Télécharger Imprimer la page
Bosch Evolution SHE43P22UC Guide D'utilisation
Bosch Evolution SHE43P22UC Guide D'utilisation

Bosch Evolution SHE43P22UC Guide D'utilisation

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

9000568171 • Rev A •06/10
Bosch Evolution SHE43P22UC / Integra DLX 500 Serie SHX45L15UC
loading

Sommaire des Matières pour Bosch Evolution SHE43P22UC

  • Page 1 9000568171 • Rev A •06/10 Bosch Evolution SHE43P22UC / Integra DLX 500 Serie SHX45L15UC...
  • Page 2 We highly recommend that you read this manual before you use your dishwasher for the irst time. To learn more about your dishwasher and available accessories, as well as many other top quality Bosch appliances, visit our website at: www.bosch-home.com/us (U.S.A)
  • Page 3 Table of Contents 1. Important Safety Instructions ........4-5 2. Dishwasher Components ..........6 3. Dishwasher Features ............7 4. Loading the Dishware ..........8-9 5. Rack Accessories ............. 9-11 6. Loading the Silverware Basket ......12-13 7. Adding Detergent & Rinse Agent ......14-15 8.
  • Page 4 Important Safety Instructions Please Read & Save this Information WARNING NOTICE Misuse of the dishwasher can result in serious in- It is highly recommended for the end user to jury or death. Do not use the dishwasher in any become familiar with the procedure to shut of the way not covered in this manual or for any purpose incoming water supply and the procedure to shut other than those explained in the following pages.
  • Page 5 WARNING: To reduce the risk of ire, electrical shock, or serious injury, observe the following: 1. This dishwasher is provided with Installation 6. Do not abuse, sit on, or stand on the door or dish Instructions and this Use and Care Manual. Read racks of the dishwasher or use the door as a step.
  • Page 6 Dishwasher Components Door Gasket Top Rack Vent Filter System Silverware Basket Bottom Rack Bottom Rack Spray Arm Rinse Agent Detergent Dispenser Dispenser Serial Number Label Features vary by model Large Object Trap Cylinder Filter FILTER SYSTEM Fine Filter Micro Filter (Select models)
  • Page 7 Dishwasher Features incoming water, if water is detected in the base of the Noise Reduction System: A two-pump motor system, dishwasher. the Suspension Motor™, and triple insulation make this dishwasher one of the quietest in North America. *Delay Start : This option allows you to delay the start time of your dishwasher.
  • Page 8 Loading the Dishware Loading the Top Rack Do not pre-wash items that have loosely attached soiling. (Pre-washing may cause the detergent to directly attack NOTE: Ensure items do not protrude through the bottom of dishware. This could lead to etching or damage, ex. Glass the racks and block the spray arms.
  • Page 9 LOADING PATTERNS - STANDARD SILVERWARE BASKET TOP RACK - Suggested Loading Pattern BOTTOM RACK - Suggested Loading Pattern for models with Standard Silverware Basket for models with Standard Silverware Basket TOP RACK - Additional Loading Pattern BOTTOM RACK - Additional Loading Pattern 10 PLACE SETTING 10 PLACE SETTING...
  • Page 10 Rack Accessories To remove the sprinkler and return the dishwasher to its Extra Tall Item Sprinkler (select models) normal condition: If an item is too tall to be placed into the bottom rack even • Turn the sprinkler counterclockwise and remove it. with the top rack in the raised position, remove the empty •...
  • Page 11 RackMatic™ Adjustable Rack Height (select models) Manual Rack Height Adjustment (select models) emove the empty rack by pulling it out of the dishwasher The top rack can be raised or lowered to accommodate to the point that it can be lifted upward, as shown large items in either rack.
  • Page 12 Bottle Holder (select models) Small Item Clips Allows you to securely hold tall bottles or vases. The part is The small item clips keep lightweight items and plastic removable for maximum lexibility. Always check to make containers from tipping over and illing up with water sure the upper spray arm does not contact any tall item during the wash cycle.
  • Page 13 Loading the Silverware Basket The Flexible Silverware Basket Use suggested loading plan for best results. NOTE: The silverware basket tops can be folded up to accommodate large or oddly-shaped items. With the silverware basket tops down, load the silverware basket following the patterns suggested below. Place knives and sharp utensils with their handles up, and forks and spoons with their handles down.
