Electrolux FGH50K3 Manuel D'utilisation
Electrolux FGH50K3 Manuel D'utilisation

Electrolux FGH50K3 Manuel D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour FGH50K3:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

FGH50K3
FR CUISINIÈRE NOTICE D'UTILISATION
2
IT
CUCINA
ISTRUZIONI PER L'USO
33

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Electrolux FGH50K3

  • Page 1 FGH50K3 FR CUISINIÈRE NOTICE D'UTILISATION CUCINA ISTRUZIONI PER L’USO...
  • Page 2: Table Des Matières

    14. GARANTIE, GARANZIA, GUARANTEE ............31 NOUS PENSONS À VOUS Merci d'avoir choisi ce produit Electrolux. Avec ce produit, vous bénéficiez de dizaines d'années d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été conçu sur mesure pour vous. Grâce à cet appareil, vous savez que chaque utilisation vous apportera satisfaction.
  • Page 3: Consignes De Sécurité

    FRANÇAIS CONSIGNES DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne peut être tenu pour responsable des dommages et blessures liés à une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours cette notice avec votre appareil pour vous y référer ultérieurement.
  • Page 4: Instructions De Sécurité

    Il peut être dangereux de laisser chauffer de la graisse • ou de l'huile sans surveillance sur une table de cuisson car cela pourrait provoquer un incendie. N'essayez jamais d'éteindre un feu avec de l'eau. • Éteignez l'appareil puis couvrez les flammes, par exemple avec un couvercle ou une couverture ignifuge.
  • Page 5: Branchement Électrique

    FRANÇAIS 2.1 Instructions d’installation • Utilisez toujours une prise de courant de sécurité correctement installée. AVERTISSEMENT! • N'utilisez pas d'adaptateurs multiprises L'appareil doit être installé ni de rallonges. uniquement par un • Ne laissez pas les câbles professionnel qualifié. d'alimentation secteur entrer en contact avec la porte de l'appareil ou •...
  • Page 6: Utilisation

    • Cet appareil n'est pas raccordé à un ou à proximité de l'appareil, ni sur dispositif d'évacuation des produits de celui-ci. combustion. Assurez-vous de brancher • Ne laissez pas des étincelles ou des l'appareil selon les réglementations flammes nues entrer en contact avec d'installation en vigueur.
  • Page 7: Entretien Et Nettoyage

    FRANÇAIS de rayer la surface vitrocéramique. • Si vous utilisez un spray pour four, Soulevez toujours ces objets lorsque suivez les consignes de sécurité vous devez les déplacer sur la surface figurant sur l'emballage. de cuisson. • N'utilisez aucun produit détergent pour •...
  • Page 8: Mise Au Rebut

    • Tenez les enfants éloignés tant que le • Contactez votre service municipal pour gril est en fonctionnement. obtenir des informations sur la marche • N'utilisez jamais le gril porte fermée. à suivre pour mettre l'appareil au rebut. Laissez la porte entrouverte. Risque •...
  • Page 9: Description De La Table De Cuisson

    FRANÇAIS 3.2 Description de la table de cuisson Brûleur auxiliaire Sortie vapeur - le nombre et la position varient selon le modèle Brûleur semi-rapide Brûleur semi-rapide Brûleur rapide 3.3 Accessoires Pour la cuisson de gâteaux et de biscuits/gâteaux secs. • Grille métallique •...
  • Page 10: Table De Cuisson - Utilisation Quotidienne

    5. TABLE DE CUISSON - UTILISATION QUOTIDIENNE AVERTISSEMENT! Si, après plusieurs tentatives, Reportez-vous aux chapitres le brûleur ne s'allume pas, concernant la sécurité. vérifiez que la couronne et son chapeau sont correctement placés. 5.1 Allumage du brûleur En cas de coupure Allumez toujours le brûleur...
  • Page 11: Vue D'ensemble Des Brûleurs

