Publicité

MIDLAND G9 PRO
ÉMETTEUR-RÉCEPTEUR BI-BANDE (PMR446-LPD)
›MANUEL UTILISATEUR
Portée*
* En fonction du terrain
PUT YOURSELF IN ACTION

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Midland G9 PRO

  • Page 1 MIDLAND G9 PRO ÉMETTEUR-RÉCEPTEUR BI-BANDE (PMR446-LPD) ›MANUEL UTILISATEUR Portée* * En fonction du terrain PUT YOURSELF IN ACTION...
  • Page 2: Table Des Matières

    Index Contenu Portée radio Piles et compartiment à piles Avertissements Caractéristiques Caractéristiques principales Description des commandes et des fonctions Affichage Radio Opérations Allumer/éteindre Sélection de la bande PMR446 ou LDP Sélection des bandes PMR446 - 24CH ou 32CH Affichage du canal/sous-canal Transmission et réception Transmission du réglage TOT Réglage du VOLUME...
  • Page 3 ROGER BEEP (tonalité de fin de transmission) Tonalité du clavier Fonction d’appel d’urgence (EMG) Activer / Désactiver la fonction “EMG” Changer le canal d’urgence Double veille Fonction “Hors de portée” automatique Luminosité de l’écran Économie d’énergie Spécifications techniques Midland G9 PRO instruction guide...
  • Page 4: Contenu

    Merci d’avoir choisi Midland! Midland G9 PRO est un émetteur-récepteur portatif utilisable gratuitement dans presque tous les pays européens. Contenu x1 Midland G9 PRO x1 Chargeur de bureau 1 position x1 Adaptateur mural x4 Piles rechargeables AA 1800mAh NiMH x1 Clip ceinture Portée radio...
  • Page 5: Avertissements

    • N’utilisez pas de détergents, d’alcool, de solvants ou d’abrasifs pour net- toyer l’appareil. Utilisez juste un chiffon doux et propre. Si la radio est très sale, humidifiez légèrement le chiffon avec un mélange d’eau et de savon neutre. Midland G9 PRO instruction guide...
  • Page 6: Caractéristiques

    Maintenez simplement le bou- ton +/EMG enfoncé pendant 3 secondes et un appel d’urgence sera en- voyé à tous les G9 PRO situés dans la zone de couverture: ils seront auto- matiquement raccordés sur le canal «EC» (canal d’urgence).
  • Page 7: Caractéristiques Principales

    • Moniteur • Hors de portée • Économie d’énergie automatique • Indicateur de batterie faible • Puissance: 500mW (PMR446); 10mW (LPD) • Température de travail: de -20° à +55° C • Prise accessoires 2 broches Midland G9 PRO instruction guide...
  • Page 8: Description Des Commandes Et Des Fonctions

    Description des commandes et des fonctions Affichage 5 8 7 Midland G9PRO instruction guide...
  • Page 9 Votre Midland G9 PRO vous informe en permanence de son état de fonction- nement grâce à un écran à cristaux liquides. Les symboles et leurs paramètres correspondants qui peuvent apparaître en fonction de l’état de fonctionne- ment de l’appareil sont décrits ci-après: Ces deux gros chiffres indiquent le canal sélectionnél...
  • Page 10: Radio

    Radio G9PRO PMR DW DCS CTC 10 | Midland G9PRO instruction guide...
  • Page 11 +/EMG Activer les fonctions “appel d’urgence” (EMG) et “Hors de portée” (OUT OF RANGE). Pour changer les réglages depuis le MENU ▲▼ 25. Microphone intégré Le son est capté par le microphone ici. Midland G9 PRO instruction guide | 11...
  • Page 12: Opérations

    Sélection de la bande PMR446 ou LDP Midland G9 PRO (Bi-bande) est préréglé en usine sur la bande PMR446. Pour passer sur la bande LPD, maintenez la touche MENU enfoncée jusqu’à ce que l’écran LCD affiche le canal «1». Pour revenir à la bande PMR446, maintenez la touche MENU enfoncée jusqu’à...
  • Page 13: Affichage Du Canal/Sous-Canal

    5 différentes sonneries. Touche “EMG” (Urgence) Lorsque la fonction Urgence est activée (+ clignote à l’écran) garder appuyé +/EMG pendant 3s pour envoyez un appel d’urgence à d’autre G9 PRO situé dans votre zone. La fonction Urgence est activée par défaut.
  • Page 14: Verrouillage Du Clavier

    Appuyez sur ▲ pendant 2 secondes: le balayage va commencer. Pour l’arrêter, appuyez sur le PTT: le Midland G9 PRO reviendra sur le canal à partir duquel le scan a commencé à l’origine. Vous pouvez activer la fonction Scan uniquement si la fonction «Urgence» est désactivée.
  • Page 15: Selection D'un Canal

    • Sur les 8 canaux principaux PMR446 (de P1 à P8) et sur les 69 canaux LPD. Les canaux préréglés de 9p à 24p et de 17p à 32p ne peuvent pas être modifiés. Midland G9 PRO instruction guide | 15...
  • Page 16: Activer Les Tonalités Ctcss

