Makita FD03 Manuel D'instruction
Makita FD03 Manuel D'instruction

Makita FD03 Manuel D'instruction

Perceuse-visseuse sans fil

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

INSTRUCTION MANUAL
MANUEL D'INSTRUCTION
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Cordless Driver Drill
Perceuse-Visseuse sans Fil
Atornillador Taladro Inalámbrico
FD03
FD04
IMPORTANT: Read Before Using.
IMPORTANT : Lire avant usage.
IMPORTANTE: Lea antes de usar.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Makita FD03

  • Page 1 INSTRUCTION MANUAL MANUEL D'INSTRUCTION MANUAL DE INSTRUCCIONES Cordless Driver Drill Perceuse-Visseuse sans Fil Atornillador Taladro Inalámbrico FD03 FD04 IMPORTANT: Read Before Using. IMPORTANT : Lire avant usage. IMPORTANTE: Lea antes de usar.
  • Page 2: General Power Tool Safety Warnings

    ENGLISH (Original instructions) SPECIFICATIONS Model FD03 FD04 Capacities Steel 10 mm (3/8") 13 mm (1/2") Wood 25 mm (1") 36 mm (1-7/16") Wood screw 5.1 mm x 63 mm 6 mm x 75 mm (1/4" x 2-15/16") (13/64" x 2-1/2") Machine screw 6 mm (1/4")
  • Page 3 16. If devices are provided for the connection of 29. Follow instruction for lubricating and chang- dust extraction and collection facilities, ensure ing accessories. these are connected and properly used. Use of 30. Keep handles dry, clean and free from oil and dust collection can reduce dust-related hazards.
  • Page 4: Functional Description

    IMPORTANT SAFETY FUNCTIONAL INSTRUCTIONS DESCRIPTION FOR BATTERY CARTRIDGE CAUTION: Before using battery cartridge, read all instruc- tions and cautionary markings on (1) battery • Always be sure that the tool is switched off and charger, (2) battery, and (3) product using the battery cartridge is removed before adjust- battery.
  • Page 5: Speed Change

    • When the tool is overloaded: When the reversing switch lever is in the neutral posi- At this time, release the switch trigger, tion, the switch trigger cannot be pulled. remove the battery cartridge and remove CAUTION: causes of overload and then pull the switch trigger again to restart.
  • Page 6: Drilling Operation

    The fastening torque can be adjusted in 17 steps by Screwdriving operation turning the adjusting ring so that its graduations are aligned with the pointer on the tool body. The fastening torque is minimum when the number 1 is aligned with the pointer, and maximum when the marking is aligned with the pointer.
  • Page 7: Optional Accessories

    A stuck bit can be removed simply by setting inspection shows the trouble is caused by defective the reversing switch to reverse rotation in order workmanship or material, Makita will repair (or at our to back out. However, the tool may back out option, replace) without charge.
  • Page 8: Consignes De Sécurité Générales Pour Outils Électriques

    FRANÇAIS (Mode d’emploi original) SPÉCIFICATIONS Modèle FD03 FD04 Capacités Acier 10 mm (3/8") 13 mm (1/2") Bois 25 mm (1") 36 mm (1-7/16") Vis à bois 5,1 mm x 63 mm 6 mm x 75 mm (1/4" x 2-15/16") (13/64" x 2-1/2") Vis de mécanique...
  • Page 9: Consignes De Sécurité Pour Perceuse Sans Fil

    Portez des dispositifs de protection person- 21. Veillez à l’entretien des outils électriques. Assurez-vous que les pièces mobiles ne sont nelle. Portez toujours un protecteur pour la vue. Les risques de blessure seront moins élevés pas désalignées ou coincées, qu’aucune pièce si vous utilisez des dispositifs de protection tels n’est cassée et que l’outil électrique n’a subi qu'un masque antipoussières, des chaussures à...
  • Page 10: Consignes De Sécurité Importantes

    Tenez l'outil électrique par ses surfaces de CONSIGNES DE SÉCURITÉ prise isolées pendant toute opération où l'outil IMPORTANTES de coupe pourrait venir en contact avec un câblage dissimulé ou avec son propre cordon. En cas de contact avec un conducteur sous ten- POUR LA BATTERIE sion, les pièces métalliques à...
  • Page 11: Description Du Fonctionnement