  • Page 14 The Standard Silverware Basket (select models) The basket lid can be snapped to the handle to leave the basket open. The standard silverware basket (select models) its in the back of the lower rack. Standard Basket Placement Option The Standard Silverware Basket 1 - Salad Fork 5 - Tablespoon 2 - teaspoon...
  • Page 15 Adding Detergent & Rinse Agent Rinse Agent Detergent To achieve proper drying, always use a liquid rinse agent, Use only detergent speciically designed for dishwashers. even if your detergent contains a rinse agent or drying For best results, use fresh powdered dishwashing additive.
  • Page 16 Adding Detergent Adding Rinse Agent 3 TBS MAX 2 TBS (25 ML) 1 TBS (15 ML) • Always use Rinse Agent even if your detergent • Use fresh powdered detergent for best results. contains rinse agent. • 1 tablespoon will clean most loads. •...
  • Page 17 Operating the Dishwasher FOR TOP CONTROLS FOR FRONT CONTROLS (Top controls are dishwashers with a hidden fascia panel. (Front controls are dishwashers with an exposed fascia Please refer to the introduction page of this manual for panel. Please refer to the introduction page of this manu- examples).
  • Page 18 Dishwasher Features & Options Wash Cycles * Wash Cycle Options * * The cycles listed below vary by models. * The options listed below vary by models. Power Scrub/Auto Plus Options can be used along with wash cycle to customize Cleans items having baked-on or hard dried food soils.
  • Page 19 Additional Features OptiDry™ This feature senses when the unit is low on rinse agent The options listed below vary by models. and automatically increases the drying time. For best performance, always use a liquid rinse agent even if your Extra Dry Heat detergent contains a drying additive.
  • Page 20 Wash Cycle Information NOTE: To save energy, this dishwasher has a “Smart Control” Power Scrub, Regular, and Auto Wash cycles. A dishwasher or dishwasher cycle that is certiied by called EcoSense™ that automatically adjusts the cycle the NSF international meets very strict requirements of based on soil loads and incoming water temperature.
  • Page 21 Care and Maintenance Maintenance Tasks 3. Remove the spray arm as shown below. Certain areas of your dishwasher require occasional maintenance. The maintenance tasks are easy to do and will ensure continued superior performance from your dishwasher: • Wiping up Spills and Splash-outs Water may occasionally splash out of your dishwasher, especially if you interrupt a cycle or open the dishwasher door during a cycle.
  • Page 22 To reinstall the ilter system: 1. Return the ine ilter to its originally installed To avoid injury, do not reach into the large object position. trap with your ingers. The large object trap could contain sharp objects. To remove the Large Object Trap/ Cylinder Filter Assembly: 1.
  • Page 23 Self Help Dishwashers may occasionally exhibit problems that are unrelated to a malfunction of the dishwasher itself. The following informa- tion may help you with a dishwasher problem without involving a repair professional. The Items listed in the following charts may not be covered by your product warranty.
  • Page 26 Any work performed by unauthorized personnel may void the warranty. If you are having a problem with your Bosch dishwasher and are not pleased with the service you have received, please take the following steps until the problem is corrected to your satisfaction: 1.
  • Page 27 Product Warranty applies only to Bosch dishwashers (“Product”) sold to if you request, Bosch would still pay for labor and parts and ship the you, the irst using purchaser, provided that the Product was purchased:...
  • Page 29 Bosch vous adresse tous ses remerciements et félicitations ! Tous nos remerciements pour avoir choisi un lave-vaisselle Bosch. Vous avez rejoint les nombreux consommateurs qui exigent un lave-vaisselle silencieux ofrant un rendement supérieur. Ce guide a été rédigé avec votre sécurité en tête ainsi que la facilité d'utilisation du produit. Les informations qu'il contient sont très importantes.
  • Page 30 Table des matières 1. Importantes consignes de sécurité ........30-31 2. Composants du lave-vaisselle ..........32 3. Caractéristiques du lave-vaisselle ..........33 4. Chargement de la vaisselle ............34 5. Accessoires des paniers ............35-37 6. Chargement du panier à couverts ........38-39 7. Ajout de détergent et de produit de rinçage ......40-41 8.
