Table des Matières

Publicité

Liens rapides

AVerVision M90UHD
Mode d'emploi

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour AVerVision M90UHD

  • Page 1 AVerVision M90UHD Mode d'emploi...
  • Page 2: Déclaration De La Fcc (Commission Fédérale Des Communications Des États-Unis) (Classe A)

    Déclaration de la FCC (Commission fédérale des communications des États-Unis) (classe A) REMARQUE: Cet appareil a été testé et jugé conforme aux limitations établies pour un appareil numérique de classe A, dans la section 15 de la réglementation de la FCC. Ces limitations sont destinées à assurer une protection raisonnable contre les interférences nuisibles lors de l'utilisation du matériel dans un environnement commercial.
  • Page 3: Remarques

    COPYRIGHT © 2020 par AVer Information Inc. Tous droits réservés. Aucune portion de ce document ne peut être reproduite, transmise, enregistrée ou stockée dans un système de restitution, ni traduite en aucune langue que ce soit, par quelque moyen que ce soit, sans l'autorisation écrite préalable de AVer Information Inc.
  • Page 4 AVERTISSEMENT  Pour réduire les risques d’incendie ou d’électrocution, n’exposez pas l’appareil à la pluie ou à l'humidité. La garantie sera annulée si des modifications non autorisées sont apportées à l’appareil.  Ne laissez pas tomber la caméra et évitez les chocs physiques. ...
  • Page 5: Aide Supplémentaire

    Aide Supplémentaire Pour la FAQ, l'assistance technique et le téléchargement du logiciel et du mode d'emploi, rendez-vous sur le site : Centre de téléchargement: https://www.aver.com/download-center Assistance Technique: https://www.aver.com/technical-support Coordonnées de contact Mondiales AVer Information Inc. https://www.aver.com 8F, No.157, Da-An Rd.,Tucheng Dist., New Taipei City 23673, Taiwan Tel: +886 (2) 2269 8535 Siège européen AVer Information Europe B.V.
  • Page 6: Table Des Matières

    Rangement de la caméra pour documents ..............17 Champ de la caméra....................18 Lampe zénithale ......................20 Capteur infrarouge ....................... 21 Montage du M90UHD sur une surface plate..............21 Feuille antireflet ......................22 Stockage en mémoire externe ..................22 Insertion d’une carte micro SD ................22 Insertion d’une clé...
  • Page 7 Exposition manuelle ..................32 Réglage de la balance des blancs ..............32 Balance des blancs Bleu .................. 33 Balance des blancs Rouge ................33 Mise au point ....................33 Réglage ........................34 Résolution de la capture ................... 34 Qualité de la capture ..................34 Type de capture ....................
  • Page 8: Contenu De L'emballage

    Câble VGA Câble USB Adaptateur secteur (5V, 3A) * Le cordon d'alimentation sera différent selon le type de AVerVision M90UHD prise de courant utilisé dans Télécommande (2 piles AAA le pays où il est vendu. incluses) * Logiciel, manuel de...
  • Page 9: Familiarisez-Vous Avec L'avervision M90Uhd

    Familiarisez-vous avec l'AVerV ision M90UHD Fonction Bloc de caméra Contient le détecteur de caméra. Objectif de la Mise au point de la caméra. caméra Lampe LED Fournit de la lumière pour améliorer les conditions d'éclairage. Bras mécanique Permet de régler le cadrage.
  • Page 10: Panneau Droit

    Connexion à un microphone externe. (4) Mini port USB Connexion au port USB d'un ordinateur grâce au câble USB et utilise AVerVision M90UHD comme caméra USB ou transfère les images / vidéos capturées de la source mémoire à l'ordinateur. (5) Port USB Insérer une clé...
  • Page 11: Panneau Arrière

    Panneau ar r i èr e Fonction Connexion d’une source HDMI externe comme entrée via ce port. (1) Port HDMI IN Connexion de ce port au port de sortie HDMI d'un ordinateur. Transmission du signal vidéo du système principal sur un écran plat (2) Port HDMI OUT interactif, un moniteur LCD ou un projecteur LCD / DLP avec interface HDMI à...
  • Page 12: Panneau De Commande

