Télécharger Imprimer la page
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Refrigerators
Side by Side
Refrigerators
Owner's Manual and
Installation Instructions
Models 20, 22, 25
Safety Information
Connect Electricity . . . . . . . . . . . . .3
Extension Cords . . . . . . . . . . . . . . .2
Proper Disposal . . . . . . . . . . . . . . . .2
Safety Precautions . . . . . . . . . . . . . .2
Operating Instructions
Automatic Icemaker . . . . . . . . . .7–8
Controls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Crispers and Pans . . . . . . . . . . . . . .5
How to Install Features . . . . . . . . . .4
Ice and Water Dispenser . . . . . . . .8
Shelves and Bins . . . . . . . . . . . . . . .4
Water Filter Cartridge . . . . . . . . . . .7
Care and Cleaning
Cleaning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Light Bulbs . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Installation Instructions
Preparing to Install . . . . . . . . . . .10
Water Line Installation . . . . . .11–13
Troubleshooting Tips
Before You Call
For Service . . . . . . . . . . . . . . . .14–16
Normal Operating Sounds . . . . . .14
Consumer Support
Consumer Support . . . .Back Cover
Performance Data Sheet . . . . . . .19
Product Registration
(Canadian) . . . . . . . . . . . . . . .21, 22
Product Registration
(U.S.) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20, 21
State of California Water
Treatment Device Certificate . . . .19
Warranty (Canadian) . . . . . . . . . .17
Warranty (U.S.) . . . . . . . . . . . . . . .18
Write your model and serial numbers here:
Model # _____________________
Serial # _____________________
Find these numbers on a label inside
the refrigerator compartment at the top
on the right side behind the controls.
GE GSL22JFRBS / 20 Série / 22 Série / 25 Série / GSH22KGPABB / GSH22VGPDWW / GSH25JFPDWW / GSH25KGPDWW / GSL25JFPABS / GSL25JFRIBS / GSS20IEPDWW
GSS25JFPEWW / GSS25UFPJBB / SSH25KFRFWW
Côte à côte
Réfrigérateurs
Manuel d'utilisation
et d'installation
La section française commence à la page 23
Mesures de sécurité
Comment vous débarrasser
convenablement de votre
ancien réfrigérateur . . . . . . . . . . . . . . . .23
Cordons prolongateurs . . . . . . . . . . . . . .23
Mesures de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Raccordement électrique . . . . . . . . . . . .24
Fonctionnement
Bacs à légumes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Cartouche du filtre à eau . . . . . . . . . . . .28
Clayettes et bacs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Installation des accessoires . . . . . . . . . . .25
Le distributeur d'eau et de glaçons . . . .29
Les commandes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Machine à glaçons automatique . . . . .28–29
Entretien et nettoyage
Nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Remplacement des ampoules . . . . . . . .30
Installation
Installation de la
conduite d'eau . . . . . . . . . . . . . . . . . .32–34
Préparation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Conseils de dépannage
Avant d'appeler un réparateur . . . . .36–38
Bruits de fonctionnement
normaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
Service à la clientèle
Feuillet de données relatives à la
performance de la
cartouche HWF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40
Garantie pour la
clientèle au Canada . . . . . . . . . . . . . . . . .39
Service à la clientèle . . . . . . . . . . . . . . . .41
Side by Side
Lado a lado
Refrigeradores
Manual del propietario
e instalación
La sección en español empieza en la página 42
Información de seguridad
Cables de extensión . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Conectar la electricidad . . . . . . . . . . . . . 43
Deshacerse debidamente
de su refrigerador . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Precauciones de seguridad. . . . . . . . . . . 42
Instrucciones de operación
Cartucho del filtro de agua . . . . . . . . . . 47
Controles del refrigerador . . . . . . . . . . . 46
Dispensador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Dispositivo automático
para hacer hielo. . . . . . . . . . . . . . . . . 47–48
Entrepaños y recipientes . . . . . . . . . 44–45
Gavetas de almacenamiento . . . . . . . . . 45
Instalación de las características . . . . . . 44
Cuidado y limpieza
Limpieza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49–50
Reemplazo de bombillas . . . . . . . . . . . . 50
Instrucciones de instalación
Instalación de la línea
de agua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53–56
Preparación para
instalar el refrigerador . . . . . . . . . . . 51–52
Solucionar problemas
Antes de solicitar un servicio . . . . . . 58–60
Sonidos normales
de la operación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Servicio al consumidor
Garantía para consumidores
en los Estados Unidos . . . . . . . . . . . . . . . 61
Hoja de datos de
funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Servicio al consumidor . . . . . . . . . . . . . . 63
197D3351P012
49-60458
ge.com
04-06 JR
loading

Sommaire des Matières pour GE GSL22JFRBS

  • Page 1 49-60458 04-06 JR on the right side behind the controls. GE GSL22JFRBS / 20 Série / 22 Série / 25 Série / GSH22KGPABB / GSH22VGPDWW / GSH25JFPDWW / GSH25KGPDWW / GSL25JFPABS / GSL25JFRIBS / GSS20IEPDWW GSS25JFPEWW / GSS25UFPJBB / SSH25KFRFWW...