  • Page 31 Importantes consignes de sécurité Veuillez lire et conserver ces informations AVERTISSEMENT AVIS Une mauvaise utilisation du lave-vaisselle peut entraîner des blessures graves ou la mort. Ne pas utiliser le lave-vaisselle d'une façon autre que celle Ne jamais utiliser de produits chimiques puissants décrite dans ce guide ou à...
  • Page 32 AVERTISSEMENT Pour réduire le risque d'incendie, de décharge électrique ou de blessure grave, observez les consignes suivantes : 1. Ce lave-vaisselle est fourni avec la notice d'installation 6. Ne pas utiliser abusivement, ni s'asseoir ou se tenir et le présent guide d'utilisation et d'entretien. Lire et debout sur la porte ou sur les paniers à...
  • Page 33 Composants du lave-vaisselle Joint de porte Panier supérieur Évent Système de iltre Panier à couverts Bras d'aspersion Panier inférieur du panier inférieur Produit de rinçage Distributeur de Distributeur détergent Numéro de série Étiquette * Les caractéristiques varient d'un modèle à l'autre Crépine pour gros objets Filtre...
  • Page 34 Caractéristiques du lave-vaisselle * Mise en marche diférée : Cette option vous permet de Système de réduction de bruit :le système de moteur à deux retarder l'heure de mise en marche de votre lave-vaisselle. pompes suspendu (Suspension Motor™) et la triple isolation dont dispose ce lave-vaisselle en font l'un des plus silencieux *Tiges pliables pour paniers supérieur et inférieur : améliorent d'Amérique du Nord.
  • Page 35 Chargement de la vaisselle Ne pas prélaver les pièces de vaisselle comportant des résidus qu'elles ne se touchent pas. Séparez les articles en métaux d'aliments non tenaces. Le prélavage peut entraîner l'agression dissemblables. chimique directe du détergent sur la vaisselle, ayant pour efet Chargement du panier supérieur de corroder ou d'abîmer celle-ci ;...
  • Page 36 PANIER SUPÉRIEUR - Coniguration de chargement suggérée PANIER INFÉRIEUR - Coniguration de chargement suggérée Pour les modèles équipés d'un panier à couverts standard Pour les modèles équipés d'un panier à couverts standard PANIER INFÉRIEUR - Coniguration de PANIER SUPÉRIEUR - Coniguration de chargement chargement supplémentaire supplémentaire Accessoires des paniers...
  • Page 37 Pour retirer le gicleur et remettre le lave-vaisselle à l'état initial : Pour relever le panier supérieur : • Faites pivoter le gicleur dans le sens inverse des aiguilles • Tirez le panier supérieur hors du lave-vaisselle jusqu'à d'une montre et retirez-le. la butée.
  • Page 38 Support de bouteille (certains modèles) Attaches pour petits articles Vous permet de maintenir les bouteilles ou les vases de grande Les attaches pour petits articles permettent d'éviter que les taille bien en place. Cette pièce est amovible pour un maximum objets légers et récipients en plastique ne basculent et ne se de souplesse.
  • Page 39 Chargement du panier à couverts Le panier à couverts lexible Pour de meilleurs résultats, utilisez le modèle de placement suggéré. REMARQUE : les couvercles du panier à couverts peuvent être relevés pour faire place aux articles surdimensionnés ou de forme irrégulière.
  • Page 40 Le panier à couverts standard (certains modèles) Le couvercle du panier peut être enclenché par pression sur l'anse ou le panier peut rester ouvert. Le panier à couverts standard (certains modèles) s'adapte à l'arrière du panier inférieur. Option de placement du panier standard Le panier à...
  • Page 41 Ajout de détergent et de produit de rin- çage Détergent Produit de rinçage Utiliser seulement du détergent conçu pour les lave-vaisselle. Pour obtenir un séchage adéquat, utilisez toujours un produit Pour de meilleurs résultats, utilisez du détergent à vaisselle en de rinçage liquide, même si votre détergent contient un produit poudre frais.