    FRANÇAIS 5.2 Vue d'ensemble des A) Couvercle du brûleur B) Couronne du brûleur brûleurs C) Bougie d'allumage D) Thermocouple 5.3 Arrêt du brûleur Pour éteindre la flamme, tournez la manette sur la position Arrêt AVERTISSEMENT! Abaissez ou coupez toujours la flamme avant de retirer les récipients du brûleur.
  • Page 12: Table De Cuisson - Entretien Et Nettoyage

    7. TABLE DE CUISSON - ENTRETIEN ET NETTOYAGE dotée d'une électrode en métal. Veillez à AVERTISSEMENT! maintenir ces composants propres afin de Reportez-vous aux chapitres faciliter l'allumage. Assurez-vous concernant la sécurité. également que les orifices des couronnes des brûleurs ne sont pas obstrués.
  • Page 13: Four - Utilisation Quotidienne

    FRANÇAIS 8. FOUR - UTILISATION QUOTIDIENNE AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 8.1 Fonctions du four. Fonction du four Utilisation L'appareil est éteint L'appareil est à l'arrêt. 1 - 8 Niveaux de cuisson Plage de réglage des niveaux de température du four Gril Pour griller des aliments peu épais au centre de...
  • Page 14: Utilisation Du Gril

    éviter cela, le four dispose d'un thermostat de sécurité interrompant l'alimentation électrique. Le four se remet automatiquement en fonctionnement lorsque la température baisse. 8.7 Utilisation du gril La température du gril ne peut pas être réglée. Pour 3. Enfoncez la manette des fonctions du obtenir une température plus...
  • Page 15: Extinction Du Brûleur Du Gril

    FRANÇAIS pendant 15 secondes environ. Ne la relâchez pas avant l'apparition de la 8.8 Extinction du brûleur du gril flamme. Pour éteindre la flamme, tournez la Si le gril ne s'allume pas, manette sur la position Arrêt. ou s'il s'éteint accidentellement, relâchez la manette de commande du four et...
  • Page 16: Cuisson De Gâteaux

    La température et les temps début. Si cette situation se produit, ne de cuisson indiqués sont modifiez pas le réglage de la fournis uniquement à titre température. Les différences indicatif. Ils varient en s'atténuent en cours de cuisson.
  • Page 17 FRANÇAIS 10.6 Tableau de cuisson Mets Quantité (g) Posi- Durée Accessoires tion du (min) veau thermo- stat Tresses feuil- 25 - 30 plateau multi-usages en aluminium letées Tresses feuil- 20 - 25 plateau de cuisson letées 1000 2 - 3 35 - 45 plateau multi-usages Gâteau plat...
  • Page 18 Mets Quantité (g) Posi- Durée Accessoires tion du (min) veau thermo- stat Gâteau au 2600 80 - 90 plateau multi-usages fromage en aluminium Gâteau au 2600 70 - 80 plateau de cuisson fromage Flan pâtissier 1900 6 - 7...
  • Page 19: Four - Entretien Et Nettoyage

    FRANÇAIS Mets Quantité (g) Posi- Durée Accessoires tion du (min) veau thermo- stat 1500 5 - 6 30 - 35 plateau de cuisson Crumble Génoise/ 35 - 40 plateau multi-usages Gâteau Sa- en aluminium voie Génoise/ 30 - 35 plateau de cuisson Gâteau Sa- voie Gâteau au...
  • Page 20: Nettoyage De La Porte Du Four

    11.2 Appareils en acier inoxydable ou en aluminium Nettoyez la porte uniquement avec une éponge humidifiée. Séchez-la avec un chiffon doux. N'utilisez jamais de produits abrasifs ou acides ni d'éponges métalliques car ils peuvent endommager la surface du four. Nettoyez le bandeau de commande du four en observant ces mêmes...
  • Page 21: Retrait Du Tiroir

    FRANÇAIS 6. Faites pivoter les deux fixations de 90° et retirez-les de leurs logements. 11.4 Retrait du tiroir AVERTISSEMENT! Ne stockez pas d'objets inflammables (matériel de nettoyage, sacs en plastique, 90° gants de cuisine, papier ou aérosols de nettoyage) dans le tiroir.
  • Page 22: Éclairage Arrière

