.
  • Page 216: Erreurs D'exécution

    Messages d’erreur de l’appareil 53210A Une erreur s’est produite dans une expression de -170 Expression error paramètre, mais aucune autre information spécifique n’est disponible. L’expression utilisée pour calculer une valeur de -171 Invalid expression paramètre est incorrecte. Expression data not Une expression est présente dans une instance où...
  • Page 217 Messages d’erreur de l’appareil 53210A Une erreur s’est produite lors de la lecture d’un fichier ou de son écriture dans la mémoire flash interne ou sur un Mass storage error: -250 périphérique de stockage USB. L’espace de fichiers est file read/write error peut être saturé, ou le périphérique USB retiré...
  • Page 218: Erreurs Propres Aux Périphériques

    Messages d’erreur de l’appareil 53210A File name error; Le fichier chargé dans le compteur est supérieur à -257 file too large 1 Go en taille. Pour pouvoir supprimer un dossier depuis une interface (distante) d’E/S, celui-ci doit être vide, c.-à-d. ne contenir File name error;...
  • Page 219 Messages d’erreur de l’appareil 53210A Calibration memory lost; Les données d’étalonnage de l’appareil ont été effacées -313 due to firmware revision après une mise à jour du microprogramme de l’appareil. change Un nouvel étalonnage de l’appareil est requis. Save/recall La configuration de l’appareil enregistrée par la memory lost;...
  • Page 220: Erreurs Instrument

    Messages d’erreur de l’appareil 53210A Erreurs instrument +100 Network Error Une erreur réseau LAN est survenue, ou une panne matérielle s’est éventuellement produite. Lancez +110 LXI mDNS Error l’autotest de l’appareil pour déterminer s’il s’agit d’une panne matérielle. Si c’en est une, contactez Keysight.
  • Page 221 Messages d’erreur de l’appareil 53210A Channel 2 power Impossible d’effectuer la mesure en raison d’un +317 changed during changement (niveau trop haut ou trop bas) dans la measurement puissance du signal d’entrée. Channel 2 frequency La tolérance FM de la fréquence du signal d’entrée...
  • Page 222: Erreur D'étalonnage

    Messages d’erreur de l’appareil 53210A Model and Serial +820 Numbers not restored Suite au remplacement de la carte (contrôleur) du processeur P500 ou de la carte de mesure principale, Controller and measurement board le numéro de modèle et/ou le numéro de série ne...
  • Page 223 Messages d’erreur de l’appareil 53210A Si cette erreur se produit, éteignez et rallumez l’appareil, puis lancez un autotest. Vérifiez la configuration de Calibration error; l’étalonnage (réglages et raccordements de l’appareil) et +707 computed correction ré-étalonnez le compteur. Contactez Keysight si factor out of range l’autotest échoue ou si vous ne parvenez pas à...
  • Page 224: Erreurs D'autotest

    Messages d’erreur de l’appareil 53210A Erreurs d’autotest Un échec a eu lieu lors de l’étalonnage automatique de Self-Test failed: l’autotest. Répétez l’autotest. Si l’échec de l’étalonnage +901 auto-calibration failure automatique persiste, cela indique que le matériel de l’appareil pose un problème. Contactez Keysight.
  • Page 225 108 d’entrées/sorties Keysight) chemin de conditionnement du conventions syntaxiques configuration système 43 signal 88 SCPI 73 installation 42 chiffres de résolution 121 copie de fichiers 202 agrandie 29 commande MEASure 75, 76 Guide d’utilisation de l’appareil 53210A...
  • Page 226 à niveau automatique 103 retard 114 délai d’expiration exemple de pente 105 augmentation avec Interactive exemple de pente d’entrée 105 IO 57 exemple de plage 92 mesure 29, 72 exemple de rejection de bruit 104 Guide d’utilisation de l’appareil 53210A...
  • Page 227 154 taille des mesures 177 réglage des plages de case format de mesure 176 minimales et maximales 155 format numérique 24 réinitialisation 158, 174 séparateur de groupes de hystérésis 103 chiffres 25 séparateur décimal 25 Guide d’utilisation de l’appareil 53210A...
  • Page 228 37 mémoire volatile 179 messages d’erreur 213 NISPOM 31 ajout d’appareils 45 mesure configuration de l’interface 44 réinitialisation 174 lancement du compteur 116 mesure de signaux basse fréquence, signaux basse fréquence 100 Guide d’utilisation de l’appareil 53210A...
  • Page 229 92 registre des événements douteux source de porte 119 détection de la fréquence 69 bit voltage overload 91 source de porte EXTernal 127 stockage des configurations de l’appareil 194 suppression de dossiers 199 Guide d’utilisation de l’appareil 53210A...
  • Page 230 139 unités de mesure 139 ajout d’appareils 50 chaîne d’adresse 51 configuration de l’interface 44 utilisation de l’aide de l’appareil 23 valeurs de référence exemple 137 fonctions de mise à l’échelle 136 Guide d’utilisation de l’appareil 53210A...
  • Page 231 Ces informations sont sujettes à modification sans préavis. © Keysight Technologies 2011, 2014 Édition 3. Août 2014 *53210-90412* 53210-90412 www.keysight.com...

Table des Matières