Publicité

Liens rapides

01-001259-150702
MOTOBINEUSE
NOTICE D'EMPLOI
YB66KH + Moteur RH265
Avertissement !
Lire et comprendre le présent manuel dans son intégralité avant
d'utiliser cette machine ou de procéder à son entretien et à son
contrôle.
Conserver ce manuel avec soin afin de pouvoir le consulter pour
l'utilisation, l'entretien, ou le contrôle de cette machine.
www.iseki.fr
Retrouvez-nous sur

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour BEAL YB66KH

  • Page 1 01-001259-150702 MOTOBINEUSE NOTICE D’EMPLOI YB66KH + Moteur RH265 � Avertissement ! Lire et comprendre le présent manuel dans son intégralité avant d’utiliser cette machine ou de procéder à son entretien et à son contrôle. Conserver ce manuel avec soin afin de pouvoir le consulter pour l’utilisation, l’entretien, ou le contrôle de cette machine.
  • Page 3 NOTICE D’UTILISATION MOTOBINEUSE YB66KH NOTICE D’UTILISATION MOTEURS RH255 – RH265...
  • Page 9 RH255, RH265 Manuel d'entretien IMPORTANT : Lisez toutes les consignes et précautions de sécurité avant d'utiliser le matériel. Veuillez vous reporter aux consignes d'utilisation de l'équipement alimenté par ce moteur. Le moteur doit être arrêté et de niveau avant d'exécuter tout travail de maintenance ou d'entretien. Sécurité...
  • Page 10: Consignes De Sécurité

    Sécurité CONSIGNES DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT : Un danger pouvant entraîner la mort, de graves blessures ou des dommages matériels. ATTENTION ! Un danger pouvant entraîner des blessures légères ou des dommages matériels. REMARQUE : Cette mention est utilisée pour attirer l'attention sur des détails importants concernant l'installation, l'utilisation ou l'entretien.
  • Page 11: Consignes D'entretien

    Entretien CONSIGNES D’ENTRETIEN AVERTISSEMENT Arrêtez le moteur avant d'effectuer des travaux de réparation et d'entretien du moteur ou de l'équipement en Des démarrages accidentels peuvent causer suivant les consignes ci-dessous : 1) Débranchez le(s) des blessures graves voire mortelles. câble(s) de bougie. 2) Débranchez le câble négatif (–) de Débranchez le(s) câble(s) de bougie et batterie de la batterie.
  • Page 12: Recommandations Relatives À L'huile

    Entretien RECOMMANDATIONS RELATIVES À L’HUILE ENTREPOSAGE Si vous ne prévoyez pas d'utiliser le moteur pendant Pour un meilleur rendement, nous recommandons les deux mois ou plus, suivez les procédures d'entreposage huiles Kohler. Utilisez les huiles détergentes de qualité suivantes : supérieure (y compris les huiles synthétiques) de classe 1.
  • Page 13: Spécifications

    Spécifi cations Dimensions du moteur Dimensions en millimètres. Équivalents en pouces (in.) indiqués entre [ ]. 10.50 FUEL CAP [0.413] REMOVAL 329.53 [12.974] 297.37 [11.707] 65.05 [2.561] 32.53 106.00 [1.281] [4.173] METRIC FLANGE: 4X M8 X 1.25-6H 15.00 [0.591] SAE FLANGE: 4X 5/16-24 UNF-2B 15.00 [0.591] 32.53 [1.281]...
  • Page 14: Numéros D'identification Du Moteur

    Spécifi cations NUMÉROS D'IDENTIFICATION DU MOTEUR Les numéros d'identifi cation du moteur (modèle, spécifi cation et série) doivent être données pour la réparation, la commande de pièces et le remplacement du moteur. Modèle ....RH265 Moteurs de série 2000 Désignation numérique Spécifi...
  • Page 15: Spécifications De Jeu