    AVERTISSEMENT! Éclairage arrière Risque d'électrocution ! 1. Retirez le diffuseur en verre de Déconnectez le fusible avant l'ampoule en le tournant vers la de remplacer l'ampoule. gauche. L'éclairage et le diffuseur en 2. Nettoyez-le. verre peuvent être très 3. Remplacez l'éclairage par une chauds.
  • Page 23: Informations De Maintenance

    FRANÇAIS Problème Cause probable Solution L'appareil fait du bruit. Certaines pièces métalli- ques de l'appareil gonflent ou se contractent lors- qu'elles sont soumises à la chaleur ou qu'elles refroidis- sent. Les bruits sont nor- maux. La couleur de la flamme est La flamme peut être de orange ou jaune.
  • Page 24: Données Techniques

    Laissez une distance Dimensions d'environ 1 cm entre l'appareil et le mur arrière pour pouvoir ouvrir le couvercle. Pour les distances minimales d'installation, reportez-vous au tableau. 13.2 Données techniques Dimension Hauteur Largeur Profondeur Puissance électrique to- 15 W tale...
  • Page 25: Brûleurs À Gaz Pour Gaz Naturel G20 20 Mbar

    FRANÇAIS 13.5 Brûleurs à gaz pour GAZ NATUREL G20 20 mbar BRÛLEUR PUISSANCE PUISSANCE RÉDUITE MODÈLE D'IN- NORMALE kW JECTEUR 1/100 mm Rapide 0,72 / 0,75 Semi-rapide 2,0 / 1,9 0,43 / 0,45 Auxiliaire 0,35 Four 0,90 Gril 1) Le type de vis de réglage (Copreci / BSI) dépend du modèle. 13.6 Brûleurs à...
  • Page 26: Raccordement Avec Des Tuyaux Flexibles Non Métalliques

    • il ne présente aucune fente, coupure, ATTENTION! marque de brûlure sur les deux Lorsque vous installez et extrémités et sur toute sa longueur ; branchez l'appareil, • le matériau n'est pas durci, mais respectez les directives : présente une élasticité correcte ;...
  • Page 27: Raccordement Aux Différents Types De Gaz

    FRANÇAIS 13.11 Remplacement des injecteurs de la table de cuisson Remplacez les injecteurs dès vous changez le type de gaz. 1. Démontez les supports des casseroles. 2. Démontez les chapeaux et les couronnes du brûleur. 3. Démontez les injecteurs à l'aide d'une clé...
  • Page 28: Passage Du Gaz Naturel Au Gaz Liquéfié

    La position de la vis de réglage (A) maximale à la position minimale. Une varie selon les modèles. petite flamme régulière doit sortir de la couronne du brûleur du four. Si la flamme s'éteint, ajustez à nouveau le brûleur du four.
  • Page 29: Réglage Du Niveau Minimal Du Brûleur Du Four

    FRANÇAIS Passage du gaz naturel au gaz liquéfié 1. Serrez entièrement la vis de réglage. 2. Remettez la manette en place Passage du gaz liquéfié au gaz naturel 1. Dévissez la vis de réglage d'environ un tour (A). 2. Remettez la manette en place 3.
  • Page 30: Remplacement De L'injecteur Du Gril À Gaz

    13.15 Remplacement de Utilisez les petits pieds situés sous l'appareil pour mettre la surface l'injecteur du gril à gaz supérieure de l'appareil de niveau avec les autres surfaces environnantes. 1. Desserrez les vis qui maintiennent le brûleur du gril en place (A).
  • Page 31: Garantie, Garanzia, Guarantee

    FRANÇAIS GARANTIE, GARANZIA, GUARANTEE Kundendienst, service-clientèle, Servizio clienti, Customer Service Centres Servicestellen Points de Service Servizio dopo ven- Point of Service dita 5506 Mägenwil/ 3018 Bern Morgen- 1028 Préverenges 6928 Manno Via Vi- Zürich Industries- strasse 131 Le Trési 6 olino 11 trasse 10 9000 St.
  • Page 32: En Matière De Protection De L'environnement