  • Page 42 Ajout de détergent Ajout de produit de rinçage 3 TBS MAX 2 TBS (25 ML) 1 TBS (15 ML) • Pour de meilleurs résultats, utilisez du détergent en • Toujours utiliser un produit de rinçage même si votre poudre frais. détergent en contient un.
  • Page 43 Fonctionnement du lave-vaisselle POUR LES COMMANDES SUPÉRIEURES POUR LES COMMANDES FRONTALES (Les boutons de commande supérieurs sont conçus pour les (Les boutons de commande frontaux sont conçus pour les lave- lave-vaisselle disposant d'un panneau facial masqué. Pour des vaisselle disposant d'un panneau facial exposé. Pour des exem- exemples, veuillez vous référer à...
  • Page 44 Caractéristiques et options du lave-vaisselle Programmes de lavage * Options des programmes de lavage * * Les programmes igurant ci-dessous varient d'un modèle à * Les options igurant ci-dessous varient d'un modèle à l'autre. l'autre. Des options peuvent être ajoutées au programme de lavage Lavage-récurage/Auto Plus ain de personnaliser le lavage de la vaisselle en fonction des résultats souhaités :...
  • Page 45 Caractéristiques supplémentaires OptiDry™ Cette fonction détecte le manque de produit de rinçage Les options igurant ci-dessous varient d'un modèle à l'autre. dans la machine et augmente automatiquement la durée Chaleur très intense de séchage. Pour de meilleurs résultats, utilisez toujours un Cette option vous permet d'augmenter la température de l'eau produit de rinçage liquide même si votre détergent contient de rinçage et de prolonger la durée de séchage pour un meil-...
  • Page 46 Informations concernant les programmes de lavage REMARQUE : pour économiser de l'énergie, ce lave-vaisselle dispose pour cent lorsque les programmes Power Scrub (Lavage-récurage), Regu- d'une fonction de « commande intelligente » EcoSense™, qui ajuste lar (Normal) et Auto Wash (Lavage auto) sont activés. automatiquement le programme en fonction du niveau de saleté...
  • Page 47 Nettoyage et Entretien Retirez le bras d'aspersion comme illustré ci-dessous. Travaux d'entretien Vériiez toute obstruction des jets des bras d'aspersion. Certaines parties de votre lave-vaisselle nécessitent un entretien périodique. Les travaux d'entretien sont faciles et permettent d'obtenir de manière continue un meilleur rendement de votre lave-vaisselle : •...
  • Page 48 Pour remettre le système de iltres en place : Remettez le iltre in dans sa position d'installation Pour éviter toute blessure, ne pas glisser les doigts dans initiale. la crépine pour gros objets. La crépine pour gros objets peut contenir des objets tranchants. Pour extraire l'assemblage Crépine pour gros objets/Filtre cylindrique : Retirez le panier inférieur...
  • Page 49 Aide Sans Assistance Problème Cause...
  • Page 50 Problème...
  • Page 51 Service clientèle Votre lave-vaisselle Bosch n'exige aucun soin particulier, mis à part ceux décrits à la section de ce guide relative au nettoyage et à l'entretien. En cas de problème lors de l'utilisation de votre lave-vaisselle, veuillez vous reporter à la section intitulée « Aide sans assistance ».
  • Page 52 (et non comme un modèle d'exposition, « tel quel » ou ayant déjà Produit qui n'est plus couvert par la garantie : Bosch n'est pas tenue, en droit ou été retourné), et non à des ins de revente ou d'utilisation commerciale. (3) Aux autrement, de vous consentir quoi que ce soit, y compris des réparations, des tarifs...
  • Page 54 ¡Bosch lo felicita y le da las gracias! Le agradecemos por elegir una lavadora de platos Bosch. Usted se ha sumado a la gran cantidad de consumidores que exigen a su lavadora de platos un rendimiento silencioso y superior. Este manual fue redactado pensando en su seguridad y comodidad, y la información que contiene es muy importante. Le recomendamos enfáticamente que lea este manual antes de usar su lavadora de platos por primera vez.
  • Page 55 Índice 1. Instrucciones de seguridad importantes ....55-56 2. Componentes de la lavadora de platos ......57 3. Funciones de la lavadora de platos ......58 4. Cómo cargar la vajilla ..........59-60 5. Accesorios para las rejillas ........60-62 6. Cómo cargar la canasta para cubiertos ....63-64 7.