  • Page 2 IMPORTANT SAFETY INFORMATION. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. WARNING! Use this appliance only for its intended purpose as described in this Owner’s Manual. SAFETY PRECAUTIONS When using electrical appliances, basic safety precautions should be followed, including the following: This refrigerator must be properly installed In refrigerators with automatic icemakers, and located in accordance with the Installation avoid contact with the moving parts of the...
  • Page 3 WARNING! HOW TO CONNECT ELECTRICITY Do not, under any circumstances, cut or remove the third (ground) prong from the power cord. For personal safety, this appliance must be properly grounded. The power cord of this appliance is equipped with a 3-prong (grounding) plug which mates with a standard 3-prong (grounding) wall outlet to minimize the possibility of electric shock hazard from this appliance.
  • Page 4 How to install features. (Not all features are on all models.) ¿ ¡ ¬ TOP FREEZER SHELF FILTER CARTRIDGE DAIRY COVER Make sure the shelf front locks into Remove Bypass Plug Install Filter Cartridge position. Top Freezer Shelf √ BOTTLE RETAINER FREEZER DOOR SHELF FRONTS Make sure that the shelf front locks into position.
  • Page 5 Slide-Out Spillproof Shelf (on some models) The slide-out spillproof shelf allows you to NOTE: Make sure you push the shelves all the reach items stored behind others. The way back in before you close the door. special edges are designed to help prevent spills from dripping to lower shelves.
  • Page 6 About the controls on the refrigerator. Your controls will look like one of the following: 9 IS COLDEST 0 IS OFF FREEZER FRESH FOOD FREEZER REFRIGERATOR 0 IS OFF 9 IS COLDEST 9 IS COLDEST 0 IS OFF Startup Steps for Proper Temperature Control STEP 1—Set Fresh Food Control on “5.”...
  • Page 7 (appearance may vary) To order additional filter cartridges in the United States, Water by Culligan cartridge, visit our Website at ge.com, or call GE Parts and Accessories, leave the adapter in place. This adapter will stay in the 800.626.2002. refrigerator when you replace future cartridges.
  • Page 8 About the automatic icemaker. It is normal for several cubes to be joined together. Icemaker Accessory Kit If ice is not used frequently, old ice cubes will If your refrigerator did not come already become cloudy, taste stale, and shrink. equipped with an automatic icemaker, an icemaker accessory kit is available at extra cost.
  • Page 9 Care and cleaning of the refrigerator. ge.com Cleaning the Outside The dispenser drip area, (on some models) The door handles and trim. Clean with a beneath the grille, should be wiped dry. Water cloth dampened with soapy water. Dry left in this area may leave deposits. Remove with a soft cloth.
  • Page 10 If the refrigerator has an icemaker, it will have to be • Save these connected to a cold water line. A GE water supply kit instructions for local inspector’s use. is available at extra cost from your dealer, by visiting IMPORTANT –...
  • Page 11 When connecting your refrigerator to a GE Reverse cause water damage to your home. Osmosis Water System, the only approved installation is with a GE RVKit. For other reverse osmosis water • A GE water supply kit (containing tubing, shutoff systems, follow the manufacturer’s recommendations.
  • Page 12 Route the tubing through a hole drilled in the wall the refrigerator’s water valve. Install it in the or floor (behind the refrigerator or adjacent base water line near the refrigerator. If using a GE cabinet) as close to the wall as possible. SmartConnect™ Refrigerator Tubing kit, you...
  • Page 13 SHUTOFF VALVE Tighten any connections that leak. Place the compression nut and ferrule (sleeve) onto the end of the tubing as shown. On a GE Reattach the access cover. SmartConnect ™ Refrigerator Tubing kit, the nuts are already assembled to the tubing.
