Télécharger Imprimer la page
SystemAir fantech FIT 120E Serie Manuel D'installation, De Fonctionnement Et De Maintenance
SystemAir fantech FIT 120E Serie Manuel D'installation, De Fonctionnement Et De Maintenance

SystemAir fantech FIT 120E Serie Manuel D'installation, De Fonctionnement Et De Maintenance

Montrer les pouces Voir aussi pour fantech FIT 120E Serie:
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Installation, Operation, and Maintenance Manual
Manuel d'installation, de fonctionnement et de maintenance
FIT 120E Series
®
Fresh Air Appliance (FAA/ERV)
Appareil d'air frais (AAF/VRE)
PARTS IN THE BOX
Energy Recovery Ventilator, 1 pc
Ceiling bracket, 1 pc
Angle brackets, 2 pcs
External Damper Wire harness
(for FIT 120E, FIT 120E-M, FIT 120E-HC, and
FIT 120E-M-HC only), 1 pc
Installation, Operation, and Maintenance Manual,
1 pc
PIÈCES DANS LA BOÎTE
Ventilateur récupérateur d'énergie, 1 pc
Support muraux, 1 pc
Équerre d'assemblage, 2 pcs
Faisceau de câbles pour volet d'arrêt mécanique
externe (FIT 120E, FIT 120E-M, FIT 120E-HC, et
FIT 120E-M-HC seulement), 1 pc
Manuel d'installation, de fonctionnement et de
maintenance, 1 pc
Your ventilation system should be installed in conformance with the appropriate provincial requirements or, in the absence of
such requirements, with the current edition of the National Building Code, and / or ASHRAE's "Good Engineering Practices".
Votre système de ventilation doit être installé conformément aux exigences de la province où vous habitez ou, à défaut de
telles exigences, conformément à l'édition actuelle du Code national du bâtiment du Canada ou aux « méthodes d'ingénierie
appropriées » de l'ASHRAE.
United States
10048 Industrial Blvd., Lenexa, KS, 66215
Tel.: 800.747.1762 • Fax: 800.487.9915
Fantech reserves the right to modify, at any time and without notice, any or all of its products' features, designs,
components and specifications to maintain their technological leadership position.
Please visit our website www.fantech.net for more detailed technical information.
Fantech se réserve le droit de modifier partiellement ou entièrement, en tout moment et sans préavis, les
caractéristiques, la conception, les composants et les spécifications de ses produits, afin de conserver sa
position de leader de technologie.
S'il vous plaît visitez notre site siteweb www.fantech.net pour des informations techiques plus détaillées.
FIT
Product
Name
Canada
50 Kanalflakt Way, Bouctouche, NB, E4S 3M5
Tel.: 800.565.3548 • Fax: 877.747.8116
120
E
-
D
-
CFM @ 0.4
Energy
Damper
Electronically
in. w.g.
Recovery
Commutated
Literature Item #: 445657
Rev Date: 2024-06-14
No. d'article de la littérature : 445657
Date de révision : 2024-06-14
For FIT ® EC
models only.
EC
-
M
-
HC
Mirrored
Hard
Connect
loading

Sommaire des Matières pour SystemAir fantech FIT 120E Serie

  • Page 1 Literature Item #: 445657 Rev Date: 2024-06-14 Installation, Operation, and Maintenance Manual No. d'article de la littérature : 445657 Date de révision : 2024-06-14 Manuel d’installation, de fonctionnement et de maintenance FIT 120E Series ® For FIT ® EC models only. Fresh Air Appliance (FAA/ERV) Appareil d'air frais (AAF/VRE) Product...
  • Page 2 Note Warning/ Information Technical Practical tip Important information note This product earned the ENERGY STAR® by meeting strict energy efficiency guidelines set by Natural Resources Canada and the US EPA. This product meets ENERGY STAR requirements only when used in Canada. To ensure quiet operation of the ENERGY STAR certified H/ERV, each product model must be installed using sound attenua- tion techniques appropriate for the installation.
