Publicité

GEAL R
NOTICE D'INSTALLATION
ET D'UTILISATION
LIB 0160C - 6ème édition - 12/02 (correct. 08/05)

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Unical GEAL R 20 AE

  • Page 1 GEAL R NOTICE D'INSTALLATION ET D'UTILISATION LIB 0160C - 6ème édition - 12/02 (correct. 08/05)
  • Page 2: Important

    Sont exclues toutes responsabilités contractuelles ou extracontractuelles d’UNI- CAL pour des dommages causés suite à des erreurs d’installation et d’utilisation, ou par non respect des instructions fournies par UNICAL ou des normes d’installa- tion en vigueur concernant le matériel en objet.
  • Page 3: Table Des Matières

    CARACTERISTIQUES TECHNIQUES ET DIMENSIONS ............... pag. 1.1 Caractéristiques techniques ..........pag. Dimensions ................pag. 1.3 Description des composants et circuits hydrauliques ..pag. Données de fonctionnement ..........pag. 1.4.1 Tableau injecteurs - débits - pressions ..... pag. 1.5 Caractéristiques de la pompe chauffage ....... pag. INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATEUR .............
  • Page 4: Caracteristiques Techniques Et Dimensions

    CARACTERISTIQUES TECHNIQUES ET DIMENSIONS pour le chauffage avec allu- • Témoin de mise en sécurité du thermos- 1.1 - CARACTERISTIQUES mage électronique tat de fumées (antidébordement). TECHNIQUES • Témoin de mise en sécurité du brûleur La GEAL R est une chaudière GAZ au sol à (version AE uniquement).
  • Page 5: Description Des Composants Et Schemas Hydrauliques

    modèle GEAL R GEAL R GEAL R GEAL R GEAL R GEAL R GEAL R GEAL R 20 AE PV 20 AE 30 AE PV 30 AE 40 AE 50 AE 60 AE 70-70 AE A (mm) C (mm) E (mm) G¾'' G¾'' G¾''...
  • Page 6 1 Socle 2 Brûleur GEAL R PV 20 AE - GEAL R PV 30 AE - Vue d'ensemble 3 Vanne gaz 4 Trappe de visite chambre de combustion 5 Panneau frontal 6 Tableau de commande 7 Panneau supérieur 8 Antirefouleur 9 Trappe de visite antirefouleur 10 Soupape de sécurité...
  • Page 7: Données De Fonctionnement

    1.4 - DONNEES DE FONCTIONNEMENT MODELE GEAL R 20 AE R PV 20 AE R 30 AE R PV 30 AE Débit thermique kW (kcal/h) 21,6 (18580) 21,6 (18580) 32,0 (27520) 32,0 (27520) Puissance utile kW (kcal/h) 19,5 (16770) 19,5 (16770) 28,9 (24850) 28,9 (24850) Eléments en fonte...
  • Page 8: Tableau Injecteurs - Débits - Pressions

    1.4.1 - TABLEAU INJECTEURS - DEBITS - PRESSIONS MODELE GEAL R (PV) 20 AE R (PV) 30 AE R 40 AE R 50 AE R 60 AE R 70 R 70 AE q.té injecteurs brûleur n° pression amont (alimentation) mbar ø...
  • Page 9: Instructions Pour L'installateur

    L’installation et l’entretien de l’appareil doivent pagnie, qui ne sauraient être imputables à la chaudières à tirage naturel raccordées à être effectués conformément aux textes ré- responsabilité d’UNICAL. un conduit de cheminée : glementaires et règles de l’art en vigueur, no- 2.2 - INSTALLATION 2.2.1 - EMBALLAGE...
  • Page 10: Positionnement En Chaufferie

    électri- des animaux de compagnie qui ne sauraient ques sont réalisés conformément aux Nor- être imputables à la responsabilité d’UNICAL. mes électriques NF C 15-100. L’alimentation de la chaudière s’effectue en 230 V - 50 Hz et cela directement sur une 2.2.5 -ALIMENTATION EN GAZ...
  • Page 11: Systèmes D'évacuation Des Fumées

    Raccordement à la cheminée instructions fournies par UNICAL ou des Le conduit de cheminée a une importance normes d’installation en vigueur concernant fondamentale pour le fonctionnement correct le matériel en objet.
  • Page 12: Schémas Électriques

    2.3 - SCHEMAS ELECTRIQUES SCHEMA ELECTRIQUES DE PRINCIPE GEAL R 20 - GEAL R 30 PR (*) = Pompe circuit chauffage interne à la = Interrupteur général = Thermostat de sécurité fumées chaudière (Version PV) = Fusible de ligne (4A F) = Témoin de défaut circuit fumées PR (#) = Pompe circuit chauffage externe à...
  • Page 13: Schema De Raccordement Pratique Geal R 20 - Geal R