  • Page 14 Normal operating sounds. Newer refrigerators sound different from older refrigerators. Modern refrigerators have more features and use newer technology. Do you hear what I hear? These sounds are normal. HUMMM... WHOOSH... The new high efficiency compressor may run faster and longer than your old refrigerator and you may You may hear the fans spinning at high speeds.
  • Page 15 Problem Possible Causes What To Do Vibration or rattling • See Rollers. Slight vibration is normal. Front rollers need adjusting. Motor operates for • Wait 24 hours for the refrigerator to completely Normal when refrigerator long periods or cycles is first plugged in.
  • Page 16 Before you call for service… Problem Possible Causes What To Do Water has poor taste/odor •Dispense water until all water in system is replenished. Water dispenser has not been (on some models) used for a long time. Water in first glass is •Wait 24 hours for the refrigerator to completely Normal when refrigerator warm (on some models)
  • Page 17 Parts Labour (From Date of Sale) Repair or Replace at Mabe’s Option Compressor GE Profile: Ten (10) Years GE Profile: Ten (10) Years GE Profile: Five (5) Years GE and All Other GE and All Other GE and All Other...
  • Page 18 This warranty is extended to the original purchaser and any succeeding owner for products purchased for home use within the USA. If the product is located in an area where service by a GE Authorized Servicer is not available, you may be responsible for a trip charge or you may be required to bring the product to an Authorized GE Service location for service.
  • Page 19 Performance Data Sheet SmartWater Filtration System MWF Cartridge This system has been tested according to NSF/ANSI 42/53 for reduction of the substances listed below. The concentration of the indicated substances in water entering the system was reduced to a concentration less than or equal to the permissible limit for water leaving the system, as specified in NSF/ANSI 42/53.* (100% safety factors built in for unmetered usage) Standard No.
  • Page 20 You can rest easy, knowing that all your valuable household products are protected against expensive repairs. 800.626.2224 Place your confidence in GE and call us in the U.S. toll-free at for more information. *All brands covered, up to 20 years old, in the continental U.S.
  • Page 21 FAILURE TO COMPLETE AND RETURN THIS CARD DOES NOT General Electric Company DIMINISH YOUR WARRANTY RIGHTS. Louisville, KY 40225 ge.com For information about GEA’s privacy and data usage policy, go to ge.com and click on “Privacy Policy” or call 800.626.2224. For customers in Canada ✁ Cut here...
  • Page 22 For customers in the United States ✁ Cut here Please place in envelope and mail to: Veuillez mettre dans une enveloppe et envoyez à : Please place in envelope and mail to: OWNERSHIP REGISTRATION P.O. BOX 1780 MISSISSAUGA, ONTARIO General Electric Company L4Y 4G1 Warranty Registration Department P.O.
  • Page 23 DANGER! RISQUES POUR LES ENFANTS COMMENT VOUS DÉBARRASSER CONVENABLEMENT DE VOTRE ANCIEN RÉFRIGÉRATEUR Les enfants pris au piège ou morts d’asphyxie sont Réfrigérants toujours d’actualité. Les réfrigérateurs abandonnés Tous les appareils de réfrigération contiennent des sont toujours aussi dangereux, même si on n’attend réfrigérants qui, conformément aux lois fédérales,...
  • Page 24 MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES. LISEZ D’ABORD TOUTES LES DIRECTIVES. AVERTISSEMENT! RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE Ne coupez ni retirez en aucun cas la troisième broche (mise à la terre) de la fiche du cordon d’alimentation. Pour votre sécurité, cet appareil doit être correctement mis à la terre. Le cordon d’alimentation de cet appareil est muni d’une fiche à...
  • Page 25 Installation des accessoires. (Tous les modèles ne sont pas dotés de tous les accessoires.) www.electromenagersge.ca ¿ ¡ ¬ BALCONNET SUPÉRIEUR CARTOUCHE DU FILTRE PORTILLON DU DU CONGÉLATEUR CASIER À PRODUITS Enlevez le bouchon Installez la cartouche Assurez-vous que le balconnet LAITIERS de dérivation du filtre...
  • Page 26 Clayettes et bacs. (Toutes les caractéristiques ne sont pas disponibles sur tous les modèles.) Clayette coulissante anti-déversement (sur certains modèles) Grâce à la clayette glissante anti- NOTE : Prenez soin de pousser la clayette jusqu’au fond pour refermer la porte. déversement, vous pouvez atteindre des articles placés derrière d’autres.