    Panneau de com mande (14) (13) (12) (11) (10) (15) Fonction (1) POWER Mise en marche/arrêt/veilleuse Réduction de la luminosité. - Sélection en mode Lecture et dans le menu OSD. - Marche/Pause de la lecture de la vidéo - Réglage automatique de la mise au point. Augmentation de l'agrandissement de l'image dans la caméra et le mode de lecture d'image.
  • Page 13 Fonction (12) Augmenter la luminosité. Diminuer l'agrandissement de l'image dans la caméra et le mode de (13) lecture d'image. - Panoramique et zoom avant (au-dessus du niveau de zoom (14) ▲,▼,◄, & ► numérique) en mode en direct. - Sélectionner options dans menu OSD. - Utilisez ▲...
  • Page 14: Télécommande

    T él écomm ande La télécommande nécessite deux (2) piles de taille «AAA» (fournies), assurez-vous que les piles sont correctement installées avant utilisation. Vous pouvez accéder à toutes les fonctionnalités de AVerVision M90UHD à l’aide de la télécommande. Fonction POWER Mise en marche/arrêt/veille...
  • Page 15 Fonction Qualité supérieure, Microscope, Infini ou Macro. (12) Affiche le sous-menu Minuterie. (18) TIMER (13) Sélectionnez pour démarrer/ (14) suspendre/arrêter le compte à (15) rebours de la minuterie. (16) (17) (18) (19) (20) (10) (21) Sélectionnez Intervalle de minuterie (11) (22) pour en définir la durée.
  • Page 16: Branchements

    à l'AVerVision M90UHD. B r anchem ent de l’ali m ent at i on Branchez l’adaptateur d'alimentation à une prise de courant alternatif standard 100 V~240 V AC.
  • Page 17: Branchement À Un Ordinateur Via Usb

    Repérez le port USB de l'ordinateur de bureau ou portable et raccordez-le au port PC de l'AVerVision M90UHD. Ainsi, votre M90UHD peut être utilisé comme caméra USB, vous pouvez le sélectionner comme caméra lorsque vous allumez des logiciels comme Skype,...
  • Page 18: Branchement À Un Moniteur Ou À Un Projecteur Lcd/Dlp Par Interface Vga/Hdmi

    B r anchem ent à un m onit eur ou à un pr oj ecteur LC D /D LP par i nt er face VG A /H DM I Repérez le port d'entrée VGA/HDMI de l'appareil d'affichage et raccordez-le au port VGA/HDMI OUT de l’AVerVision M90UHD. * Raccordement du câble VGA * Raccordement du câble HDMI B r anchem ent à...
  • Page 20 De l'autre côté, repérez le port de sortie VGA/HDMI de l'ordinateur ou du portable et raccordez-le au port d’entrée VGA/HDMI de AVerVision M90UHD. Le signal vidéo provenant du port VGA/HDMI IN est diffusé au port VGA / HDMI OUT. [Note] - Pour afficher l'image sur l'ordinateur, appuyez sur le bouton Camera/PC du panneau de commande ou de la télécommande pour passer AVerVision M90UHD en mode...
  • Page 21: Branchement D'un Haut-Parleur Amplifié

    B r anchem ent d’un haut- par l eur ampli fi é Branchez un haut-parleur amplifié muni d’une prise jack de 3,5 mm sur le port Line Out ). Seul le son de la lecture vidéo est pris en charge. [Note] Nous vous recommandons de brancher un haut-parleur amplifié...
  • Page 22: Branchement À Un Microscope