  • Page 56 Instrucciones de seguridad importantes Lea y guarde esta información ADVERTENCIA AVISO El uso indebido de la lavadora de platos puede Es especialmente recomendable que el usuario ocasionar lesiones graves o la muerte. No utilice la inal se familiarice con el procedimiento de lavadora de platos de ninguna manera que no se corte del suministro de entrada de agua y encuentre cubierta en este manual ni para ningún...
  • Page 57 ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones graves, siga estas indicaciones: Esta lavadora de platos se entrega con Instrucciones de No use la puerta ni las rejillas para platos de la lavadora instalación y con este Manual de uso y cuidado. Lea y de platos de manera indebida, no se siente ni se pare comprenda todas las instrucciones antes de instalar o sobre ellas ni use la puerta como escalón.
  • Page 58 Componentes de la lavadora de platos Empaque de la puerta Rejilla superior Abertura de ventilación Sistema de iltros Canasta para cubiertos Brazo rociador Rejilla inferior de la rejilla inferior Dispensador Dispensador de detergente agente de enjuague Etiqueta con el número de serie * Las funciones varían según el modelo.
  • Page 59 Funciones de la lavadora de platos Corte de agua: Una función de seguridad que detiene el lujo Sistema de reducción del ruido:Un sistema motorizado por dos del agua de entrada en caso de que se detecte agua en la base bombas, el Suspension Motor™, y el aislamiento triple hacen de la lavadora de platos.
  • Page 60 Cómo cargar la vajilla No prelave artículos que tengan suciedad poco adherida. Retire Cómo cargar la rejilla superior partículas grandes de alimentos, huesos, semillas, palillos y el NOTA: Asegúrese de que los artículos no sobresalgan a través de exceso de grasa. Los artículos que tienen suciedad quemada, la parte inferior de las rejillas y de que no bloqueen los brazos pegada después de hornear o endurecida pueden requerir un rociadores.
  • Page 61 REJILLA SUPERIOR. Patrón de carga sugerido REJILLA INFERIOR. Patrón de carga sugerido Para los modelos con canasta para cubiertos estándar Para los modelos con canasta para cubiertos estándar REJILLA SUPERIOR. Patrón de carga adicional REJILLA INFERIOR. Patrón de carga adicional Accesorios para las rejillas tera de la rejilla hacia arriba y hacia afuera hasta que los rodillos queden completamente fuera de las guías de los rodillos.Deje...
  • Page 62 Para elevar la rejilla superior: NOTA: Mantenga despejada la abertura de ventilación que se • Jale la rejilla superior fuera de la lavadora de platos hasta que encuentra en el lado derecho de la tina colocando los artículos se detenga. (Es más fácil hacerlo con la rejilla descargada). altos, como tablas de picar de plástico y placas para hornear altas •...
  • Page 63 Soporte para botellas (solo en algunos modelos) Sujetadores para artículos pequeños Permite sostener botellas o jarrones de manera segura. La pieza Los sujetadores para artículos pequeños evitan que los artículos es desmontable para máxima lexibilidad. Siempre asegúrese livianos y los recipientes de plástico se vuelquen y se llenen con de que el brazo rociador superior no entre en contacto con agua durante el ciclo de lavado.
  • Page 64 Cómo cargar la canasta para cubiertos Canasta para cubiertos lexible Utilice el plan de carga sugerido para obtener los mejores resultados. NOTA: Las tapas de la canasta para cubiertos pueden plegarse hacia arriba para que quepan artículos grandes o de forma irregular.
  • Page 65 Canasta para cubiertos estándar (solo en algunos La tapa de la canasta puede engancharse a presión en el mango para dejar la canasta abierta. modelos) La canasta para cubiertos estándar (solo en algunos modelos) cabe en la parte trasera de la rejilla inferior. Opciones para colocar la canasta estándar Canasta para cubiertos estándar 1 - Tenedor para...
  • Page 66 Cómo agregar detergente y agente de enjuague Agente de enjuague Detergente Para lograr un secado adecuado, utilice siempre un agente de Utilice solo detergente diseñado especíicamente para enjuague líquido, aun si su detergente contiene un agente de lavadoras de platos. Para obtener los mejores resultados, enjuague o un aditivo de secado.