  • Page 27 Les commandes. www.electromenagersge.ca Les commandes ressemblent à l’une des illustrations suivantes : FREEZER 9 IS COLDEST 0 IS OFF REFRIGERATOR FREEZER FRESH FOOD 0 IS OFF 9 IS COLDEST 9 IS COLDEST 0 IS OFF Étapes de démarrage pour le contrôle de température approprié ÉTAPE 1—Réglez le contrôle «...
  • Page 28 Pour commander des cartouches supplémentaires aux États-Unis, Si vous remplacez une cartouche Water by Culligan, laissez visitez notre site Web à l’adresse ge.com, ou appelez le Service l’adaptateur en place. Cet adaptateur demeurera dans le des pièces et accessoires GE au 800.626.2002.
  • Page 29 www.electromenagersge.ca Il est normal que plusieurs glaçons soient collés entre eux. Nécessaire de machine à glaçons Lorsque vous n’utilisez pas souvent de glaçons, les vieux Si votre réfrigérateur n’est pas déjà doté d’une machine à glaçons perdent leur transparence, prennent un goût glaçons automatique, un nécessaire de machine à...
  • Page 30 Entretien et nettoyage du réfrigérateur. Nettoyage de l’extérieur Le bac de trop-plein du distributeur (sur certains Les poignées de porte et leur garniture. modèles) devrait être soigneusement essuyé. Nettoyez-les au moyen d’un linge humecté Vous pouvez éliminer les dépôts calcaires d’eau savonneuse.
  • Page 31 être raccordée à une conduite d’eau froide. Après avoir réglé les roulettes de nivellement, assurez-vous Vous pouvez acheter une trousse d’alimentation d’eau GE que les portes sont bien alignées à la partie supérieure. (contenant la tuyauterie, le robinet d’arrêt, les joints et les instructions) chez votre revendeur, ou en vous adressant à...
  • Page 32 GE RVKIT. Pour les autres systèmes • Vous pouvez acheter une trousse d’alimentation d’eau GE d’osmose de l’eau, suivez les recommandations du fabricant.
  • Page 33 à l’extrémité du tuyau et branchez-les au robinet d’arrêt. Assurez-vous que le tuyau soit bien inséré dans le robinet. Serrez fort l’écrou de compression. PERCEZ UN TROU POUR Pour le tuyau en matière plastique d’une trousse GE LE ROBINET SmartConnect Refrigerator Tubing, insérez l’extrémité...
  • Page 34 Resserrez tout joint qui fuit. Placez l’écrou de compression et la bague (manchon) à Remettez en place le couvercle d’accès. l’extrémité du tuyau comme l’indique l’illustration. Si vous utilisez une trousse GE SmartConnect Refrigerator ™ Tubing, les écrous sont déjà assemblés au tuyau.
  • Page 35 Bruits normaux de fonctionnement. www.electromenagersge.ca Les réfrigérateurs plus récents font des bruits différents de ceux des anciens. Les réfrigérateurs modernes présentent plus de fonctions et sont plus avancés sur le plan technologique. Entendez-vous ce que j’entends ? Ces bruits sont normaux. OUIR ! HUMMM...
  • Page 36 Avant d’appeler un réparateur… Conseils de dépannage—Économisez du temps et de l’argent! Consultez d’abord les tableaux qui suivent et vous pourrez peut-être éviter de faire appel à un réparateur. Problème Causes possibles Correctifs Le réfrigérateur ne Le cycle de dégivrage •Attendez environ 30 minutes afin que le cycle de fonctionne pas est peut-être en cours.
  • Page 37 www.electromenagersge.ca Problème Causes possibles Correctifs Petits glaçons ou glaçons •Remplacez la cartouche du filtre avec une nouvelle. Le filtre à eau est bouché. creux à l’intérieur La porte ne se referme •Appliquez un peu de vaseline sur la surface du joint. Le joint de la porte colle ou se pas entièrement replie du côté...
  • Page 38 Avant d’appeler un réparateur… Problème Causes possibles Correctifs De la condensation Cela n’est pas inhabituel pendant •Essuyez bien la surface extérieure. s’accumule à l’extérieur les périodes de forte humidité. De la condensation Les portes sont ouvertes trop s’accumule à l’intérieur fréquemment ou pendant trop (par temps humide, longtemps.