  • Page 3 TABLE OF CONTENTS DETERMINING YOUR AIRFLOW REQUIREMENT ............4 INSTALLATION EXAMPLES Fully dedicated system .
  • Page 4 DETERMINING YOUR AIRFLOW REQUIREMENT Room Count Method Room classification Number of rooms CFM (L/s) CFM Required Master bedroom x 10 L/s (20 CFM) if yes add 10 L/s (20 CFM) Basement yes or no if no = 0 Bedrooms x 5 L/s (10 CFM) Living room x 5 L/s (10 CFM) Others...
  • Page 5 INSTALLATION EXAMPLES If installing a FIT mirrored product, reverse the installation instructions within this section. Refer to the label on the door for correct duct orientation. Before connecting the field wiring, set the power switch at the service panel in the “OFF” position. Lock the service disconnecting device to prevent power from being switched on accidentally during installation.
  • Page 6 INSTALLATION EXAMPLES (Cont'd) Suggested installation for: DIRECT CONNECTION of the FRESH air to living area to the RETURN PLENUM • Forced air system (central of the FORCED AIR SYSTEM (Stale air drawn from key areas of home) furnace or central air PARTIALLY DEDICATED SYSTEM (BETTER) conditioner) •...
  • Page 7 INSTALLATION EXAMPLES (Cont'd) DIRECT CONNECTION of both the FAA SUPPLY AIR STREAM and EXHAUST AIR STREAM Suggested installation for: to the RETURN PLENUM of the FORCED AIR SYSTEM • When bathroom and kitchen already have local exhaust SIMPLIFIED INSTALLATION (GOOD) (RETURN/RETURN METHOD) system •...
  • Page 8 EXTERIOR DUCTING INSTALLATION WEATHERHOOD LOCATION OUTSIDE CORNER INSIDE CORNER • Decide where your intake and exhaust hoods will be located. 36" (1m) 36” (1m) min. min. Locating the Intake Weatherhood • Should be located upstream (if there are prevailing winds) from the 6' (2m) exhaust outlet.
  • Page 9 INTERIOR DUCTING INSTALLATION • To maximize airflow through the ductwork system, all ducts should be kept short and have as few bends or elbows as possible. • 45º elbows are preferable to 90º. • Use “Y“ ducts instead of “T” ducts whenever possible. •...
  • Page 10 FAA INSTALLATION LOCATION USE THE GUIDELINES THAT FOLLOW TO HELP DECIDE WHERE TO PUT THE PRODUCT: • For best performance, the space’s temperature should be above 54°F (12°C). At a minimum, the space must be above freezing temperatures. • Where servicing the product is convenient. •...
  • Page 11 MOUNTING CEILING INSTALLATION 1 Using the screw with washer mount the mounting bracket through the 2 Using the screw with washer mount the brackets at the bottom of the rubber insulator. Ensure the bracket is straight. unit. 3 Slide the unit the bracket as shown above. 4 Secure both side of the unit using the same method as step 1.
  • Page 12 MOUNTING WALL INSTALLATION 1 Using the screw with washer mount the mounting bracket through the 2 Using the screw with washer mount the brackets at the bottom of the rubber insulator. Ensure the bracket is straight. unit. 3 Slide the unit in the bracket and secure with setting screw.
  • Page 13 AIRFLOW BALANCING Balancing must be completed using the Fantech Programmable Touch Screen Wall Control ENTERING BALANCING MODE In the options menu during the initial 5 second countdown sequence, long press on "ECO" area for 5 seconds to enter basic balancing mode. The supply and exhaust fans are adjusted on high speed only and the offsets are proportionally applied to the medium and low speed automatically.
  • Page 14 WALL CONTROLS * Please see instruction manuals for individual controls for proper wiring and set up of control systems. Ensure that unit is not plugged when connecting the control. The wiring connectors can be removed for easier connection. CENTRAL CONTROLS These cannot be used with another central control (+ →...