    B r anchem ent à un mi cr oscope Connecter AVerVision M90UHD à un microscope vous permet d'examiner des objets microscopiques sur un grand écran. Modifiez le mode d'affichage de l'image sur Microscope. Sélectionnez l'onglet IMAGE > sélectionnez Preview Mode >...
  • Page 23 - Effectuez l'ajustement manuellement pour obtenir une meilleure image. Fixez l'adaptateur de microscope au bloc caméra AVerVision à l’aide de la plaque de liaison. Puis raccordez-le à l’AVerVision et au microscope. Assurez-vous que les flèches sur la caméra et sur l'adaptateur de microscope sont alignées.
  • Page 24: Configuration De Avervision M90Uhd

    C onfi gur at i on de AVerV i sion M 90UH D Cette section propose des conseils utiles quant à la façon d'ajuster AVerVision M90UHD pour répondre à vos besoins. R angem ent de l a cam ér a pour document s...
  • Page 25: Champ De La Caméra

    C ham p de l a camér a La taille du champ peut atteindre jusqu’à 420 x 315 mm en mode prévisualisation haute définition. Lorsque la caméra est positionnée à une hauteur de 360,3 mm, la taille du champ correspondra au format A3.
  • Page 26 Le bloc caméra peut être tourné de 90 comme illustré ci-dessous. -90° 0° +90° Pour activer l’effet miroir, appuyez sur MENU > sélectionnez Miroir, appuyez sur et sélectionnez «On».
  • Page 27: Lampe Zénithale

    Lam pe z éni t hal e Appuyez sur le bouton LAMP (lampe) du panneau de commande ou de la télécommande pour allumer ou éteindre l’éclairage.
  • Page 28: Capteur Infrarouge

    Mesurez et marquez le segment de 75 cm correspondant à la distance entre les trous tel qu’indiqué dans l’illustration ci-dessous. Utilisez 2 ou 4 vis M4.0 pour trous de 6 mm et fixez le M90UHD sur la surface plate. 75.00...
  • Page 29: Feuille Antireflet

    S t ocka ge en m ém oi r e ext er ne AVerVision M90UHD prend en charge aussi bien la carte mémoire Micro SD que la clé USB pour plus de capture d'images et d'enregistrements audio et vidéo. AVerVision M90UHD détecte la présence d'un support de stockage externe et utilise automatiquement le dernier...
  • Page 30: Schéma De Connexion De Rs232

    Schéma de connexion de RS232 AVerVision M90UHD peut être commandé depuis un ordinateur ou de tout panneau de commande centralisé via une connexion RS232.
  • Page 31: Tableau Des Commandes D'envoi Rs-232

    Tableau des commandes d’envoi RS-232 Format d’envoi︰0x52 + 0x0B + 0x03 + Donnée[0] + Donnée[1] + Donnée[2] + 0x53 + Somme de contrôle Format de réception avec succès︰0x53 + 0x00 + 0x02+ *2 + 0x00 + 0x52 + Somme de contrôle*4 Format de réception anormale︰0x53 + 0x00 + 0x01+ *3 + 0x52 + Somme de contrôle*5 *1 :Somme de contrôle = 0x0B xor 0x03 xor Donnée[0] xor Donnée[1] xor Donnée[2] xor 0x53 *2 :Données reçues ok : 0x0B, Pas de commande : 0x03...
  • Page 32 Somme de Fonction Donnée[0] Donnée[1] Donnée[2] contrôle MACRO-INDICATEURS MODE PREVISUAL : INFINI 0x0A 0x05 0x00 0x54 MODE PREVISUAL : NORMAL 0x0A 0x06 0x00 0x57 MODE PREVISUAL : HAUTE QUALITÉ 0x0A 0x07 0x00 0x56 PREVISUAL CAPTURE 0x0B 0x00 0x00 0x50 EFFACER LECTURE 0x0C 0x00 0x00...
  • Page 33 Somme de Fonction Donnée[0] Donnée[1] Donnée[2] contrôle PAPILLOTEMENT : 50 Hz 0x18 0x00 0x00 0x43 PAPILLOTEMENT : 60 Hz 0x18 0x01 0x00 0x42 ENREGISTREMENT : DESACTIVE 0x23 0x00 0x00 0x78 ENREGISTREMENT : ACTIVE 0x23 0x01 0x00 0x79 RETOUR RAPIDE VIDEO 0x25 0x00 0x00...
  • Page 34 Somme de Fonction Donnée[0] Donnée[1] Donnée[2] contrôle DIAPORAMA : ACTIVE 0x34 0x01 0x00 0x6e QUALITE CAPTURE : NORMALE 0x37 0x00 0x00 0x6c QUALITE CAPTURE : HAUTE 0x37 0x01 0x00 0x6d QUALITE CAPTURE : SUPERIEURE 0x37 0x02 0x00 0x6e MISE AU POINT AUTOMATIQUE 0x40 0x00 0x00...
  • Page 35: Tableau Des Instructions De Requête Rs-232