    • Lorsque l'outil est surchargé: DESCRIPTION DU Lorsque cela se produit, relâchez la gâchette, retirez la batterie et supprimez les FONCTIONNEMENT causes de surcharge, puis appuyez de nou- veau sur la gâchette pour redémarrer. • Lorsque la batterie chauffe : ATTENTION : Si la gâchette est activée, le moteur ne •...
  • Page 12: Changement De Vitesse

    L'outil possède un inverseur qui permet de changer le Réglage du couple de serrage sens de rotation. Enfoncez le levier inverseur du côté A pour une rotation dans le sens des aiguilles d'une montre, ou du côté B pour une rotation dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.
  • Page 13: Utilisation

    Tournez le manchon en sens inverse des aiguilles d'une Diamètre nominal de vis à bois Dimension recommandée du trou de guidage montre pour ouvrir les mâchoires du mandrin. Placez (mm) (mm) le foret/l'embout dans le mandrin en l'enfonçant le plus 3,1 (1/8") 2,0 - 2,2 (5/64"...
  • Page 14: Entretien

    Makita. S’il ressort de l’inspection que le problème est dû à un vice de fabrication ou de matériau, Makita répa- rera (ou remplacera, à son gré) l’outil gratuitement. Cette garantie ne s’applique pas dans les cas où : •...
  • Page 15: Advertencias De Seguridad Generales Para Herramientas Eléctricas

    ESPAÑOL (Instrucciones originales) ESPECIFICACIONES Modelo FD03 FD04 Capacidades Acero 10 mm (3/8") 13 mm (1/2") Madera 25 mm (1") 36 mm (1-7/16") Tornillo para madera 5,1 mm x 63 mm 6 mm x 75 mm (1/4" x 2-15/16") (13/64" x 2-1/2") Tornillo de máquina...
  • Page 16 Use equipo de protección personal. Póngase dañada, haga que se la reparen antes de siempre protección para los ojos. El equipo utilizarla. Muchos accidentes son ocasiona- protector tal como máscara contra el polvo, zapa- dos por herramientas eléctricas con un mal tos de seguridad antiderrapantes, casco rígido y mantenimiento.
  • Page 17: Instrucciones Importantes De Seguridad

    Sujete la herramienta eléctrica por las super- INSTRUCCIONES IMPORTANTES ficies de agarre aisladas al realizar una ope- DE SEGURIDAD ración en la que el sujetador pueda entrar en contacto con cables ocultos o con su propio cable. Si el sujetador entra en contacto con un PARA CARTUCHO DE BATERÍA cable con corriente, las piezas metálicas expues- Antes de utilizar el cartucho de batería, lea...
  • Page 18: Descripción Del Funcionamiento

    Sistema de protección de la batería DESCRIPCIÓN DEL FUNCIONAMIENTO El cartucho de la batería cuenta con un sistema de protección el cual automáticamente interrumpe el sumi- nistro eléctrico para prolongar su vida útil. PRECAUCIÓN: Esta herramienta detiene la operación cuando ésta y/o la batería se sometan a las siguientes circunstancias.
  • Page 19: Ajuste De La Torsión De Apriete

    Accionamiento del conmutador de PRECAUCIÓN: inversión de giro • Ponga siempre la palanca de cambio de veloci- dad completamente en la posición correcta. Si utiliza la herramienta con la palanca de cambio de velocidad puesta a medias entre las posicio- nes "1"...
  • Page 20 Ponga la punta de atornillar sobre la cabeza del tornillo Instalación o desmontaje de la y aplique presión en la herramienta. Haga funcionar la punta de atornillar o la broca herramienta despacio y después aumente la velocidad gradualmente. Suelte el gatillo interruptor en cuanto el embrague patine.
  • Page 21: Accesorios Opcionales

    Makita hará la reparación (o a su discreción, el reemplazo) sin ningún cargo. Esta garantía no aplica cuando: MANTENIMIENTO •...
  • Page 24 Para reducir la exposición a estos productos químicos: trabaje en un área bien ventilada y póngase el equipo de seguridad indicado, tal como las máscaras contra polvo que están especialmente diseñadas para filtrar partículas microscópicas. Makita Corporation 3-11-8, Sumiyoshi-cho, 885012B949 Anjo, Aichi 446-8502 Japan...

Ce manuel est également adapté pour:

Fd04

Table des Matières