    Spécifi cations SPÉCIFICATION DE SERRAGE RH255, RH265 Réservoir de carburant Vis de montage 4,5 N·m (40 in. lb.) Raccord fi ltre de sortie 2,0 N·m (17,7 in. lb.) Régulateur Écrou du bras 7 N·m (62 in. lb.) Écrou du levier de la commande de l'accélérateur 4,5-6 N·m (40-53 in.
  • Page 16 Spécifi cations SPÉCIFICATIONS DE JEU RH255, RH265 Carter Diamètre intérieur de l'arbre intermédiaire du régulateur Nouveau 6,000/6,018 mm (0,2362/0,2369 in.) Limite d'usure max. 6,037 mm (0,2377 in.) Vilebrequin Jeu axial (libre) 0,025/0,703 mm (0,0010/0,028 in.) Alésage (dans le carter) Nouveau 51,961/51,991 mm (2,0457/2,0469 in.) Alésage (dans la plaque de fermeture) Nouveau...
  • Page 17 Spécifi cations SPÉCIFICATIONS DE JEU RH255, RH265 Allumage Écartement 0,76 mm (0,030 in.) Intervalle du module 0,254 mm (0,0100 in.) Piston, segments de piston et axe de piston Jeu fonctionnel piston-axe de piston 0,006/0,018 mm (0,0002/0,0007 in.) Diamètre intérieur de l'alésage de l'axe de piston Nouveau 18,002/18,008 mm (0,7087/0,7090 in.) Limite d'usure max.
  • Page 18 Spécifi cations SPÉCIFICATIONS DE JEU RH255, RH265 Soupapes et poussoirs de soupape Jeu fonctionnel tige de soupape d'admission-guide de soupape 0,020/0,044 mm (0,008/0,0017 in.) Jeu fonctionnel tige de soupape d'échappement-guide de soupape 0,030/0,054 mm (0,0011/0,0021 in.) Diamètre extérieur du joint de la tige de soupape d'admission Nouveau 5,480 mm (0,2157 in.) Limite d'usure max.
  • Page 19: Valeurs De Couple Générales

    Spécifi cations VALEURS DE COUPLE GÉNÉRALES Recommandations de couple de serrage en unités anglaises pour les applications standards Boulons, vis, écrous et fi xations assemblés dans de la fonte ou de l’acier Fixations de degré 2 ou 5 dans l’aluminium Dimension Classe 2 Classe 5...
  • Page 20: Outils Et Aides

    Outils et aides Certains outils de qualité sont conçus pour permettre à l'utilisateur d'effectuer des procédures spécifi ques de démontage, de réparation et de remontage. L'utilisation de ces outils permet d'entretenir plus facilement, plus rapidement et en toute sécurité les moteurs! Vous pourrez aussi améliorer l'effi cacité de l'entretien et augmenter la satisfaction client en réduisant le temps d'inactivité...
  • Page 21 Outils et aides OUTILS Description Origine/Réf. Clé pour le maintien du volant SE Tools KLR-82409 Pour maintenir le volant lorsqu'il est extrait. Outil pour poussoir de soupape hydraulique Kohler 25 761 38-S Pour retirer et installer les poussoirs hydrauliques. Testeur du système d'allumage Kohler 25 455 01-S Pour tester la puissance de tous les systèmes, y compris le système d'allumage à...
  • Page 22: Outil Pour Culbuteur/Vilebrequin

    Outils et aides OUTIL DE MAINTIEN DU VOLANT OUTIL POUR CULBUTEUR/VILEBREQUIN Un outil de maintien de volant peut être fabriqué à partir Une clé à ergots pour lever les culbuteurs ou pour d'une ancienne couronne dentée de volant et utilisé à la tourner le vilebrequin peut être fabriquée avec une vieille place d'une clé...
  • Page 23: Guide De Recherche Des Pannes

    Recherche de pannes GUIDE DE RECHERCHE DES PANNES En cas de problème, vérifi ez d'abord des causes tellement évidentes qu'elles peuvent ne pas être prises en considération. Un problème de démarrage peut par exemple être seulement dû à un réservoir de carburant vide. Certaines causes courantes de pannes de moteur sont énumérées ci-dessous et varient en fonction des spécifi...
  • Page 24: Contrôle Externe Du Moteur

    Recherche de pannes ● Repérez les fuites d'huile visibles et les composants Le moteur cogne endommagés. Des fuites d'huile importantes peuvent ● Charge excessive du moteur. indiquer que le renifl ard est bouché ou inopérant, que ● Défaillance du poussoir hydraulique. les joints sont usés ou endommagés ou que des ●...
  • Page 25 Recherche de pannes ESSAI DE DÉPRESSION DU CARTER DE MOTEUR AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Le monoxyde de carbone peut causer des Les pièces en rotation peuvent causer de nausées graves, des évanouissements ou graves blessures. même la mort. Restez à distance lorsque le moteur est en Évitez d'aspirer des gaz d'échappement.
  • Page 26: Essai De Compression