    Tableau des instr uctions de r equête RS-232 Format d’envoi︰0x52 + 0x0A + 0x01 + Donnée[0] + 0x53 + Somme de contrôle Format de réception︰0x53 + 0x0C + 0x01+ ReDonnée 0x52 + ReSomme de contrôle*1 *1 :ReSomme de contrôle = 0x0C xor 0x01 xor ReDonnée[0] xor 0x52 *2 :Données reçues statut alimentation = 0x51 + 0xFF + 0x01 + 0x0A + 0x51 + 0xA5 Somme de Fonction...
  • Page 36: Menu Osd

    Menu OSD Le menu OSD se compose de 3 onglets: IMAGE, REGLAGES et SYSTEME. REGLAGES IMAGE SYSTEME...
  • Page 37: Navigation Dans Le Menu Et Les Sous-Menus

    N avi gati on dans l e m enu et l es sous-m enus 1. Appuyez sur la touche MENU de la télécommande ou du panneau de commandes. 2. Appuyez sur ►, ◄, ▲ et ▼ pour choisir une sélection dans la liste du menu. 3.
  • Page 38: Mode De Prévisualisation

    Écran de menu Fonction Mode de prévisualisation Sélectionnez parmi les divers paramétrages d’affichage des images. Normal - réglez le gradient de l’image. Motion (vidéo) – augmentez le nombre d’images/seconde. Haute Qualité - haute résolution avec la meilleure qualité. Microscope - réglage automatique du zoom optique pour l'utilisation avec un microscope.
  • Page 39: Réglage De L'exposition

    Écran de menu Fonction Réglage de l’exposition Sélectionnez AUTO pour régler automatiquement la balance des blancs et le paramètre d'exposition et corriger la couleur et la compensation d'exposition. Sélectionnez MANUAL pour activer les paramètres avancés pour l'exposition manuelle et balance des blancs. Exposition manuelle MANUEL - réglez manuellement l’exposition.
  • Page 40: Balance Des Blancs Bleu

    Écran de menu Fonction Balance des blancs Bleu Réglez manuellement le niveau de bleu. Le niveau de couleur peut être ajusté jusqu'à 255. Balance des blancs Rouge Réglez manuellement le niveau de rouge. Le niveau de couleur peut être ajusté jusqu'à...
  • Page 41: Réglage

    R ég l a ge Écran de menu Fonction Résolution de la capture Sélectionnez la taille de la capture. Pour la valeur 13M, la taille de résolution de la capture est 4208 X 3120. Sélectionnez Normal, la taille de la capture est basée sur les paramètres de résolution.
  • Page 42: Stockage

    Formatez pour effacer toutes les données de la mémoire sélectionnée. USB à PC Sélectionner le statut de l’AVerVision M90UHD lorsqu’il est connecté à l’ordinateur via un câble USB. Caméra - peut être utilisée comme une webcam d’ordinateur ou, avec notre logiciel joint, pour l’enregistrement vidéo ou la...
  • Page 43: Démarrage De La Minuterie

    Écran de menu Fonction Démarrage de la minuterie Démarrez la minuterie. La minuterie amorce un comptage automatique, une fois que le décompte atteint zéro, et afficher le temps écoulé. Pause/Arrêt de la minuterie Appuyez sur le bouton Menu pendant le compte à...
  • Page 44: Système