  • Page 15 WALL CONTROLS (CONT'D) AUXILIARY CONTROL – These controls can be paired with central controls or combined together. (+ → + ; - → -) *Maintain polarity between the control and the product RTS SERIES FEATURES CONNECTS TO • Wireless timer RTS W •...
  • Page 16 Wiring diagram - FIT 120E, FIT 120E-D, FIT 120E-HC, and FIT 120E-D-HC Observe polarity on all accessory controls where applicable.
  • Page 17 Wiring diagram - FIT 120E-D-EC and FIT 120E-D-EC-HC Observe polarity on all accessory controls where applicable.
  • Page 18 Wiring diagram - FIT 120E-M, FIT 120E-D-M, FIT 120E-M-HC, and FIT 120E-D-M-HC Observe polarity on all accessory controls where applicable.
  • Page 19 Wiring diagram - FIT 120E-D-EC-M and FIT 120E-D-EC-M-HC Observe polarity on all accessory controls where applicable.
  • Page 20 Wiring diagram (CONT'D) WIRING DIAGRAM TO Standard Accessory Control Contact Standard Furnace Interlock Wiring FORCED AIR SYSTEM THERMOSTAT TERMINALS FOUR WIRE TWO WIRE heating only FOR A FURNACE CONNECTION TO A COOLING SYSTEM: On some newer furnaces and older FURNACE/HEATING thermostats, energizing the R and 24-VOLT G terminal at the furnace has the...
  • Page 21 CONTROL HIERARCHY / OPERATIONS Terminal Block Label Description Remote off function (dry contact) – When S+ and S- terminals are shorted together, the ventilation product will be forced into standby mode until the dry contact is opened. Digital communication lines for four-wire controllers. ↓...
  • Page 22 Troubleshooting Problem Causes Solutions Air is too dry Dehumidistat control is set too low Increase the desired level of humidity. Change ventilation mode from continuous mode to standby. FAA out of balance Have contractor balance FAA airflows Air is too humid Dehumidistat control is set too high Reduce the desired level of humidity.
  • Page 23 Filters and FAA core washing instructions For proper maintenance of your energy recovery core please follow these instructions To remove the door, loosen both latches on the bottom of the unit. Rotate the metal plate holding the FAA core in place. Remove both filters.
  • Page 24 FAA maintenance chart Maintenance Required Recommended Frequency Date Maintenance Performed Check and Clean Filters Every 3 months or if dirty Check Energy Recovery Every 6 months Core Check Drain Pan and Every 3 months Lines Vacuum the Inside of the Annually Unit Clean and Un-block...
  • Page 25 Article de littérature # : 445657 Date de révision : 2024-06-14 Manuel d’installation, de fonctionnement et de maintenance Pour les modèles FIT 120E Serie seule- ment. Appareil d'air frais (AAF/VRE) Connexion Nom du pcm @ 0.4 Récupération Volet d'arrêt Commutation En miroir Électronique permanente...
  • Page 26 Note Avertissement/ Information Information Conseil Note importante technique pratique Ce produit a obtenu la certification ENERGY STAR® en respectant les directives strictes d'efficacité énergétique établies par Ressources naturelles Canada et l'EPA des ÉtatsUnis. Ce produit répond aux exigences ENERGY STAR uniquement lorsqu'il est utilisé...
  • Page 27 TABLE DES MATIÈRES DÉTERMINER VOS BESOINS DE VENTILATION ........... . . 28 EXEMPLES D'INSTALLATION Système entièrement spécialisé...
  • Page 28 DÉTERMINER VOS BESOINS DE VENTILATION Méthode compte de pièces Pi 3 /min (L/s) Liste des pièces Nombre de pièces PCM Required x 10 L/s (20 pi 3 /min) Chambre principale 3 /min Si oui, ajoutez 10 L/s (20 pi Sous-sol oui ou no Sinon = 0 x 5 L/s (10 pi 3 /min)
  • Page 29 EXEMPLES D'INSTALLATION Exemple seulement - La configuration des conduits peut être différente selon le modèle. Si vous installez un produit miroir FIT, inversez l'es instructions d’installation dans cette section. Fiez-vous à l’étiquette présente sur la porte afin de visualiser le positionnement correct des conduit.