    Recherche de pannes ESSAI DE COMPRESSION Pour Command Twins : Utilisez un compressiomètre pour exécuter l'essai sur un moteur chaud. Nettoyez la saleté ou les débris de la base de la bougie ou des bougies avant de les retirer. Assurez-vous que le starter est hors service et que le papillon des gaz est grand ouvert pendant l'essai.
  • Page 27: Filtre À Air

    Filtre à air/Admission FILTRE À AIR REMARQUE : L’utilisation du moteur avec des éléments du fi ltre à air détachés ou endommagés Ces systèmes sont certifi és CARB/EPA et les risque de provoquer une usure composants ne doivent en aucun cas être modifi és. prématurée et des défaillances du moteur.
  • Page 28: Circuit D'alimentation

    Circuit d’alimentation Le système de carburant type et les composants FILTRE À CARBURANT associés incluent les éléments suivants : Filtre du réservoir de carburant ● Réservoir de carburant. ● Conduites de carburant. ● Filtre du réservoir de carburant (raccord de sortie). AVERTISSEMENT ●...
  • Page 29: Carburateur

    Circuit d’alimentation CARBURATEUR L’essence est extrêmement infl ammable et le contact de AVERTISSEMENT ses vapeurs avec une source d’allumage peut provoquer une explosion. Entreposez l'essence dans des récipients Carburant explosif pouvant causer des approuvés et dans des bâtiments non occupés, à l'abri des incendies et des brûlures graves.
  • Page 30 Circuit d’alimentation Recherche de pannes liées au carburateur État Causes possibles Conclusion Le moteur démarre diffi cilement, tourne Le réglage du ralenti est incorrect. Réglez la vis de ralenti ou nettoyez le de manière irrégulière ou cale au ralenti. carburateur. Réglage trop riche (indiqué...
  • Page 31 Circuit d’alimentation REMARQUE : Il y a 2 joints toriques sur le corps du Entretien du carburateur gicleur de ralenti. Le carburateur est maintenant démonté pour permettre AVERTISSEMENT un nettoyage approprié et l'installation des pièces du kit de révision. Consultez les instructions fournies avec les kits de réparation pour plus de détails.
  • Page 32: Système Du Régulateur

    Système du régulateur RÉGULATEUR Composants du régulateur Tringle de Unité de commande Écrou Ressort du régulateur l'accélérateur Ressort amortisseur Levier d'accélérateur Levier du régulateur Coupelle de torsion Réducteur du Arbre du réducteur du Rondelle régulateur régulateur Le réglage de la vitesse d'intervention du réducteur ●...
  • Page 33: Circuit De Lubrifi Cation

    Circuit de lubrifi cation Ces moteurs utilisent un système de graissage par projection qui fournit le graissage nécessaire aux composants du vilebrequin, arbre à came, bielle et commande de soupapes. Composants de lubrifi cation Bouchon de remplissage Bouchon de remplissage Bouchon de vidange d'huile d’huile/Jauge d’huile (option)
  • Page 34: Système Électrique

    Système électrique BOUGIES D’ALLUMAGE Contrôle Vérifi ez chaque bougie une fois retirée de la culasse. ATTENTION Les dépôts sur le bec isolant de la bougie constituent Les chocs électriques peuvent causer des des indications sur l’état général des segments de blessures.
  • Page 35: Système D'allumage Électronique

    Système électrique Dépôts de carbone SYSTÈME D'ALLUMAGE ÉLECTRONIQUE Composant du système d’allumage à décharge inductive Des dépôts de suie noirs indiquent une mauvaise combustion due à un fi ltre à air colmaté, un mélange de carburant trop riche, un allumage faible ou une compression de mauvaise qualité.
  • Page 36: Systèmes De Charge De La Batterie

