Sommaire des Matières pour Bosch TastyMoments MUZ9TM1
Page 2
Deutsch English Français Italiano Nederlands Dansk Norsk Svenska i Suomi Español Português Ελληνικά Türkçe Українська Pycckий Қазақша ﺍﻟﻌﺭﺑﻳﺔ ...
Page 14
Conformité d’utilisation Ne jamais utiliser cet accessoire avec d’autres appareils. Utiliser uniquement des pièces adaptées. En fonction de l’assemblage effectué, cet accessoire permet d’effectuer différentes tâches : pour moudre et réduire de faibles quantités d’épices (p. ex. poivre, cumin, genièvre, cannelle, anis, safran), de céréales (p. ex. blé, millet, graines de lin), de café ou de sucre. pour broyer et hacher la viande, le fromage à pâte dure, les oignons, les herbes culinaires, l’ail, les fruits, les légumes, les noix, les amandes ou le chocolat. pour mélanger des aliments liquides ou mous, pour broyer/ hacher des fruits et légumes crus ainsi que des fruits congelés, et pour réduire des mets en purée en ajoutant des liquides froids ou chauds appropriés (p. ex. lait, eau). Cet accessoire ne doit pas servir à transformer d’autres substances ou objets. W R i sque de blessures ! ■ Ne pas toucher la lame ! Avant tous travaux avec la lameinsert (assemblage, démontage, nettoyage), mettre le fourreau de lame en place. ■ N’utiliser l’accessoire qu’entièrement assemblé. Ne jamais assembler l’accessoire sur l’appareil de base. Utiliser uniquement l’accessoire dans la position de travail prévue. Utiliser l’accessoire uniquement sur l’entraînement arrière rouge. Ne poser ou retirer l’accessoire qu’une fois l’entraînement immobilisé et après avoir débranché la iche mâle de la prise de courant. W R i sque de brûlures ! Ne jamais utiliser de liquides très chauds (>60°C).
Page 15
Consignes de sécurité ■ Ne pas traiter d’aliments congelés dans le récipient en verre. ■ Nettoyer soigneusement l’accessoire après chaque utilisation ou après une longue durée sans utilisation. X « Nettoyage et entretien » voir page 17 Veuillez déplier les volets illustrés. Les entraînements de l’appareil de base disposent de couleurs différentes (noir, X F i gure A jaune et rouge). Ce code couleur est Lame de mouture également appliqué aux accessoires. a Entraînement de la lame (rouge) Utiliser ces accessoires uniquement sur Lameinsert q l’entraînement (joint noir, fond métallique) Fourreau de lame Entraînement de la lame (rouge) Signiication Lameinsert p Respecter les instructions ...
Page 16
Utilisation X Suite de la igure D W R i sque de blessures ! Placer l’embout sur l’entraînement Ne jamais toucher la lame ! Avant tous arrière rouge de l’appareil de base, le travaux avec la lameinsert (assemblage, pousser vers le bas et le tourner dans le démontage, nettoyage), mettre le fourreau sens des aiguilles d’une montre jusqu’à de lame en place son enclenchement audible. s’il n’est pas possible de Respecter les quantités de préparation placer l’embout sur l’entraînement, vériier et durées de service recommandées. si le portelame a été tourné sur le bol X F jusqu’en butée. Autres recommandations X « Recettes Brancher la iche dans la prise de et astuces » voir page 17 courant. Tourner l’interrupteur rotatif sur ...
Page 17
Nettoyage et entretien Les accessoires utilisés doivent être soigneusement nettoyés après chaque Mélanger d’abord les ingrédients fermes utilisation. avec la moitié du liquide, puis ajouter le W R i sque de blessures ! reste du liquide. Avant tous travaux avec la lameinsert Choisir et assembler le bol et la lame (assemblage, démontage, nettoyage), adaptés à la recette. mettre le fourreau de lame en place. Ne Respecter les quantités de préparation jamais toucher la lame avec les mains et durées de service recommandées. nues ! X F Mélange d’épices Ne pas utiliser de produit nettoyant méditerranéennes contenant de l’alcool ou de l’alcool à 9 g de romarin sec brûler. 14 g de graines de cumin séchées ...
Page 18
Recettes et astuces ■ Ajouter le basilic et l’huile d’olive et bol en plastique et porte mélanger le tout pendant 10 secondes lame avec lame mixeuse p (joint au niveau r. ■ Mettre tous les ingrédients dans le récipient en plastique et le fermer avec le portelame. ■ Mixer pendant 45 secondes au 80 g de bananes coupées en niveau r. dés (pour une consistance plus épaisse, prendre des bananes surgelées) 120 g de yaourt nature maigre (goût 70 g d’huile d’olive vanille) 40 g de jus de citron 3 g de miel (ou selon convenance) 10 g de sauce de soja 200 g de lait froid (du lait écrémé ou du 10 g de moutarde lait de soja peut également être utilisé) 20 g de câpres 1 pincée de noix de muscade ...
Page 19
Dérangements et solutions 1 pomme verte (env. 100 g) Jus d’un citron (env. 20 g) 70 g de farine complète ou de 20 g de chou vert grains entiers (selon convenance) 10 g de céleribranche 150 g de lait 10 g de feuilles de coriandre 1 œuf 10 g de graines de lin 1 pincée de sel 1 g de cannelle en poudre 1 pincée de sucre 250 g d’eau glacée 2,5 g d’huile de tournesol 1 pincée de sucre vanillé bol en plastique et porte lame avec lame mixeuse p (joint bol en verre et portelame avec lame de mouture q (joint ) – si ■ Éplucher la pomme et la couper en nécessaire morceaux.