Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

J
-A
G
C
ENN
IR
AS
OOKTOPS
U
& C
SE
ARE
G
UIDE
T
C
ABLE OF
ONTENTS
Important Safety Instructions ..................................... 1-4
Using Your Cooktop ...................................................... 5-6
Care & Cleaning .................................................................. 7
Troubleshooting .................................................................. 8
Warranty & Service ............................................................. 9
Guide de l'utilisation et entretien ................................ 10
Guía de Uso y Cuidado ................................................... 19
Form No. A/01/08
Part No. 8111P537-60
©2006 Maytag Appliances Sales Co.
All rights reserved.
Litho U.S.A.
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Jenn-Air Cooktop

  • Page 1 & C UIDE ABLE OF ONTENTS Important Safety Instructions ........1-4 Using Your Cooktop ............5-6 Care & Cleaning ..............7 Troubleshooting ..............8 Warranty & Service ............. 9 Guide de l’utilisation et entretien ........ 10 Guía de Uso y Cuidado ........... 19 Form No.
  • Page 2: Important Safety Instructions

    Date of Purchase _____________________________ Always disconnect power to appliance before servicing. If you have questions, call: Jenn-Air Customer Assistance WARNING 1-800-JENNAIR (1-800-536-6247) 1-800-688-2080 (U.S. TTY for hearing or speech impaired) If the information in this manual is not followed (Mon.-Fri., 8 am-8 pm Eastern Time)
  • Page 3: Important

    A faint gas odor may indicate a gas leak. If a gas odor is detected, shut off the gas supply to the cooktop. Call Do not use the cooktop as a storage area for food or your installer or local gas company to have the possible cooking utensils.
  • Page 4: Cleaning Safety

    Never let a pan boil dry as this could damage the utensil and the appliance. Only certain types of glass, glass/ceramic, ceramic or glazed utensils are suitable for cooktop usage without breaking due to the sudden change in temperature. Follow manufacturer’s instructions when using glass.
  • Page 5: Electrical Connection

    MPORTANT AFETY NSTRUCTIONS Electrical Connection Appliances which require electrical power are equipped with a three- prong grounding plug which must be plugged directly into a properly grounded three-hole 120 volt electrical outlet. Always disconnect power to appliance before servicing. The three-prong grounding plug offers protection against shock hazards.
  • Page 6: Surface Controls

    • When lighting the surface burners, be sure all of the • NEVER touch cooktop until it has cooled. Expect some controls are in the OFF position. Strike the match first parts of the cooktop, especially around the burners, to and hold it in position before turning the knob.
  • Page 7 (Adjustments are not covered by the war- ranty.) • Wipe acidic or sugary spills as soon as the cooktop has cooled as these spills may discolor the surface. With LP gas, some yellow tips on the flames are accept- able.
  • Page 8: Care & Cleaning

    Cooktop Cleaning Creme (Part #20000001)** and a sponge. If soil remains, reapply Cooktop Cleaning Creme, cover with a damp paper towel and soak for 30 minutes. Scrub again, rinse and dry.
  • Page 9 • Contact an authorized Jenn-Air servicer. The flame is uneven. • Burner ports may be clogged. • Flame may need to be adjusted. Contact an authorized Jenn-Air servicer. Surface burner flame is • Some yellow tips on the flame are acceptable when using LP gas.
  • Page 10 In the second through fifth years from the date of purchase, when this appliance is operated and maintained according to instructions attached to or furnished with the product, Jenn-Air will pay for factory specified parts for the following components (if applicable to the...
  • Page 11 URFACE DE CUISSON À ’ UIDE D UTILISATION ’ ET D ENTRETIEN ABLE DES MATIÈRES Instructions de sécurité importantes ......11-14 Cuisson sur la surface ............15-16 Nettoyage et Entretien ............... 17 Recherche des pannes .............. 18 Garantie et service après-vente ..........19 Guía de Uso y Cuidado ..............
  • Page 12: Instructions De Sécurité Importantes

    à la terre. Ne pas essayer de faire des Si vous avez des questions, veuillez nous appeler : réglages, des réparations, de l’entretien ou de remplacer une Service à la clientèle de Jenn-Air pièce quelconque de l’appareil à moins que cela ne soit 1-800-JENNAIR (1-800-536-6247) spécifiquement recommandé...
  • Page 13: Pour Éviter Un Incendie Ou Des Dommages De Fumée

    NSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Pour éviter un incendie ou des • Utiliser un couvercle ou une plaque à biscuits pour étouffer les flammes d’un feu qui se déclare dans un ustensile de dommages de fumée cuisine. • NE JAMAIS saisir ou déplacer un ustensile de cuisine ATTENTION enflammé.
  • Page 14: Cuisson Et Sécurité

    NSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Ne pas remiser des aliments ou ustensiles de cuisine sur la NE JAMAIS porter lors de l’utilisation de l’appareil des surface de cuisson. vêtements faits d’un matériau inflammable, ou amples, ou à longues manches. De tels vêtements peuvent s’enflammer ou Surfaces potentiellement chaudes: surface de cuisson, zones accrocher la poignée d’un ustensile.
  • Page 15: Nettoyage Et Sécurité

    NSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Nettoyage et sécurité AVIS IMPORTANT - OISEAUX FAMILIERS: Les oiseaux ont un système respiratoire très sensible. Ne pas garder un Éteindre tous les brûleurs et attendre le refroidissement de oiseau familier dans la cuisine ou dans une pièce où il tous les composants avant de les toucher ou d’entreprendre pourrait être exposé...
  • Page 16: Cuisson Sur La Surface