    SCHEMA DE RACCORDEMENT PRATIQUE GEAL R 20 - GEAL R 30 (VERSION R) (#) BLANC VERT Cn1-Cn2 = Connecteurs Thermostat de sécurité fumées PR (*) = Pompe circuit chauffage interne à la Interrupteur général Témoin de défaut circuit fumées chaudière (Version PV) Fusible de ligne (4A F) Témoin d'alimentation 230V PR (#) = Pompe circuit chauffage externe à...
  • Page 14 SCHEMA ELECTRIQUES DE PRINCIPE GEAL R 20 (PV) AE - GEAL R (PV) 30 AE - GEAL R 40 AE - GEAL R 50 AE - GEAL R 60 AE - GEAL R 70 AE Interrupteur général Témoin d'alimentation 230V chaudière (Version R) ($) E - I Commutateur Eté...
  • Page 15 SCHEMA DE RACCORDEMENT PRATIQUE - GEAL R (PV) 20 AE - GEAL R (PV) 30 AE - GEAL R 40 AE - GEAL R 50 AE - GEAL R 60 AE - GEAL R 70 AE Cn1-Cn2= Connecteurs Témoin d'alimentation 230V Uniquement prédisposition câblage Interrupteur général Témoin de défaut circuit fumées...
  • Page 16 GROUPE D'ALLUMAGE ELECTRONIQUE GEAL R (PV) 20 AE - GEAL R (PV) 30 AE - GEAL R 40 AE E.ACC NOIR BLEU MARRON MARRON NOIR BLEU BLEU BLEU BLEU MARRON BLEU JAUNE/VERT CN 2-14 (L) CN 2-13 (N) TEFLON BLANC E.RIV BLANC MARRON...
  • Page 17: Groupe D'allumage Par Veilleuse Permanente Geal R

    GROUPE D'ALLUMAGE PAR VEILLEUSE PERMANENTE GEAL R 70 E.ACC CN 2-13 CN 2-14 TEFLON ROUGE E.ACC. = Electrode d'allumage = Veilleuse = Allumeur piézo = Thermocouple = Klixon de sécurité 105°C- mV = Vanne gaz fig. 16 2.4 - REMPLISSAGE EAU DE L'INSTALLA- TION Une fois effectués tous les raccordements...
  • Page 18: Premier Allumage

    2.5 - PREMIER ALLUMAGE tions d’adaptation à l’utilisation d’un au- conformes aux normes en vigueur (voir tre gaz (voir «ADAPTATION A L’UTILISA- «SYSTEMES D’EVACUATION DES FU- CONTROLES PRELIMINAIRES TION D’AUTRES GAZ). Ces opérations MEES»). devront être effectuées par une person- Que la tension d’alimentation électrique ne qualifiée.
  • Page 19 VANNE GAZ VR 4605 POUR GEAL R 50 AE ET GEAL R 60 AE fig. 20 VANNE GAZ V 4085 POUR GEAL R 70 AE fig. 21 VANNE GAZ V 4400 POUR GEAL R 70 fig. 22...
  • Page 20: Prise De Mesure

    être effectuées par une personne profession- nellement qualifiée en fonction des données fournies par UNICAL. Transformation de gaz naturel à G.P.L. Démonter les injecteurs «1» sur la rampe du brûleur principal et les remplacer par des injecteurs de diamètre adapté...
  • Page 21: Recherche Des Pannes

    2.9 - RECHERCHE DES PANNES Dans le tableau de recherche des pannes, nous voulons donner quelques informations techniques relatives aux solutions des éventuelles pannes de fonctionnement et des problèmes qui peuvent être rencontrés. SYMPTOMES CAUSES PROBABLES REMEDES Le témoin vert d'alimentation électrique LL ne Fusible défectueux.
  • Page 22 SYMPTOMES CAUSES PROBABLES REMEDES La chaudière ne fonctionne pas. Sur les chaudières avec allumage électronique Le thermostat général (TR) doit fermer son Absence de tension entre les bornes contact entre les bornes M2-36 et TF. Dans M2-36 et CN1-7. le cas contraire, vérifier le câblage et le fonc- tionnement du TR.
  • Page 23 SYMPTOMES CAUSES PROBABLES REMEDES Absence d'étincelle au niveau de l'électro- Pas d'alimentation électrique 230 Vac. Contrôler la tension entre les bornes X1-1 de d'allumage. et X2-3 qui doit être de 230 Vac. Dans le cas contraire : - Contrôler la tension entre les bornes CN2- 13 et CN2-14.
  • Page 24 SYMPTOMES CAUSES PROBABLES REMEDES La veilleuse ne s'allume pas. Le contact du thermostat limiteur (105°/millivolt) Jusqu'à ce que la valeur de la température est ouvert et a interrompu l'alimentation à la de la chaudière ne redescende en-dessous bobine de sécurité de la vanne gaz. de 90°C, il n'est pas possible de rallumer la veilleuse.
  • Page 25: Instructions Pour L'utilisateur

    INSTRUCTIONS POUR L’UTILISATEUR 3.1 - LE TABLEAU DE COMMANDE fig. 26 Commutateur Eté - Arrêt - Hiver (version AE) Commutateur Arrêt - Hiver (version veilleuse) Témoin vert d’alimentation électrique Bouton de réglage consigne température chauffage Témoin de défaut brûleur (version AE) Bouton de réarmement manuel (version AE) Bouton poussoir de l’allumeur piézo (version veilleuse) Témoin de défaut sur circuit des fumées...
  • Page 26: Allumage Et Extinction

    Manomètre (version PV) Il indique la pression de l’eau à l’intérieur du circuit de chauffage dont la valeur, à froid, ne peut pas être inférieure à 0,8/1 bar. Si la pression descend au-dessous de 0,8/1 bar, il est nécessaire de réajuster la pression au moyen du robinet de remplissage en eau de l’installation.
  • Page 27: Entretien

    à un Service Relais dans la fente prévue à cet effet sous la vis sant sur le commutateur «A» (fig. 26). Assistance (SRA) autorisé par UNICAL. de protection située au centre de la pompe Fermer le robinet sur la conduite d’alimen- tation du gaz.
  • Page 28 Téléphone: 04.72.26.81.00 - Fax: 04.72.26.47.48 Unical décline toute responsabilité dans le cas d'erreur d'impression ou de traduction. Nous nous réservons le droit de modifier sans préavis les indications reportées dans la présente notice si cela nous semble opportun, tout en laissant les caractéristiques essentielles inchangées.

Table des Matières