    The guarantee incorrectly installed, or in the event of covers the costs of materials, labour and damage caused by external influences, travel. The guarantee will lapse if the force majeure, intervention by third parties operating instructions and conditions of or the use of non-genuine components.
  • Page 33 14. GARANTIE, GARANZIA, GUARANTEE ............61 PENSATI PER VOI Grazie per aver acquistato un'apparecchiatura Electrolux. Avete scelto un prodotto che ha alle spalle decenni di esperienza professionale e innovazione. Ingegnoso ed elegante, è stato progettato pensando a voi. Quindi, in qualsiasi momento desiderate utilizzarlo, potete esser certi di ottenere sempre i migliori risultati.
  • Page 34: Informazioni Per La Sicurezza

    INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA Leggere attentamente le istruzioni fornite prima di installare e utilizzare l'apparecchiatura. Il produttore non è responsabile se un'installazione ed un uso non corretto dell'apparecchiatura provocano lesioni e danni. Tenere sempre le istruzioni a portata di mano come riferimento futuro.
  • Page 35: Istruzioni Di Sicurezza

    ITALIANO Non lasciare mai il piano di cottura incustodito durante • la preparazione di cibi in quanto olio e grassi potrebbero provocare un incendio. Non tentare mai di spegnere un incendio con • dell'acqua; spegnere l'apparecchiatura e coprire le fiamme ad es. con un coperchio o una coperta di protezione dal fuoco.
  • Page 36: Collegamento Elettrico

    2.1 Installazione • Verificare che i dati elettrici riportati sulla targhetta dei dati corrispondano a ATTENZIONE! quelli dell'impianto. In caso contrario, L’installazione contattare un elettricista. dell'apparecchiatura deve • Utilizzare sempre una presa elettrica essere eseguita da personale con contatto di protezione qualificato.
  • Page 37 ITALIANO • Adottare le misure necessarie per una temperatura inferiore rispetto ad garantire una corretta circolazione un olio utilizzato per la prima volta. d'aria intorno all'apparecchiatura. • Non appoggiare o tenere liquidi o • Le informazioni relative materiali infiammabili, né oggetti all'alimentazione del gas si trovano facilmente incendiabili sulla targhetta dei dati.
  • Page 38: Pulizia E Cura

    Per spostare questi • Se si utilizza uno spray per il forno, oggetti sollevarli sempre dalla seguire attentamente le istruzioni di superficie di cottura. sicurezza sulla confezione. • Provvedere ad un'adeguata • Non pulire lo smalto catalitico (ove ventilazione nell'ambiente in cui si trova presente) con detergente di alcun tipo.
  • Page 39: Smaltimento

    ITALIANO • Non utilizzare mai il grill con la porta del • Contattare le autorità locali per ricevere forno chiusa. Lasciare la porta del informazioni su come smaltire forno leggermente aperta. Pericolo di correttamente l'apparecchiatura. incendio o di emissioni di monossido di •...
  • Page 40: Preparazione Al Primo Utilizzo

    3.3 Accessori • Deflettore grill Per proteggere le manopole quando si • Ripiano a filo utilizza il grill. Per pentole, torte in stampo, arrosti. • Cassetto conservazione • Lamiera dolci Il cassetto conservazione si trova al di Per la cottura di torte e biscotti.
  • Page 41: Piano Di Cottura - Consigli E Suggerimenti Utili

    ITALIANO massima e premerla per Il generatore di scintille si accendere il bruciatore. avvia in modo automatico 3. Rilasciare il pulsante di accensione all'accensione delle prese, quando il bruciatore si accende ma dopo l'installazione o dopo tenere la manopola in questa un'interruzione di corrente.
  • Page 42: Risparmio Energetico

