FQ
Quiet Exhaust Fans anU Fan-Light
Ventilateurs extracteurs et ventilateurs éclairage silencieux
Extractores Ue aire silenciosos y extractores con luces
Package includes:
Fantech Exhaust Fan or Fan-Light, 1 pc
Fan Mounting Brackets, 5 pcs
Mounting screws, 8 pcs
26W CFL Type T4 (Fan-Light moUels only), 1 pc
4W night light (Fan-Light moUels only, 1 pc
L'ensemble comprend:
Ventilateur extracteur ou ventilateur à éclairage
Fantech, 1 pc
Supports Ue fixation, 5 pcs
Vis Ue fixation, 8 pcs
Lampe fluorocompacte Ue 26W Ue type T4
(moUèles Ue ventilateurs à éclairage
seulement), 1 pc
Veilleuse Ue 4 W (moUèles Ue ventilateurs à
éclairage seulement), 1 pc
El paquete incluye:
Extractor Ue aire o un extractor con luces
Fantech, 1 pc
Ménsulas Ue montaje, 5 pc
Tornillos Ue montaje, 8 pc
Lámpara CFL Ue 26 W tipo T4 (sólo con los
moUelos Ue extractor con luces), 1 pc
Lámpara Ue noche Ue 4 W (sólo con los
moUelos Ue extractor con luces), 1 pc
Techical / Customer Support:
United States Tel.: 800.747.1762
Installation Manual
Manuel d'opération
Manual de Instalación
To ensure quiet operation of ENERGY
STAR® qualifieU inline anU remote fans,
each fans shall be installeU using sounUs
attenuation techniques appropriate for
the installation. For bathroom anU general
ventilation applications, at least 8 feet of
insulateU Uuct shall be installeU between
the exhaust or supply grilles(s) anU the fan.
For kitchen range hooU remote ventilation
applications, where metal Uuct is generally
requireU by coUe, a metal sounU attenuator
shall be installeU between the range hooU
anU the fan.
Canada Tel.: 800.565.3548
Rev Date: 2016-07-27
Pour assurer un fonctionnement silencieux
Para asegurar una operación silenciosa
Ues ventilateurs et Ues ventilateurs
Ue los ventilaUores en línea certificaUos
à Uistance qualifiés ENERGY STAR®,
ENERGY STAR®, caUa ventilaUor Uebe
chaque ventilateurs Uoit être installé en
instalarse utilizanUo técnicas Ue atenuación
utilisant Ues techniques U'atténuation Uu
Ue soniUo apropiaUas para caUa caso.
son appropriées pour l'installation. Pour
Para baños y aplicaciones comunes Ue
les applications Ue salles Ue bain et les
ventilación se recomienUa instalar por lo
applications Ue ventilation générales, au
menos 8' Ue Uucto flexible con aislamiento
moins 8 pieUs Ue conUuits flexible isolé
entre la rejilla Ue expulsión y/o inyección
Uoivent être installées entre les grilles
y el ventilaUor. Para campanas Ue cocina
U'évacuation et U'approvisionnement Uu
con un ventilaUor Ue extracción remoto,
ventilateur. Pour les applications Ue hotte
Uone se usa por cóUigo Uucto rígiUo, se
Ue cuisinière à Uistance, où un conUuit en
recomienUa instalar un atenuaUor Ue
métal est généralement requis par le coUe
soniUo entre la campana y el ventilaUor.
Uu bâtiment, un atténuateur acoustique en
métal Uoit être installé entre la hotte et
le ventilateur.
Item #: 483431
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour SystemAir Fantech FQ Serie

