Page 1
Betriebsanleitung User manual Mode d‘emploi Istruzioni per l‘uso Art. 71364 Mikrowellen/Radar Flach-Decken-Bewegungsmelder Ceiling-mounted flat Microwave Motion Sensor Détecteur de mouvement plat HF/Radar Rilevatore di movimento piatto a microonde/radar...
Page 18
Mode d‘emploi BETRIEBSANLEITUNG ......3 USER MANUAL .........13 MODE D‘EMPLOI ........23 ISTRUZIONI PER L‘USO ......33 MODE D‘EMPLOI Contenu Consignes de sécurité ................ 20 1.1 En général ................... 20 1.2 Niveaux d‘alerte ................20 Description et fonction ............... 21 2.1 Produit ..................21 2.2 Pièces et accessoires ..............21 2.3 Contenu de la livraison ...............
Consignes de sécurité En général Le mode d‘emploi fait partie intégrante du produit et comprend d‘importantes informations pour une bonne installation et une bonne utilisation. >> Lisez le mode d‘emploi attentivement et complètement avant de l‘utiliser. Le mode d‘emploi doit être disponible à des incertitudes et transfert du produit. >> Conservez soigneusement ce mode d‘emploi.
Mode d‘emploi Description et fonction Produit Votre produit est un capteur de mouvement micro-ondes / radar pour une utilisation intérieure et représente les raccords électrotechniques. Il fonctionne sur le principe de l‘effet Doppler et envoie des micro-ondes. Ceux-ci sont réfléchis par des objets dans la zone de détection et l‘évaluation par le capteur. Si des changements de fréquence, l‘activation de la charge connectée est faite. Par rapport à des détecteurs de mouvement à infrarouge, la technologie de détecteur RF pénètre également le verre, le bois et les goujons et réagit à chaque mouvement, indépendant de la chaleur. Pièces et accessoires Fig. 11: Pièces et accessoires Capuchon Glandes et bornes de câbles Logement Trous de montage 5 Capteur Temporisation au déclenchement Sensibilité voyage Sensibilité Luminosité Contenu de la livraison Détecteur de mouvement plat HF/Radar, 2 Vis de montage, 2 Goujons, Mode d‘emploi...
Spécifications Tension 220-240 V~ 50 Hz Consommation en veille ~0,9 W max. 2000 W (Ampoule), Charge nominale max. 1000 W (Lampe à économie d‘énergie) Zone de surveillance 2-16 m (<24 °C) Angle de surveillance 360° montage mural/plafond Délai d'arrêt 10±3 s ~ 12±1 Min. Sensibilité luminosité <3-2000 lx / jour et nuit ( Système HF 5,8 GHz CW Radar, Bande ISM Puissance de transmission <0,2 mW Hauteur sous plafond de 2-6 m...
Mode d‘emploi Installation Risque de choc électrique • Laissez assembler extrémité de câbles ouvertes UNIQUEMENT par un électricien expérimenté. • Éteindre l‘alimentation avant de travailler sur le produit, les fusibles de sécurité et protéger cette contre la reconnexion. • Garantir et de contrôler l‘absence de tension avant que le travail sur le produit. Le câble d‘alimentation utilisé doit avoir une section minimale de 1,0 mm². Les connexions suivantes sont effectuées sur le bornier du produit. 1. Retirez le bouchon. 2. Connectez votre consommation (LOAD) comme indiqué. Lorsqu‘il est utilisé avec plusieurs consommateurs, ils doivent être câblés en parallèle.
Page 23
1. Sélectionnez le site d‘installation en fonction des critères suivants: Fig. 13: Place de montage • La surface doit être stable. Supports d‘installation est uniquement pour béton et de pierre plafonds. Pour le montage sur d‘autres surfaces autres chevilles doivent être utilisées. • Le produit doit être absolument droite fixe. • Les plantes, l‘éclairage des rues, des surfaces réfléchissantes ou au hasard des objets en mouvement peuvent ne pas être dans la zone de détection. •...
Mode d‘emploi Réglages Fig. 15: Réglager Réglager les paramètres Réglez le retard au déclenchement TIME un tournevis entre 10 secondes et 12 minutes. 2. Réglez la vitesse d‘obturation souhaitée LUX un tournevis. L‘intensité de l‘éclairage dans LUX est la limite de réponse au-dessous de ce qui déclenche le détecteur de mouvement. Si ce déclencheur seulement la nuit, cela doit être réglé sur 3 LUX. Si les balises de détection de mouvement et déclencheur de nuit, réglez-le sur le symbole de soleil.
électriques et électroniques avec les déchets domestiques est strictement interdite. Leurs composants doivent être recyclés ou éliminés de façon séparée. Autrement les substances contaminées et dangereuses peuvent polluer notre environnement. Vous, en tant que consommateur, êtes commis par la loi à la mise au rebut des appareils électriques et électroniques auprès du fabricant, du distri- buteur, ou des points publics de collecte à la fin de la durée de vie des dispositifs, et ce de façon gratuite. Les détails sont réglementés dans le droit national. Le symbole sur le produit, dans le manuel d‘utilisation, ou sur l‘emballage fait référence à ces termes. Avec ce genre de séparation des déchets, d‘application et d‘élimination des déchets d‘appareils usagés, vous réalisez une part importante de la protection de l‘environnement. No DEEE : 82898622 UE Déclaration de conformité Par la présente Goobay , nom commercial de Wentronic GmbH, que ® le type de système de radio est conforme aux directive 2014/53/UE. Le texte intégral de la déclaration de conformité EU est disponible à l‘adresse Internet suivante: https://www.wentronic.de/en/...