    6.1 Pentole 6.2 Diametro delle pentole ATTENZIONE! ATTENZIONE! Non mettere la stessa Usare pentole con diametro pentola su due bruciatori. adatto alle dimensioni dei bruciatori. ATTENZIONE! Evitare di posare sui Bruciatore Diametro delle bruciatori pentole instabili o pentole (mm) deformate per prevenire versamenti e lesioni.
  • Page 43: Manutenzione Periodica

    ITALIANO 7.4 Supporti pentole asciugare i supporti pentole a mano. Se necessario, rimuovere le macchie più ostinate servendosi di un apposito I supporti pentole non possono essere lavati in prodotto in pasta. lavastoviglie. Devono essere 3. Dopo aver pulito i supporti pentole, lavati a mano.
  • Page 44: Uso Del Grill

    Dispositivo di sicurezza Non tenere premuta la del forno: Il forno a gas è manopola per le funzioni del dotato di una termocoppia. forno per oltre 15 secondi. Se Se la fiamma si spegne, il bruciatore del forno non si...
  • Page 45: Forno - Utilizzo Degli Accessori

    ITALIANO porta. Accertarsi che i due dispositivi di Tenere premuta la manopola per circa chiusura si innestino correttamente nella 15 secondi. Non rilasciare fino a che parte superiore del telaio anteriore della non si accende la fiamma. cavità del forno (sotto il pannello dei Se il grill non si accende comandi).
  • Page 46: Forno - Consigli E Suggerimenti Utili

    Non spingere la lamiera dolci fino in fondo contro la parete posteriore della cavità del forno. In caso contrario il calore non circola attorno alla lamiera. Gli alimenti potrebbero bruciarsi, soprattutto sul lato posteriore della lamiera. Spingere la lamiera dolci in posizione.
  • Page 47: Tempi Di Cottura

    ITALIANO 10.4 Cottura di carni e pesce fumo, aggiungere acqua ogni volta che finisce. • Usare una leccarda per alimenti ad alto contenuto di grassi, onde evitare che 10.5 Tempi di cottura nel forno si formino macchie che non I tempi di cottura dipendono dal tipo, dalla possono più...
  • Page 48 Alimenti Quantità (g) Posi- Tempo Posi- Accessori zione (min.) zione termos- della tato griglia Pane tipo 7 - 8 15 - 20 piastra da forno in al- luminio flan Pane tipo 6 - 7 15 - 20 lamiera dolci...
  • Page 49: Forno - Pulizia E Cura

    ITALIANO Alimenti Quantità (g) Posi- Tempo Posi- Accessori zione (min.) zione termos- della tato griglia Rotolo con 2 - 3 20 - 30 piastra da forno in al- luminio marmellata Rotolo con 2 - 3 20 - 25 lamiera dolci marmellata Meringhe 1 - 2...
  • Page 50: Pulizia Della Porta Del Forno

    • Pulire l'interno dell'apparecchiatura dopo ogni utilizzo. Grasso o altri residui di cibo possono causare un incendio. • Rimuovere lo sporco tenace con detergenti speciali per forno. • Dopo ogni utilizzo, pulire gli accessori e farli asciugare accuratamente. Utilizzare un panno morbido inumidito con acqua tiepida saponata.
  • Page 51 ITALIANO 90° 7. Prima di tutto sollevare facendo attenzione, quindi rimuovere il pannello in vetro. 4. Appoggiare la porta su una superficie stabile e coperta da un panno morbido. 8. Pulire il pannello in vetro con dell'acqua saponata. Asciugare il pannello in vetro facendo attenzione.
  • Page 52: Sostituzione Della Lampadina

    11.4 Rimuovere il cassetto 11.5 Sostituzione della lampadina ATTENZIONE! Non tenere nel cassetto Mettere un panno sulla parte inferiore oggetti infiammabili (come interna dell'apparecchiatura. Evita di per esempio materiali per la danneggiare la calotta di vetro della pulizia, borse di plastica, lampadina e la cavità.
  • Page 53 ITALIANO Problema Causa possibile Soluzione Il gas non si accende quan- È scattato il fusibile. Verificare se l'anomalia di do si preme il pulsante di funzionamento sia dovuta al accensione. fusibile. Nel caso in cui il fu- sibile continui a scattare, rivolgersi ad un elettricista qualificato.
  • Page 54: Installazione