    Système électrique SYSTÈMES DE CHARGE DE LA BATTERIE Essais du système d’allumage électronique Schéma de câblage-Démarreur rétractable 1. Débranchez le capuchon de la bougie attachez-la au bout de la borne du tester. Connectez la pince à ressort du testeur sur une bonne terre, pas sur la bougie.
  • Page 37 Système électrique Le redresseur-régulateur convertit la tension CA Système de charge régulé 3/10 A provenant du stator en tension CC, tout en surveillant et Stator contrôlant la tension de la batterie. Le stator est monté sur le carter derrière le volant. Si le stator doit être remplacé, suivre les procédures de Systèmes redressés uniquement (pas régulés) Démontage.
  • Page 38 Système électrique Schéma de câblage - Système de charge de 10 A, avec redresseur-régulateur Redresseur-régulateur Stator Module d'allumage Bougie Interrupteur d'allumage Moteur de démarrage Relais Fusible de batterie Batterie de 12 V KohlerEngines.com 18 690 11 Rév. --...
  • Page 39 Système électrique Systèmes de charge de batteries de 3/10 A REMARQUE : Mettre à zéro chaque plage des ohmmètres pour obtenir des valeurs correctes. Les tests de tension doivent être effectués avec le moteur en marche à 3600 tr/min et sans charge. La batterie doit être complètement chargée.
  • Page 40: Système De Démarreur

    Système de démarreur REMARQUE : Ne lancez pas le moteur pendant plus de 10 secondes à la fois. Laissez refroidir sur une période de 60 secondes entre chaque tentative de démarrage. Le non-respect de ces consignes peut endommager le moteur du démarreur. REMARQUE : Si le moteur atteint une vitesse suffi...
  • Page 41 Système de démarreur 3. Déconnectez le câble de relais bleu. Vérifi ez que la 5. Déconnectez les câbles du solénoïde du démarreur transmission se trouve au point mort et que la prise et le retirer du démarreur pour le tester. de force est sur OFF.
  • Page 42 Système de démarreur DÉMARREURS RÉTRACTABLES AVERTISSEMENT Les démarreurs rétractables contiennent un puissant ressort de recul sous tension. Portez toujours des Relâcher un ressort peut causer de graves lunettes de protection lors de l’entretien des démarreurs blessures. rétractables et respectez scrupuleusement les instructions Portez des lunettes de protection ou une de relâche de la tension du ressort indiquées dans cette protection faciale lors de l'entretien d'un...
  • Page 43 Système de démarreur 3. Faites glisser la pince sur le raccord d’admission du Installation du carter de ventilateur/démarreur carburateur et débranchez la conduite de carburant rétractable du raccord d'admission. Retirez la pince de la 1. Positionnez le carter de ventilateur/démarreur conduite de carburant.
  • Page 44: Démontage/Contrôle Et Révision

