Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

NL
Gebruiksaanwijzing
Droogautomaat
FR
Notice d'utilisation
Sèche-linge
DE
Benutzerinformation
Wäschetrockner
2
LAVATHERM 65370DAH
23
44

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour AEG LAVATHERM 65370DAH

  • Page 1 Gebruiksaanwijzing LAVATHERM 65370DAH Droogautomaat Notice d'utilisation Sèche-linge Benutzerinformation Wäschetrockner...
  • Page 23: Service Après-Vente

    14. INSTALLATION......................43 POUR DES RÉSULTATS PARFAITS Merci d'avoir choisi ce produit AEG. Nous l'avons conçu pour qu'il vous offre des performances irréprochables pour longtemps, en intégrant des technologies innovantes qui vous simplifient la vie grâce à des caractéristiques que vous ne trouverez pas forcément sur des appareils ordinaires.
  • Page 24: Informations De Sécurité

    INFORMATIONS DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne peut être tenu pour responsable des dommages et blessures liés à une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours cette notice avec votre appareil pour vous y référer ultérieurement.
  • Page 25: Consignes Générales De Sécurité

    FRANÇAIS 1.2 Consignes générales de sécurité Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil. • Si le sèche-linge est placé au-dessus d'un lave-linge, • utilisez le kit de superposition. Le kit de superposition, disponible auprès d'un revendeur agréé, ne peut être utilisé...
  • Page 26: Consignes De Sécurité

    Retirez les peluches accumulées dans l'appareil. • N'utilisez pas l'appareil sans filtre. Nettoyez le filtre à • peluches avant ou après chaque utilisation. N'introduisez dans le sèche-linge que du linge propre. • Il convient que les articles qui ont été salis avec des •...
  • Page 27: Connexion Électrique

    FRANÇAIS 2.3 Utilisation • N'installez pas l'appareil ou ne l'utilisez pas dans un endroit où la température ambiante est inférieure à AVERTISSEMENT! 5°C ou supérieure à 35°C. Risque de blessure, de choc • Assurez-vous que le sol sur lequel électrique, d'incendie, de vous installez l'appareil est plat, brûlures ou de dommage stable, résistant à...
  • Page 28: Mise Au Rebut

    • Dans le sèche-linge, le compresseur • Débranchez l'appareil de et son système sont remplis d'un l'alimentation électrique. agent spécial ne contenant pas • Coupez le câble d'alimentation et d'hydrochlorofluorocarbures. Ce mettez-le au rebut. circuit doit rester hermétique. Tout •...
  • Page 29: Accessoires

    FRANÇAIS Pour vous faciliter le chargement du linge ou l'installation, le hublot est réversible. (Reportez-vous à la notice séparée.) 4. ACCESSOIRES 4.1 Kit de superposition Disponible chez votre vendeur agréé (peut se fixer à certains types de sèche- linge). Pour la vidange directe de l'eau de condensation dans une cuvette, un siphon, une rigole, etc.
  • Page 30: Grille De Séchage

    Lisez attentivement la notice fournie avec Disponible chez votre vendeur agréé l'accessoire. (peut se fixer à certains types de sèche- linge). Vérifiez auprès du vendeur si 4.4 Grille de séchage l'accessoire est compatible avec votre appareil. Utilisez la grille de séchage pour faire sécher :...
  • Page 31 FRANÇAIS Programmes Propriétés / Étiquette d'entretien des textiles Charge Très Sec 7 kg Degré de séchage : très sec. Prêt à ranger + 7 kg Degré de séchage : très sec plus. 7 kg Degré de séchage : prêt à ranger. 2)3) Prêt à...
  • Page 32: Sélection Des Programmes Et Des Options

    Programmes Propriétés / Étiquette d'entretien des textiles Charge Séchage de la soie/lingerie au Soie / Lingerie 1 kg moyen d'air chaud et d'un mouve- ment délicat. Pour rafraîchir des articles en laine. Les vête- ments en laine seront doux et confortables. Sor- Rafraîchir Laine...
  • Page 33: Données De Consommation