  • Page 30 EXEMPLES D'INSTALLATION (Suite) Installation suggérée pour: RACCORDEMENT DIRECT du flux d'air FRAIS à l'espace de vie au PLÉNUM DE RETOUR • Système à air pulsé (fournaise du SYSTÈME À AIR PULSÉ centrale, air climatisé central) (L’air vicié est aspiré à partir des endroits clés de la maison.) •...
  • Page 31 EXEMPLES D'INSTALLATION (Suite) RACCORDEMENT DIRECT du flux d'air FRAIS et d'air VICIÉ de l'AAF au PLÉNUM DE RETOUR Installation suggérée pour: du SYSTÈME À AIR PULSÉ • Lorsque la salle de bain INSTALLATION SIMPLIFIÉE (BONNE) et la cuisine ont déjà un système d’échappement.
  • Page 32 INSTALLATION DES CONDUITS EXTÉRIEURS EMPLACEMENT DES HOTTES Coin extéreur Coin intérieur OUTSIDE CORNER INSIDE CORNER • Décidez de l’emplacement des hottes d’aspiration et d’évacuation. 36po (1m) 36po (1m) 36" (1m) 36” (1m) min. min. Emplacement de la hotte d’aspiration • Doit être située en amont de la sortie d’évacuation (en présence de vents 3pi (900 mm) dominants).
  • Page 33 INSTALLATION DES CONDUITS INTÉRIEURS • Pour maximiser le débit d’air dans le réseau de conduits, assurez-vous que tous les conduits sont le plus court et le plus droit possible. • Il est préférable d’utiliser des coudes de 45 degrés plutôt que des coudes de 90 degrés. •...
  • Page 34 INSTALLATION DU AAF EMPLACEMENT UTILISEZ LES INSTRUCTIONS SUIVANTES POUR VOUS AIDER À DÉCIDER OÙ INSTALLER LE PRODUIT: • Pour une meilleure performance, la température de l’espace devrait être maintenue au-dessus de 12 °C (54 °F). • Au minimum, la température de l'espace doit être au-dessus du point de congélation. •...
  • Page 35 MONTAGE INSTALLATION AU PLAFOND 1 À l'aide de la vis avec rondelle, montez le support de montage à 2 À l'aide de la vis avec rondelle, montez les supports au bas de l'unité. travers l'isolant en caoutchouc. Assurez-vous que le support est droit. 3 Faites glisser l'unité...
  • Page 36 MONTAGE INSTALLATION MURALE 1 À l'aide de la vis avec rondelle, montez le support de montage à 2 À l'aide de la vis avec rondelle, montez les supports au bas de l'unité. travers l'isolant en caoutchouc. Assurez-vous que le support est droit. 3 Faites glisser l'unité...
  • Page 37 ÉQUILIBRAGE L’équilibrage doit être réalisé à l’aide de la commande murale à écran tactile programmable Fantech. Ajustement des débits d'air ACCÉDER AU MODE D’ÉQUILIBRAGE Dans le menu d’options, lors de la séquence de décompte initiale de 5 secondes, appuyez sur la zone « ECO » pendant 5 secondes pour accéder au mode d’équilibrage de base.
  • Page 38 COMMANDES MURALES * Veuillez consulter les manuels d’instructions des dispositifs de commande individuels pour connaître la bonne configuration de câblage et l’installation adéquate des systèmes de commande. Assurez-vous que l’appareil n’est pas branché lorsque vous reliez la commande. Les raccords de câblage peuvent être retirés pour faciliter le branchement. COMMANDES CENTRALES Ceux-ci ne peuvent pas être utilisés avec une autre commande centrale (+ →...