    «Urgence»; ne l’utilisez pas pour des communications générales !! Désactiver les codes DCS: Sélectionnez le canal souhaité. Appuyez sur la touche MENU jusqu’à ce que le code DCS clignote à droite de l’écran. Sélectionnez «of» au moyen des touches ▲▼. 16 | Midland G9PRO instruction guide...
  • Page 17: Sélection De Puissance Haute/Basse (Uniquement Sur La Bande Pmr446)

    Boost, vous ne transmettez avec une puissance élevée que lorsque vous avez réel- lement besoin. Comme par défaut, la puissance de sortie est «H-high»; il est donc vraiment recommandé de changer ce paramètre en “L-low”. Midland G9 PRO instruction guide | 17...
  • Page 18: Fonction Vox

    Pour désactiver la fonction VOX, suivez la procédure indiquée ci-dessus et sélectionnez oF. Fonction Vibreur Midland G9 PRO est équipé de la fonction «Vibra-Call», qui fournit une alerte silencieuse pour les appels entrants. Pour activer cette fonction, appuyez sur le bouton MENU jusqu’à ce que l’écran affiche...
  • Page 19: Roger Beep (Tonalité De Fin De Transmission)

    Pour activer le bip du clavier, répétez cette procédure et sélectionnez «bP on». Fonction appel d’urgence Le Midland G9 PRO dédie un canal aux appels d’urgence: tous les G9 PRO fonctionnant dans votre zone, même s’ils sont réglés sur des canaux différents, peuvent recevoir / transmettre des messages d’urgence sur ce canal.
  • Page 20: Activer / Désactiver La Fonction D'urgence

    Pour confirmer, appuyez sur le PTT ou attendez 5 secondes. Si vous dédiez l’un des canaux standard à la fonction Urgence, pensez à vous en servir uniquement à cette fin, sinon vous causerez des interférences. 20 | Midland G9PRO instruction guide...
  • Page 21: Fonction Hors De Portée Manuelle

    Cette fonction ne peut être activée que si la fonction «Urgence» est désactivée. Fonction Hors de Portée automatique En réglant ce mode, une paire de G9 PRO transmet toutes les 30 secondes un code de contrôle de données. Dès que le contact entre les deux unités est per- du et qu’une radio ne reçoit pas ce code de contrôle de données deux fois de...
  • Page 22: Luminosité De L'écran

    7 secondes. Lorsque les piles sont déchargées, l’icône apparaît à l’écran: rem- placez les piles ou rechargez le pack batterie. L’économie d’énergie est active uniquement si la fonction d’urgence est désac- tivée. CALL MENU 22 | Midland G9PRO instruction guide...
  • Page 23: Recharger Les Piles Nimh (4 X Aa)

    Il n’existe aucune alerte de fin de recharge; nous vous conseillons donc de débrancher l’adaptateur mural de la radio ou de retirer le G9 PRO du chargeur de bureau une fois la recharge terminée. Ci-dessous quelques informations sur le temps de recharge (indicatif) de cer- taines batteries de capacité...
  • Page 24: Recharger Le Pack Batterie Nimh Pb-Atl/G7 800 Mah

    Une recharge complète prend environ 5 heures. Il n’ya aucune alerte de fin de recharge. Nous vous conseillons donc de débran- cher l’adaptateur mural de la radio ou de retirer G9 PRO du chargeur de bu- reau après 5 heures..
  • Page 25: Processus De Recharge

    300 à 400 cycles de charge/décharge. Il est tout à fait normal que la capacité diminue lorsque les piles sont en fin de vie; à ce stade, vous devrez remplacer les piles. Midland G9 PRO instruction guide | 25...
  • Page 26: Spécifications Techniques

    Spécifications techniques Canaux G9 PRO bande traditionnelle 8+16 préprogrammés (PMR446) + 1~69 (LPD) G9 PRO (nouvelle bande) 16+16 préprogrammés (PMR446) + 1-69 (LPD) Gamme de fréquence PMR446 bande traditionnelle 446.00625 ÷ 446.09375MHz () PMR446 nouvelle bande 446.00625 / 446.19375 MHZ 433.075 ÷...
  • Page 27 Les spécifications sont sujettes à changement sans préavis. ATTENTION: Vous devez utiliser une source d’alimentation AC/DC pour déconnecter l’émetteur-récepteur du secteur; le chargeur de bureau doit être placé près de l’appareil et être facilement accessible. Midland G9 PRO instruction guide | 27...
  • Page 28 The use of this transceiver can be subject to national restrictions. Read the instructions carefully before installation and use. Importado por: MIDLAND IBERIA, SA C/Cobalt, 48 - 08940 Cornellà de Llobregat (Barcelona - España) www.midland.es El uso de este equipo puede estar sujeto a la obtención de la correspondiente autorización administrati- va.

Table des Matières