  • Page 67 Cómo agregar detergente Cómo agregar agente de enjuague 3 TBS MAX 2 TBS (25 ML) 1 TBS (15 ML) • Para obtener los mejores resultados, utilice • Utilice siempre agente de enjuague, aun si su detergente en polvo recién comprado. detergente contiene agente de enjuague.
  • Page 68 Cómo operar la lavadora de platos PARA CONTROLES EN LA PARTE SUPERIOR DE LA LAVA- PARA CONTROLES EN LA PARTE DELANTERA DE LA LAVA- DORA DE PLATOS DORA DE PLATOS (Los controles en la parte superior corresponden a lavadoras de (LOS Controles en la parte delantera corresponden a lavadoras platos con un panel con botones oculto.
  • Page 69 Funciones y opciones de la lavadora de platos Ciclos de lavado * Opciones de los ciclos de lavado* * Los ciclos que se describen a continuación varían según el * Las opciones que se describen a continuación varían modelo. según el modelo. Power Scrub (Fregado fuerte)/Auto Plus (Lavado automático Las opciones pueden utilizarse junto con los ciclos de lavado adicional)
  • Page 70 Funciones adicionales OptiDry™ Esta función detecta cuándo la unidad tiene poco agente de Las opciones que se describen a continuación varían según el enjuague y aumenta automáticamente el tiempo de secado. modelo. Para obtener un mejor rendimiento, siempre use un agente de Calor para secado adicional enjuague líquido aunque su detergente contenga un aditivo Con esta opción, usted puede elevar la temperatura del agua...
  • Page 71 Información sobre los ciclos de lavado (Lavado automático). NOTA: Para ahorrar energía, esta lavadora de platos tiene un “Control Una lavadora de platos o un ciclo de una lavadora de platos que Inteligente” denominado EcoSense™ que ajusta automáticamente el está certiicado por la NSF internacional cumple con requisitos ciclo en función de la cantidad de suciedad y la temperatura del agua muy estrictos con respecto al tiempo de lavado y a la temperatura de entrada.
  • Page 72 Cuidado y Mantenimiento Tareas de mantenimiento Retire el brazo rociador, como se muestra a continuación. Determinadas áreas de su lavadora de platos requieren mantenimiento de vez en cuando. Las tareas de mantenimiento son fáciles de realizar y asegurarán la continuidad del rendimiento superior de su lavadora de platos: •...
  • Page 73 Para volver a instalar el sistema de iltros: Vuelva a colocar el iltro ino en el lugar donde viene Para evitar lesiones, no introduzca los dedos en la trampa instalado originalmente. para objetos grandes. La trampa para objetos grandes podría contener objetos ilosos. Para retirar el conjunto de la trampa para objetos grandes/iltro cilíndrico: Retire la rejilla inferior.
  • Page 74 Aide Sans Assistance...
  • Page 75 En ocasiones, las lavadoras de platos pueden presentar problemas que no están relacionados con una falla de la lavadora de platos en sí. La siguiente información puede ayudarlo a resolver un problema de la lavadora de platos sin tener que acudir a un experto en reparaciones. Es posible que los artículos que se enumeran en las siguientes tablas no estén cubiertos por la garantía de su producto.
  • Page 76 Todo trabajo realizado por personal no autorizado puede invalidar la garantía. Si tiene un problema con su lavadora de platos Bosch y no está conforme con el servicio técnico que ha recibido, siga los pasos que aparecen a continuación hasta que se corrija el problema y usted quede conforme: 1.
  • Page 77 Qué cubre esta garantía y a quiénes se aplica: La garantía limitada otorgada su solicitud, Bosch de todas maneras pagará por la mano de obra y por las piezas, por BSH Home Appliances (“Bosch”) en esta Declaración de Garantía Limitada del y enviará...
  • Page 81 BSH reserves the right to change speciications or design without notice. Some models are certiied for use in Canada. BSH is not responsible for products which are transported from the United States for use in Canada. Check with your local Canadian distributor or dealer. BSH Home Appliances, Corporation, 5551 McFadden Avenue, Huntington Beach, CA 92649.

Ce manuel est également adapté pour:

Integra dlx 500 serie shx45l15uc