  • Page 39 Réparation ou date d’achat) remplacement au choix de Mabe Compresseur GE Profile : Dix (10) ans GE Profile : Dix (10) ans GE Profile : Cinq (5) ans GE et toutes autre GE et toutes autre GE et toutes autre...
  • Page 40 Feuillet de données relatives à la performance Cartouche MWF du système de Filtration d’eau GE SmartWater Ce système a été essayé selon les normes NSF/ANSI 42/53 pour une réduction des substances énumérées ci-dessous. La concentration des substances indiquées dans l’eau qui entre dans le système a été réduite à une concentration inférieure ou égale à...
  • Page 41 Prolongation de garantie www.electromenagersge.ca Achetez un contrat d’entretien GE avant que votre garantie n’expire et bénéficiez d’un rabais substantiel. Ainsi le service après-vente GE sera toujours là après expiration de la garantie. Visitez notre site Web ou appelez-nous au 1.800.461.3636.
  • Page 42 INFORMACIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD. LEA PRIMERO TODAS LAS INSTRUCCIONES. ¡ADVERTENCIA! Use este aparato sólo para los fines que se describen en este Manual del propietario. PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Cuando use electrodomésticos, siga las precauciones básicas de seguridad, incluyendo las siguientes: Antes de usarse, este refrigerador deberá...
  • Page 43 ¡ADVERTENCIA! COMO CONECTAR LA ELECTRICIDAD Bajo ninguna circunstancia debe cortar o quitar la tercera punta (tierra) de la clavija. Para su seguridad personal, este aparato deberá conectarse debidamente a tierra. El cable eléctrico de este aparato está equipado con una clavija de tres puntas (tierra) que enchufa en un contacto estándar de pared de tres salidas (tierra)
  • Page 44 Cómo instalar los accesorios. (No todos los modelos tienen todos los accesorios) ¿ ¡ ¬ ENTREPAÑO SUPERIOR CARTUCHO DEL FILTRO TAPA DE LOS DEL CONGELADOR PRODUCTOS Retire el tapón Instale el cartucho Cerciórese de que la parte frontal LÁCTEOS de derivación del filtro del entrepaño ajusta en su posición.
  • Page 45 Entrepaño deslizable a prueba de derramamientos (en algunos modelos) El entrepaño deslizable permite alcanzar NOTA: Asegúrese de haber empujado los artículos guardados atrás de otros. Los bordes entrepaños hasta el fondo antes de cerrar especiales están diseñados para ayudar a la puerta.
  • Page 46 Los controles del refrigerador. Los controles tendrán uno de los siguientes aspectos: FREEZER 9 IS COLDEST REFRIGERATOR 0 IS OFF FREEZER FRESH FOOD 0 IS OFF 9 IS COLDEST 9 IS COLDEST 0 IS OFF Pasos de inicio para un correcto control de la temperatura PASO 1: Coloque el Control de alimentos frescos en “5”.
  • Page 47 Water by Culligan, Para pedir cartuchos adicionales en los Estados Unidos, deje el adaptador colocado. Este adaptador permanecerá visite nuestro sitio Web, ge.com, o llame a GE para partes en el refrigerador cuando reemplace cartuchos en el futuro. y accesorios al 800.626.2002.
  • Page 48 El dispositivo automático para hacer hielo. Es normal que algunos cubos salgan pegados. Kit accesorio para hielos Si no se usa hielo con frecuencia, los cubos de hielo viejos se Si su refrigerador no viene equipado con un dispositivo para hacer opacan, adquieren un sabor rancio y se contraen.
  • Page 49 Cuidado y limpieza del refrigerador. ge.com Limpiar el exterior El pozo del dispensador (en algunos Las manijas de la puerta y los ornamentos. Se modelos), por debajo de la parrilla, se debe limpian con un paño humedecido con una mantener limpio y seco. El agua que se solución de detergente suave y agua.
  • Page 50 Cuidado y limpieza del refrigerador. Preparación para vacaciones En el caso de vacaciones o ausencias Coloque el interruptor de alimentación prolongadas, quite los alimentos y eléctrica del dispositivo automático para desenchufe el refrigerador. Limpie el hacer hielo en la posición O (apagado) y interior con solución de bicarbonato de cierre el suministro de agua al refrigerador.
  • Page 51 Web ge.com o bien a través de Partes y Accesorios, 800.626.2002. Gire los tornillos de ajuste de los rodillos en el sentido de las manecillas del reloj para levantar el refrigerador y en sentido contrario a las manecillas del reloj para bajarlo.