    12.2 Dati Assistenza dati. La targhetta si trova sul telaio anteriore della cavità dell'apparecchiatura. Qualora non sia possibile trovare una Non rimuovere la targhetta dei dati dalla soluzione al problema, contattare il cavità dell'apparecchiatura. rivenditore o il Centro di Assistenza autorizzato.
  • Page 55: Altri Dati Tecnici

    ITALIANO 13.3 Altri dati tecnici Categoria apparecchiatura: II2H3+ Gas originale: G20 (2H) 20 mbar Gas sostitutivo: G30/G31 (3+) 30/37 mbar 13.4 Diametri bypass BRUCIATORE Ø BYPASS 1/100 mm Ausiliario 0,25 Semirapido 0,29 Rapido 0,35 Forno 0,39 1) Il tipo di bypass (Copreci/BSI) dipende dal modello. 13.5 Bruciatori a GAS NATURALE G20 a 20 mbar BRUCIATORE POTENZA NOR-...
  • Page 56 13.7 Bruciatori a gas per LPG G31 37 mbar BRUCIA- POTENZA POTENZA RI- SIMBOLO IN- PORTATA NOMI- TORE NORMALE DOTTA kW IETTORE NALE GAS g/h 1/100 mm Rapido 0,72 214,24 Semi rapido 0,43 142,83 Ausiliario 0,35 71,41 Forno 192,82...
  • Page 57 ITALIANO 13.10 Adattamento a diversi tipi ATTENZIONE! di gas Al termine dell'installazione, verificare la tenuta di ciascun ATTENZIONE! raccordo dei tubi. Per La regolazione a diversi tipi di controllare la tenuta utilizzare gas deve essere effettuata da una soluzione saponata, non una persona autorizzata.
  • Page 58: Sostituzione Dell'iniettore Del Forno

    ATTENZIONE! corrispondente al nuovo tipo di gas. Inserire la spina nella presa di corrente solo Questa targhetta è dopo aver rimesso tutti i presente nell’imballo componenti nella loro fornito con posizione iniziale. Vi è il l’apparecchiatura.
  • Page 59 ITALIANO 13.14 Regolazione del minimo sul bruciatore del forno 1. Scollegare l’apparecchiatura dalla rete elettrica. 2. Rimuovere la manopola delle funzioni del forno. Se la vite di bypass non è accessibile, smontare il pannello dei comandi prima di iniziare la regolazione.
  • Page 60: Livellamento Dell'apparecchiatura

    Fare riferimento al capitolo "Forno - Utilizzo quotidiano". 5. Ruotare la manopola al minimo della fiamma. 6. Togliere di nuovo la manopola. 7. Avvitare lentamente la vite di bypass fino a quando la fiamma diventa minima e stabile. 8. Rimontare la manopola..
  • Page 61: Garantie, Garanzia, Guarantee

    ITALIANO ATTENZIONE! Il cavo di alimentazione non deve venire a contatto con la parte dell'apparecchiatura mostrata nella figura. GARANTIE, GARANZIA, GUARANTEE Kundendienst, service-clientèle, Servizio clienti, Customer Service Centres Servicestellen Points de Service Servizio dopo ven- Point of Service dita 5506 Mägenwil/ 3018 Bern Morgen- 1028 Préverenges 6928 Manno Via Vi-...
  • Page 62: Considerazioni Sull'ambiente

    Warranty For each product we provide a influences extérieures ou de force two-year guarantee from the date of majeure. purchase or delivery to the consumer (with a guarantee certificate, invoice or sales Garanzia Per ogni prodotto concediamo receipt serving as proof).
  • Page 63 ITALIANO...
  • Page 64 www.electrolux.com/shop...

Table des Matières