    UISSON SUR LA SURFACE Commandes de la surface de • Un cliquetis (étincelle) s’entend et le brûleur s’allume. (Tous les allumeurs produisent des étincelles cuisson lorsqu’un bouton de commande, quel qu’il soit, est allumé. Cependant, seul le brûleur choisi va s’allumer.) ATTENTION Utilisation durant une panne •...
  • Page 17: Brûleurs Scellés

    UISSON SUR LA SURFACE Surface de cuisson Brûleur de haute performance* MODÉLE JGC8536 Cette table de cuisson est dotée d’un brûleur à haute vitesse, placé à la position central ou la position avant droite. On peut utiliser ce brûleur pour faire bouillir rapidement de l’eau ou cuire une grande quantité...
  • Page 18: Nettoyage Et Entretien

    • Laisser le brûleur refroidir. Retirez les chapeaux de brûleur et laver à l’eau savonneuse et avec un tampon récureur en chapeaux de plastique. Pour les taches rebelles, nettoyer avec un tampon non abrasif, rempli de savon ou avec une éponge et Cooktop brûleur Cleaning Creme* (pièce n°...
  • Page 19: Recherche Des Pannes

    Flammes non uniformes. • Orifices du brûleur obstrués. • La flamme peut avoir à être réglée. Prendre contact avec un réparateur agréé Jenn-Air. La flamme d’un brûleur de • Quelques pointes jaunes sur la flamme sont acceptables avec le gaz de pétrole liquéfié.
  • Page 20 5. Les défauts apparents, notamment les éraflures, les bosses, fissures ou tout autre dommage au fini du gros appareil ménager, à moins que ces dommages soient dus à des vices de matériaux ou de fabrication et soient signalés à Jenn-Air dans les 30 jours suivant la date d’achat.
  • Page 21 UBIERTA DE STUFA A UÍA DE UIDADO ABLA DE ATERIAS Instrucciones Importantes sobre Seguridad ..... 21-24 Cocinando en la Cubierta ..........25-26 Cuidado y Limpieza..............27 Localización y Solución de Averías ........28 Garantía y Servicio ..............31...
  • Page 22: Instrucciones Importantes Sobre Seguridad

    Si tiene preguntas, llame a: menos que sea específicamente recomendado en esta guía. Todas las reparaciones deben ser efectuadas por un técnico Jenn-Air Customer Assistance 1-800-JENNAIR (1-800-536-6247) calificado. Pida al instalador que le indique la ubicación de la (Lunes a Viernes, 8:00 a.m. a 8:00 p.m. Hora del Este) válvula de cierre del gas y como cerrarla en caso de una...
  • Page 23 NSTRUCCIONES IMPORTANTES SOBRE SEGURIDAD Para Evitar un Incendio o Daño En Caso de Incendio Causado por el Humo Apague el electrodoméstico y la campana de ventilación para evitar que las llamas se dispersen. Extinga las llamas luego encienda la campana para expulsar el humo y el olor. ATENCION •...
  • Page 24 NSTRUCCIONES IMPORTANTES SOBRE SEGURIDAD Generalidades explotar el envase causando una lesión personal grave o daño a la cubierta. ADVERTENCIA Use tomaollas secos y gruesos. Los tomaollas húmedos pueden causar quemaduras a causa del vapor. Las toallas u NUNCA use este electrodoméstico como calefactor de área otros sustitutos no deben ser usados como tomaollas porque o para elevar la temperatura de la habitación.
  • Page 25: Conexión Eléctrica

    NSTRUCCIONES IMPORTANTES SOBRE SEGURIDAD Nunca deje que un utensilio hierva hasta quedar seco pues Se advierte a los usuarios de esta cubierta que la combustión esto puede dañar el utensilio y la cubierta. del gas puede resultar en exposición de bajo nivel a algunas de las sustancias publicadas en la lista, incluyendo benceno, Solamente ciertos tipos de utensilios de vidrio/cerámico, de formaldehído y hollín, debido principalmente a la combustión...
  • Page 26: Cocinando En La Cubierta

    OCINANDO EN LA CUBIERTA Controles Superiores • Se escuchará un chasquido (chispa) y el quemador se encenderá. (Todos los encendedores producirán chispa cuando cualquier perilla de los quemadores superiores se ATENCION enciende. Sin embargo, solamente el quemador seleccionado se encenderá.) •...
  • Page 27: Quemadores Sellados

    OCINANDO EN LA CUBIERTA Vista General de la Cubierta Quemador de Alto Rendimiento* MODELO JGC8536 Existe un quemador de alto rendimiento en su estufa, situado en la posición centralo la posición delantero derecho. Este quemador ofrece cocción más rápida y puede ser usado para hervir rápidamente agua o para cocinar grandes cantidades de alimento.
  • Page 28: Cuidado Y Limpieza

    Cooktop Cleaning Creme* (Crema para Limpieza de Cubiertas) (Pieza # 20000001) Quemadores y una esponja. Si permanece el suelo, reaplique la Cooktop Cleaning Creme, cúbrala con una toalla de papel húmeda y empápela por 30 minutos. Friegue otra vez, enjuague y seque.
  • Page 29: Localización Y Solución De Averías

    • Verifique para asegurarse de que el utensilio está asentado en la parrilla sobre el quemador. se levanta del orificio. • Póngase en contacto con un técnico autorizado de Jenn-Air. La llama es dispareja. • Los orificios del quemador pueden estar obstruidos.
  • Page 30 OTAS...
  • Page 31 OTAS...
  • Page 32 Durante un año a partir de la fecha de compra, siempre y cuando se dé a este electrodoméstico principal un uso y mantenimiento de conformidad con las instrucciones adjuntas o provistas con el producto, la marca Jenn-Air de Whirlpool Corporation o Whirlpool Canada LP (en lo sucesivo denominado “Whirlpool”) se hará...

Table des Matières