    S ys t èm e Écran de menu Fonction Langue Changez et sélectionnez une autre langue. M90UHD prend en charge jusqu’à 12 langues. Affichage de sortie Paramétrer la résolution pour l’affichage de l’image sur l’écran. La résolution du périphérique de sortie est détectée automatiquement et configurée à...
  • Page 45: Rétablir Les Réglages

    Écran de menu Fonction Rétablir les réglages Restaurer les réglages du nº de profil sélectionné. Papillotement Sélectionnez 50 Hz ou 60 Hz. Certains écrans ne peuvent pas prendre en charge des fréquences d'actualisation élevées. L’image clignotera quelques instants lorsque vous changerez la fréquence d’actualisation du signal de sortie.
  • Page 46: Lecture

    Lect ur e Vous pouvez utiliser la fonction de lecture pour configurer les images ou vidéos enregistrées. Écran de menu Fonction Diaporama Démarrer ou arrêter le diaporama. Intervalle Régler l’intervalle avant l’affichage de la photo ou vidéo suivante. Stockage Choisissez les images ou les vidéos du stockage, y compris de la mémoire intégrée intégré, la carte SD ou la clé...
  • Page 47: Transférez Des Images / Vidéos Capturées Sur Un Ordinateur

    Tr ansfér ez des images / vidéos capturées sur un or dinateur. Cela vous permet de transférer l'image capturée depuis la mémoire intégrée, du lecteur SD ou USB vers un ordinateur. Deux manières d'enregistrer des images / vidéos : a. Mémoire intégrée + carte SD b.
  • Page 48: Caractéristiques Techniques

    Car actéristiques techniques Image Capteur 1/3.06" CMOS Nombre de pixels 13 Méga Cadence d’images 60 images par seconde (max.) Balance des blancs Auto/manuelle Exposition Auto/manuelle Mode image Normal, Vidéo, Haute qualité, Microscope, Macro, Infini Effet Couleur/N/B/Négatif Sortie RVB 1280×720, 1024×768, 1080P Sortie HDMI 4K, 1080p, 720p Capture d’image...
  • Page 49: Dimensions

    Dimensions En service 481,3mm (L) x 159mm (l) x 469,9mm (H) Plié 319,0mm (L) x 176mm (l) x 112mm (H) Poids 2.2 +/- 0,5 Kg (environ 5.732 lbs) Stockage externe Carte micro SD Max 32 Go (FAT32) Clé USB Max 32 Go (FAT32) *Notez que cette caractéristique est fonction de la commande.
  • Page 50: Guide De Dépannage

    PC. 4. Pour la sortie d'affichage HDMI, un délai survient en attendant que le périphérique d'affichage et le M90UHD se synchronisent. Patientez environ 4 à 7 secondes jusqu'à ce que vous voyiez l'image de la caméra sur l'écran. L’image sur l’écran de présentation est déformée ou est floue.
  • Page 51: Garantie Limitée

    Gar antie limitée AVer Information Inc. (« AVer ») garantit et ce pour la période suivant la date de l’achat dudit produit et son éventuelle prolongation, telles que définies dans la section « Warranty Period of AVer Product Purchased (Période de garantie du produit AVer acheté) », que le produit en question (« Produit ») est conforme à...
  • Page 52: Limitation De Responsabilité

    Limitation de responsabilité EN AUCUN CAS AVER NE POURRA ÊTRE TENU RESPONSABLE D’ÉVENTUELS DOMMAGES QUE CE SOIT, DIRECTS, INDIRECTS, ACCIDENTELS, SPÉCIAUX, EXEMPLAIRES, PUNITIFS OU CONSÉCUTIFS, INCLUANT SANS RESTRICTIONS, LA PERTE DE PROFITS, DE DONNÉES, DE PRODUCTION, DE L’USAGE, LES INTERRUPTIONS DE COMMERCE, L’OBTENTION DE BIENS OU DE SERVICES DE REMPLACEMENT DÉCOULANT DE OU ASSOCIÉ...

Table des Matières