  • Page 39 COMMANDES MURALES (CONT'D) COMMANDE AUXILIAIRE – Ces commandes peuvent être associées à des commandes centrales ou combinées ensemble. (+ → + ; - → -) *Conserver la polarité entre la commande et le produit SÉRIE RTS CARACTÉRISTIQUES RELIER À RTS-W •...
  • Page 40 SCHÉMAS ÉLECTRONIQUES FIT 120E, FIT 120E-D, FIT 120E-HC, et FIT 120E-D-HC Respectez la polarité sur tous les accessoires de contrôles. Le cas échéant.
  • Page 41 SCHÉMAS ÉLECTRONIQUES FIT 120E-D-EC et FIT 120E-D-EC-HC Respectez la polarité sur tous les accessoires de contrôles. Le cas échéant.
  • Page 42 SCHÉMAS ÉLECTRONIQUES - FIT 120E-M, FIT 120E-D-M, FIT 120E-M-HC, et FIT 120E-D-M-HC Respectez la polarité sur tous les accessoires de contrôles. Le cas échéant.
  • Page 43 SCHÉMAS ÉLECTRONIQUES - FIT 120E-D-EC-M and FIT 120E-D-EC-M-HC Respectez la polarité sur tous les accessoires de contrôles. Le cas échéant.
  • Page 44 SCHÉMAS ÉLECTRONIQUES (SUITE) CONNEXION ÉLECTRIQUE Bornes pour Accessoire de Contrôle Standard Standard Furnace Interlock Wiring À UN SYSTÈME À AIR BORNES DU PULSÉ THERMOSTAT THERMOSTAT TERMINALS FOUR QUATRE FILS WIRE DEUX FILS TWO WIRE chauffage seulement heating only DANS LE CAS D'UNE FOURNAISE RACCORDÉE À...
  • Page 45 HIÉRARCHIE / OPÉRATIONS DE CONTRÔLE Étiquette de bornier Description Fonction d'arrêt à distance (contact sec) – lorsque les bornes S+ et S- sont court-circuitées, le produit de venti- lation est forcé en mode veille jusqu'à ce que le contact sec soit ouvert. Lignes de communication numériques pour contrôleurs à...
  • Page 46 DÉPANNAGE Problème Causes Solutions L’air est trop sec – Le déshumidistat est réglé trop bas – Augmentez le niveau voulu d’humidité. Faites passer le mode de ventilation de « continu » à « attente ». – Le AAF est déséquilibré –...
  • Page 47 INSTRUCTIONS DE NETTOYAGE DES FILTRES ET DU NOYAU RÉCUPÉRATEUR D'ÉNERGIE Pour un bon entretien de vos filtres et de votre noyau de récupération d'énergie suivez ces instructions Pour retirer la porte, desserrez les deux loquets situés à la partie inférieure de la centrale Faites pivoter...
  • Page 48 TABLEAU D'ENTRETIEN DU AAF Entretien requis Fréquence recommandée Date de l'entretien Vérifiez et nettoyez les à chaque 3 mois, ou s'ils filtres sont sales Vérifiez le noyau récupé- À chaque 6 mois rateur d'énergie Vérifiez le bac de récu- À chaque 3 mois pération et les tuyaux d'échappement Nettoyez l'intérieur de...
  • Page 49 NOTES • NOTES...
  • Page 50 NOTES • NOTES...
  • Page 51 NOTES • NOTES...
  • Page 52 Fantech reserves the right to make technical changes. Fantech se réserve le droit de faire des changements tech- For updated documentation please refer to www.fantech.net niques. Pour de la documentation à jour, s'il vous plaît se référer au www.fantech.net Fantech®...

Ce manuel est également adapté pour:

Fantech fit 120e-d-ecFantech fit 120e-d-ec-hcFantech fit 120e-mFantech fit 120e-d-mFantech fit 120e-m-hcFantech fit 120e-d-m-hc ... Afficher tout