  • Page 52 Instrucciones para la instalación ALINEACIÓN DE LAS PUERTAS Después de nivelar, asegúrese de que las puertas estén al mismo nivel en la parte superior. Para emparejar las puertas, ajuste la puerta del refrigerador. Usando una llave de cubo de 5/16″, gire el tornillo de ajuste de la puerta hacia la derecha para elevar la puerta;...
  • Page 53 Ósmosis Inversa de GE, la única instalación aprobada es del refrigerador hasta el tubo de suministro de agua. con un kit de Ósmosis Inversa de GE. Para otros sistemas Luego agregue 8′ (2,4 m). Asegúrese de que haya de agua de ósmosis inversa, siga las instrucciones del suficiente tubería adicional (unos 8′...
  • Page 54 CIERRE EL SUMINISTRO QUÉ NECESITA (CONT.) PRINCIPAL DE AGUA • Un kit de suministro de agua de GE (contiene tubería, válvula de cierre y accesorios enumerados abajo) está disponible a un costo adicional en su tienda o por medio SELECCIONE LA UBICACIÓN de Partes y Accesorios, 800.626.2002.
  • Page 55 En el kit de tubería para el refrigerador SmartConnect™ de LAVE LA TUBERÍA GE, las tuercas ya vienen armadas con la tubería. Abra el suministro principal de agua y lave la tubería hasta que el agua esté limpia.
  • Page 56 Mientras sostiene la tubería, apriete el accesorio. Para tubería de plástico de un kit de tubería para el refrigerador SmartConnect™ de GE, inserte el INICIE LA MÁQUINA DE HIELOS extremo moldeado de la tubería en la conexión del Fije el interruptor de la máquina de hielos en la...
  • Page 57 Sonidos normales de operación. ge.com Los refrigeradores más nuevos producen sonidos diferentes a los modelos más antiguos. Los refrigeradores modernos tienen más funciones y usan tecnología más reciente. ¿Usted escucha lo que yo escucho? Estos sonidos son normales. ¡WHIR! HMMMM...
  • Page 58 Antes de solicitar un servicio… Solucionar problemas ¡Ahorre tiempo y dinero! Revise las tablas en las siguientes páginas y tal vez no necesitará de solicitar un servicio. Problema Causas Posibles Qué hacer El refrigerador no • Espere 30 minutos para que la descongelación se termine. Refrigerador en ciclo de funciona descongelar.
  • Page 59 Problema Causas Posibles Qué hacer Los cubos tienen mal • Vacíe y limpie el recipiente. Deseche los cubos. El recipiente para los olor/sabor cubos necesita limpieza. • Envuelva bien los alimentos. Alimentos transmitiendo olor/sabor a los cubos. El interior del refrigerador •...
  • Page 60 Antes de solicitar un servicio… Problema Causas Posibles Qué hacer El refrigerador huele • Alimentos con olores fuertes deben estar tapados. Alimentos transmitiendo olores al refrigerador. • Guarde una caja de bicarbonato de sodio en el refrigerador; cámbiela cada tres meses. •...
  • Page 61 Estados Unidos. Si el producto está situado en un área que no dispone de servicio por parte de un proveedor de servicio autorizado de GE, podría tener que hacerse cargo de los costes de envío o bien podría solicitársele que lleve el producto a una centro de servicio de GE autorizado para realizar la reparación.
  • Page 62 Hoja de Datos de Funcionamiento Sistema de Filtración GE SmartWater Cartucho MWF Este sistema se ha sometido a las pruebas NSF/ANSI 42/53 a fin de reducir las sustancias presentadas a continuación. Se redujo la concentración de las sustancias indicadas en el agua que ingresan en el sistema a una concentración menor o igual al límite permitido para el agua que sale del sistema, como se especifica en NSF/ANSI 42/53.*...
  • Page 63 Solicite una reparación ge.com El servicio de expertos GE está a tan sólo un paso de su puerta. ¡Entre en línea y solicite su reparación cuando le venga bien 24 horas al día cualquier día del año! O llame al 800.GE.CARES (800.432.2737) durante horas normales de oficina.
  • Page 64 In the U.S.: Have a question or need assistance with your appliance? Try the GE Website 24 hours a day, any day of the year! You can also shop for more great GE products and take advantage of all our on-line support services designed for your convenience.