    Démontage/Contrôle et révision AVERTISSEMENT Arrêtez le moteur avant d'effectuer des travaux de réparation et d'entretien du moteur ou de l'équipement en Des démarrages accidentels peuvent causer suivant les consignes ci-dessous : 1) Débranchez le(s) des blessures graves voire mortelles. câble(s) de bougie. 2) Débranchez le câble négatif (–) de Débranchez le(s) câble(s) de bougie et batterie de la batterie.
  • Page 45 Démontage/Contrôle et révision 2. Retirez les écrous et débranchez le tube de renifl ard Vidange de l’huile du carter de la base. 1. Enlevez 1 bouchon de vidange d'huile et le bouchon 3. Si le moteur a une base avec fi ltre à air avec évaporateur, de remplissage d'huile/jauge.
  • Page 46 Démontage/Contrôle et révision Retirez le carburateur des goujons en le faisant coulisser Retirez le carburateur tout en déconnectant la tringlerie de l'accélérateur et le ressort amortisseur. Retirez le carburateur du joint AVERTISSEMENT isolant, l'isolation et l'isolation du joint de culasse. Carburant explosif pouvant causer des Dépose du démarreur électrique (si disponible) incendies et des brûlures graves.
  • Page 47 Démontage/Contrôle et révision Retirez les soupapes soupape et la soupape de la tête. Répétez cette procédure pour la soupape restante. REMARQUE : Marquez l'emplacement des pièces démontées qui seront réutilisées. 2. Retirez et remplacez le joint de tige de soupape d'admission quand la culasse est révisée ou 1.
  • Page 48 Démontage/Contrôle et révision Des démarrages diffi ciles ou une perte de puissance Toujours utiliser un joint neuf quand les soupapes associée à une consommation de carburant élevée sont retirées de la culasse. Les joints doivent aussi peuvent être causés par des soupapes défectueuses. être remplacés s'ils sont détériorés ou endommagés.
  • Page 49 Démontage/Contrôle et révision Composants du carter A Joint d'étanchéité de la Plaque de fermeture Arbre à cames Vilebrequin plaque de fermeture Bouchon Bielle G Fixation de l'axe de piston H Piston Axe de piston Jeu de segment Poussoir Coupelle de régulateur Arbre intermédiaire du M Rondelle de régulateur Arbre du régulateur...
  • Page 50 Démontage/Contrôle et révision Décompresseur automatique (ACR) moteur est noyé, l'excès de carburant est expulsé par la soupape d'échappement ouverte et n'infl ue Détails de fonctionnement du décompresseur donc pas sur le démarrage. automatique ACR 5. Les moteurs équipés d'un ACR démarrent beaucoup plus rapidement par temps froid par rapport aux moteurs sans ACR.
  • Page 51 Démontage/Contrôle et révision créé 2 fronts de fl ammes qui se rencontrent et explosent Procédez comme suit pour mesurer de manière précise en créant des pression de martelage extrêmes sur une le jeu entre le piston et l'alésage : section précise du piston. La détonation se produit en 1.
  • Page 52 Démontage/Contrôle et révision composé de trois pièces, un rail Contrôle supérieur, un écarteur et un rail inférieur. Inspectez les dents du réducteur. Remplacez le réducteur si des dents sont usées ou manquantes. Pour installer de nouveaux segments de piston, Vérifi ez les masselottes. Elles doivent se déplacer sans procédez comme suit : problème dans le réducteur.
  • Page 53 Remontage Composants du carter Joint d'étanchéité de la Plaque de fermeture Arbre à cames Vilebrequin plaque de fermeture Fixation de l'axe de Bouchon Bielle Piston piston Axe de piston Jeu de segment Poussoir Coupelle de régulateur Réducteur du Arbre intermédiaire du M Rondelle de régulateur Arbre du régulateur régulateur...
  • Page 54 Remontage Installation du régulateur 1. Montez le piston avec le repère de montage du piston sur la bielle avec le godet du capuchon 1. Montez l'arbre du réducteur du régulateur et ajoutez d’extrémité vers le bas. une rondelle de butée sur l'arbre. 2.
  • Page 55 Remontage 4. Installation de la plaque de fermeture sur le carter Installation de la plaque de fermeture Calez avec précaution les extrémités de l'arbre à cames et de l'arbre d'équilibrage sur les paliers Ordre de serrage correspondants. Faites pivoter légèrement le vilebrequin pour permettre d’enclencher les dents du réducteur du régulateur.
  • Page 56 Remontage présence de lubrifi ants peut provoquer Installation du module d'allumage des contraintes sur le volant qui peut être REMARQUE : Vérifi ez que le module d'allumage est endommagé quand l’écrou est serré selon correctement orienté. les recommandations. 1. Tournez le volant pour que l'aimant soit opposé à REMARQUE : Assurez-vous que la clavette du volant est l'emplacement où...
  • Page 57 Remontage 6. Remettez en place la bougie et la serrer à un couple Assemblage de la culasse de 27 N·m (20 ft. lb.). REMARQUE : Le moteur utilise un joint de tige de soupape sur la soupape d’admission. Utilisez toujours Installation du couvercle de soupape un joint neuf quand les soupapes sont Gabarit de pose de l'enduit...
  • Page 58 Remontage Composants du panneau de commande/carter de ventilateur/ Levier du régulateur Écrou Ressort du régulateur Tringle de l'accélérateur Ressort amortisseur Carter de ventilateur/ Unité de commande Carburateur de torsion Démarreur rétractable 3. Montez le panneau de commande sur le carter et Installation de la plaque de l'accélérateur attachez-le avec des vis.
  • Page 59 Remontage Composants externes du moteur Bouchon de Bouchon de réservoir Réservoir de Bouchon du réservoir vidange d'huile d’huile/Jauge carburant de carburant Silencieux Tube du renifl ard Base du fi ltre à air Couvercle de la coupelle de refoulement Élément en mousse Élément papier Couvercle du fi...
  • Page 60 Remontage Installation de la base du fi ltre à air, de l'élément et du couvercle 1. Montez le joint de la base du fi ltre à air sur les goujons du carburateur. 2. Raccordez le tube de renifl ard à la base du fi ltre à air.
  • Page 63 ISEKI France S.A.S - ZAC des Ribes 27, avenue des frères Montgolfier - CS 20024 63178 Aubière Cedex Tél. 04 73 91 93 51 - Fax. 04 73 90 23 11 E-mail : info@iseki.fr - www.iseki.fr...

Table des Matières