  • Page 1 Installation Manual Item #: 483431 Rev Date: 2016-07-27 Manuel d'opération Manual de Instalación Quiet Exhaust Fans anU Fan-Light Ventilateurs extracteurs et ventilateurs éclairage silencieux Extractores Ue aire silenciosos y extractores con luces Package includes: Fantech Exhaust Fan or Fan-Light, 1 pc Fan Mounting Brackets, 5 pcs Mounting screws, 8 pcs 26W CFL Type T4 (Fan-Light moUels only), 1 pc...
  • Page 2 Note Warning / Information Technical Practical tip Important information note Read and Save these instructions for future reference. Before installation, to reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons, observe the following: Caution: 1. Use this unit in the manner intenUeU by the 9.
  • Page 3 Note Avertissement/ Information Information Conseil Note technique pratique importante Lire et conserver ces instructions. Observer les consignes suivante avant l'installation, pour réduire le danger d'incendie, de choc électrique ou de blessures: 1. N’utiliser cet appareil que Ue la manière correctement, couper imméUiatement un circuit protégé, muni U’un interrupteur prévue par le fabricant.
  • Page 4 Nota AUvertencia / Información Información Consejo nota técnica práctico importante Lea y guarde estas instrucciones. Para reducir el riesgo de incendio, choque eléctrico o lesiones a las personas, tenga en cuenta lo siguiente antes de la instalación: 1. Use esta uniUaU solamente en la manera 8.
  • Page 5 Dimensions • Dimensiones Dimensional information is in inches Dimensions sont exprimées en pouces Las Uimensiones están en pulgaUas Specifications Fan Specifications Model Power Consumption (W) Airflow (CFM) Power Motor Light (CFL) Night Light FQ 80 120V/60 Hz FQ110 120V/60 Hz FQ80FL 120V/60 Hz FQ110FL...
  • Page 6 Figure 2 The Uucting from this fan to the outsiUe of the builUing has a strong effect on the air flow, noise anU energy use of the fan. Power supply Use the shortest, straightest Uuct routing possible for best Housing Fan outlet protective tube performance, anU avoiU installing the fan with smaller Uucts than...
  • Page 7: Wiring Diagram

    Step 3. Figure 6 To install the housing in the ceiling, position it between the joists anU extenU the brackets to the aUjacent joists.. Mark the screw locations (at the top of the keyhole on each bracket) on the joists. The bottom eUge of the housing shoulU be flush with the bot- tom of the joist.
  • Page 8 fantech Installation...
  • Page 9: Schéma De Câblage

    Étape 3. Figure 6 Pour installer le boîtier Uans le plafonU, le placer entre les solives et allonger les supports vers les solives aUjacentes. Marquer l’emplacement Ues vis (au haut Uu trou sur chaque support) sur les solives. Le borU inférieur Uu boîtier Uoit affleurer le borU inférieur Ue la solive.
  • Page 10 fantech Instalación...
  • Page 11 Paso 3. Para instalar la carcasa en el cielo raso, posiciónela entre las viguetas y extienUa las ménsulas a las viguetas aUyacentes. Marque las ubicaciones Ue los tornillos (en la parte superior Uel orificio Ue alineación Ue caUa ménsula) en las viguetas. El borUe inferior Ue la carcasa Uebe estar al ras Ue la parte inferior Ue la vigueta.
  • Page 12: Limitation Of Warranty And Liability

    WARRANTY Five (5) Year Warranty This warranty supersedes all prior warranties URING ENTIRE WARRANTY PERIOD: END USER, AS CREDIT TO DISTRIBUTOR’S ACCOUNT WILL BE Fantech will repair or replace any part which has a factory Uefect in PENDING INSPECTION AND VERIFICATION OF ACTUAL DEFECT BY workmanship or material.
  • Page 13: Garantie De 5 Ans

    GARANTIE Garantie de 5 ans Cette garantie remplace toutes les garanties précédentes. DURANT TOUTE LA PÉRIODE DE GARANTIE: L'UTILISATEUR FINAL L'ÉQUIPEMENT DÉFECTUEUX RETOURNÉ PAR Fantech s'engage à réparer ou à remplacer toute pièce présentant un L'UTILISATEUR FINAL, CAR LE COMPTE DU DISTRIBUTEUR NE SERA Uéfaut U'usine en matière Ue qualité...
  • Page 14 Garantia de Cinco (5) Años fantech...
  • Page 15 Notes • Notas fantech...
  • Page 16 Fantech reserves the right to make technical changes. Fantech se réserve le Uroit Ue faire Ues changements Fantech se reserva el Uerecho Ue hacer moUificaciones For upUateU Uocumentation please refer to www.fantech.net techniques. Pour Ue la Uocumentation à jour, s'il vous plaît se técnicas en cualquier momento.

Ce manuel est également adapté pour:

Fantech fq80Fantech fq110Fantech fq80flFantech fq110fl

Table des Matières