    FRANÇAIS Options Anti-froissage Minuterie Programmes Rafraîchir Laine 1) Conjointement au programme, vous pouvez sélectionner 1 ou plusieurs options. 2) Uniquement avec la grille de séchage — reportez-vous au chapitre ACCESSOIRES 6.2 Données de consommation Consom- Vitesse d'essorage / humidité rési- Temps de sé- mation Programme...
  • Page 34: Avant La Première Utilisation

    2. Appuyez à plusieurs reprises sur la 3. Pour activer l'option Départ Différé, touche Départ Différé. appuyez sur la touche Départ/Pause. Le délai restant avant le départ diminue La durée du délai s'affiche (par ex. sur l'affichage. si le programme doit démarrer au bout de 12 heures.)
  • Page 35: Chargement Du Linge

    FRANÇAIS Étiquette d'en- Description tretien du textile Linge non adapté au sèche-linge. 9.2 Chargement du linge Le temps de séchage qui s'affiche s'applique à une ATTENTION! charge de 5 kg pour les Assurez-vous que le linge programmes coton et jeans. n'est pas coincé...
  • Page 36: Activation De L'option Sécurité Enfants

    Activation de l'option Sécurité 1. Tournez le sélecteur de programme sur la position Stop. enfants : 2. Sélectionnez un nouveau programme. 1. Allumez le sèche-linge. 2. Attendez environ 8 secondes. 9.10 Fin du programme 3. Sélectionnez un des programmes disponibles.
  • Page 37: Désactivation Du Voyant Du Réservoir

    FRANÇAIS séchage ou en cours de cycle si le bac 3. Sélectionnez 1 des programmes d'eau est plein. Si le kit de vidange est disponibles. installé, le bac d'eau se vidange 4. Appuyez simultanément sur les automatiquement et le voyant peut être touches Anti-froissage et Minuterie éteint.
  • Page 38: Vidange Du Bac D'eau De Condensation

    11.2 Vidange du bac d'eau de condensation Videz le bac d'eau de condensation après chaque cycle de séchage. Si le bac d'eau de condensation est plein, le programme s'interrompt automatiquement. Le voyant Réservoir est allumé et vous devez vidanger le bac d'eau de condensation.
  • Page 39: Nettoyage Du Tambour

    FRANÇAIS 4. Abaissez le couvercle du condenseur. AVERTISSEMENT! Ne touchez pas les surfaces métalliques à mains nues. Risque de blessure. Portez des gants de protection. Nettoyez-les doucement pour ne pas endommager la surface métallique. Pour effectuer la vérification : 1. Ouvrez le hublot. Retirez le filtre. 5.
  • Page 40: Nettoyage Du Bandeau De Commande Et De L'enveloppe

    11.5 Nettoyage du bandeau ATTENTION! de commande et de Ne nettoyez pas l'appareil à l'enveloppe l'aide de produits de nettoyage pour meubles ou Utilisez un détergent savonneux neutre autres pouvant entraîner une standard pour nettoyer le bandeau de corrosion.
  • Page 41 FRANÇAIS Cause probable Solution Problème Le filtre n'est pas verrouillé en po- Mettez le filtre dans la bonne posi- sition. tion. Le hublot ne fer- me pas. Le linge est coincé entre le hublot Placez la charge correctement et le joint. dans le tambour.
  • Page 42: Données Techniques

    13. DONNÉES TECHNIQUES Hauteur x Largeur x Profondeur 850 x 600 x 600 mm (maximum 640 mm) Profondeur max. avec le hublot de l'appa- 1090 mm reil ouvert Largeur max. avec le hublot de l'appareil 950 mm ouvert Hauteur réglable 850 mm (+ 15 mm - réglage des pieds)
  • Page 43: Installation

    FRANÇAIS 14. INSTALLATION 14.1 Déballage 14.3 Installation sous un plan de travail ATTENTION! Retirez tous les emballages L'appareil peut être installé de façon avant la première utilisation. autonome ou sous un plan de travail de cuisine s'il y a assez de place (voir schéma).
  • Page 67 DEUTSCH...
  • Page 68 www.aeg.com/shop...

Table des Matières