Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

36" Spike Aerator
Aérateur à pointes 36 po
Aireador de púas de 36"
IF YOU HAVE QUESTIONS OR COMMENTS, CONTACT US.
POUR TOUTE QUESTION OU TOUT COMMENTAIRE, NOUS CONTACTER.
SI TIENE DUDAS O COMENTARIOS, CONTÁCTENOS.
1-888-331-4569
INSTRUCTION MANUAL | GUIDE D'UTILISATION | MANUAL DE INSTRUCTIONES
WWW.CRAFTSMAN.COM
CMXGZBF7124336

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Craftsman CMXGZBF7124336

  • Page 1 INSTRUCTION MANUAL | GUIDE D’UTILISATION | MANUAL DE INSTRUCTIONES 36" Spike Aerator Aérateur à pointes 36 po Aireador de púas de 36" CMXGZBF7124336 IF YOU HAVE QUESTIONS OR COMMENTS, CONTACT US. POUR TOUTE QUESTION OU TOUT COMMENTAIRE, NOUS CONTACTER. SI TIENE DUDAS O COMENTARIOS, CONTÁCTENOS.
  • Page 2: Safety Warnings

    ) • D o not allow anyone to ride or sit on spike instruction manual. aerator attachment frame or on towing vehicle. If you have any questions or comments about this or g ) • K eep the area of operation clear of all persons, any product, call CRAFTSMAN toll free at: particularly small children, and also pets. 1-888-331-4569.
  • Page 3: Carton Contents

    ENglISh CARTON CONTENTS PART NO. DESCRIPTION PART NO. DESCRIPTION 23903 End Plate 26143 Axle 24012 Frame Angle 23981 Hitch Bracket 24332 Spike Disc 23914 Hitch Mount Arm HARDWARE PACKAGE CONTENTS PART NO. DESCRIPTION PART NO. DESCRIPTION 44326 Bolt, Carriage 5/16-18 x 1” 741-0249 Bearing, Flanged 43182...
  • Page 4 ENglISh ASSEMBLY Step 3: (Fig. 3) 1. Carefully press or hammer a flanged bearing (H) into each spike disk (3) from the side shown in figure 3. CAUTION: The spike disks have sharp points. To avoid injury, use extra care when handling the Fig. 3 disks and when assembling the aerator.
  • Page 5 ENglISh Step 5: (Fig. 5) Step 7: (Fig. 7) 1. Slide a flanged bearing (H) onto the axle and push it into 1. Assemble the hitch mount arms (6) to the outside of the the hole in the end plate. See figure 5 four hitch arm mount brackets (M) as shown in figure 7.
  • Page 6: Lubrication

    ENglISh OPERATION CAUTION: To prevent injury, dismount from the tractor to raise or lower aerator containing Before Starting added weight. • DO NOT attempt to aerate if ground is muddy. • If ground is extremely hard or dry, it is recommended that it be watered down for 1 or 2 hours prior to use.
  • Page 7: Warranty & Service

    Produit fabriqué par: If you are not completely satisfied with the performance of   your CRAFTSMAN Power Tool or Nailer for any reason, you Agri-Fab®, Inc. can return it within 90 days from the date of purchase with a receipt for a full refund – no questions asked.
  • Page 8: Avertissements Généraux Sur La Sécurité Des Outils

    Pour toute question ou remarque au sujet de cet outil d’entretien, avant de tenter d’assembler ou ou de tout autre outil CRAFTSMAN composez le de faire fonctionner cet équipement. Soyez numéro sans frais : 1-888-331-4569.
  • Page 9: Fonctionnement

    FRANÇAIS Étape 5 : (Fig. 5) ATTENTION : Les disques à pointes comportent des pointes tranchantes. Faire preuve de 1. Glisser un palier à bride sur l’essieu et le pousser dans prudence en tout temps, en utilisant l’aérateur. l’orifice dans la plaque d’extrémité. Voir la Figure 5 2.
  • Page 10: Entretien

    électrique ou • Nettoyer l’aérateur et ranger dans un endroit sec. de la cloueuse CRAFTSMAN , celui-ci peut le retourner, Recouvrir le métal exposé d'une huile légère pour accompagné d’un reçu, dans les 90 jours à compter de la empêcher la rouille.
  • Page 11 ) Lea atentamente este manual del propietario Si tiene alguna duda o algún comentario sobre ésta u para obtener instrucciones de funcionamiento otra herramienta CRAFTSMAN, llámenos al y mantenimiento antes de intentar ensamblar número gratuito: 1-888-331-4569. o utilizar este equipo. Familiarícese completamente con el uso correcto de este equipo.
  • Page 12: Antes De Comenzar

    ESPAÑOl Paso 5: (Fig. 5) PRECAUCIÓN: Los discos de púas tienen puntas afiladas. Tenga cuidado en todo momento al usar 1. Deslice un cojinete con brida sobre el eje y empújelo en el aireador. el orificio de la placa de extremo. Ver la Figura 5 PRECAUCIÓN: El frenado y la estabilidad del 2.
  • Page 13: Mantenimiento Y Ajustes

    ESPAÑOl MANTENIMIENTO Garantía limitada por tres años CRAFTSMAN reparará o reemplazará, sin cargo, cualquier Asegúrese de que no haya sujeciones defecto debido a materiales o mano de obra defectuosos flojas por un año desde la fecha de compra. Esta garantía no •...
  • Page 14 36" Spike Aerator CMXGZBF7124336 ITEM PART DESCRIPTION ITEM PART DESCRIPTION 24012 Angle Frame 23981 Bracket, Hitch 24332 Disc, Spike 23914 Arm, Hitch Mount 45151 Spacer Tube, Long 23442 Bracket, Hitch Arm Mount 741-0249 Bearing, Flanged 44326 Bolt, Carriage 5/16-18 x 1”...
  • Page 16 Stanley Black & Decker, Inc., used under license. es una marca registrada de Stanley Black & Decker, Inc., utilizada bajo licencia. est une marque déposée de Stanley Black & Decker, Inc., utilisée sous licence.   © 2018 CRAFTSMAN   Product Manufactured by: Producto fabricado por: Produit fabriqué...

Table des Matières