8
SAMPLE & HOLD / RANDOM VOLTAGE MODULE 1036
SAMPLE & HOLD / RANDOM VOLTAGE MODULE 1036
Controles
(ES) Controles
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
1.
LED – Indica que el reloj A o B está activado.
2.
CLOCK FREQ – Ajusta el valor de la frecuencia del reloj.
3.
CLOCK RANGE – Determina si el valor seleccionado con el mando de Clock
Frequency se interpreta como 1/10 o x10. Por ejemplo, un ajuste de 50 en el
mando resultará en 5 Hz o 500 Hz.
4.
SAMPLE – Genera manualmente un pulso de comando de muestreo.
5.
CLOCK ON/OFF – Activa los generadores de pulsos del reloj A y B de forma
independiente. El reloj A se puede asignar a ambas secciones de sample &
hold si se desea.
6.
TRIG/GATE – Determina si un disparo corto (trigger) o un pulso más largo
(gate) activará el muestreador. En la posición trigger, el borde positivo del
pulso abrirá el muestreador durante aproximadamente 10 ms, mientras que
en la posición gate mantendrá la salida del muestreador abierta durante
toda la duración del pulso positivo.
7.
INT RANDOM SIG – Ajusta el nivel del generador de señal aleatoria
interna, que puede usarse en lugar de o junto con una señal externa.
8.
EXT SIG – Atenúa la señal conectada a la entrada EXT IN.
9.
CLOCK FREQ MOD – Atenúa la señal conectada a la entrada FM IN.
10. EXT IN – Conecta un voltaje externo que será muestreado y manipulado.
11. SAMPLE – Conecta un oscilador externo o un disparador de teclado para
generar un pulso de comando de muestreo.
12. FM IN – Conecta un voltaje para controlar la modulación de frecuencia del
generador de pulsos.
13. OUT – Envía la muestra a otros módulos a través de un cable TS de 3,5 mm.
Conexión Eléctrica
La unidad viene con el cable de alimentación necesario para conectarse a un
sistema de alimentación estándar Eurorack. Siga estos pasos para conectar la
alimentación al módulo. Es más fácil realizar estas conexiones antes de que el
módulo se haya montado en una caja de rack.
1. Apague la fuente de alimentación o la caja del bastidor y desconecte el
cable de alimentación.
2. Inserte el conector de 16 clavijas del cable de alimentación en la toma de
la fuente de alimentación o en la caja del bastidor. El conector tiene una
pestaña que se alineará con el espacio en el zócalo, por lo que no se puede
insertar incorrectamente. Si la fuente de alimentación no tiene un enchufe
con llave, asegúrese de orientar el pin 1 (-12 V) con la raya roja en el cable.
Instalación
Los tornillos necesarios se incluyen con el módulo para el montaje en una caja
Eurorack. Conecte el cable de alimentación antes del montaje.
Dependiendo de la caja del bastidor, puede haber una serie de orificios fijos
separados 2 HP a lo largo de la caja, o una pista que permita que las placas
roscadas individuales se deslicen a lo largo de la caja. Las placas roscadas de
movimiento libre permiten un posicionamiento preciso del módulo, pero cada
placa debe colocarse en una relación aproximada con los orificios de montaje en
su módulo antes de colocar los tornillos.
Quick Start Guide
3. Inserte el conector de 10 pines en el zócalo en la parte posterior del módulo.
El conector tiene una pestaña que se alineará con el enchufe para una
orientación correcta.
4. Una vez que ambos extremos del cable de alimentación se hayan conectado
de forma segura, puede montar el módulo en una caja y encender la fuente
de alimentación.
Sostenga el módulo contra los rieles Eurorack de modo que cada uno de los
orificios de montaje esté alineado con un riel o placa roscada. Coloque los
tornillos parcialmente para comenzar, lo que permitirá pequeños ajustes en la
posición mientras los alinea todos. Una vez establecida la posición final, apriete
los tornillos.
9