Page 3
Si vous donnez, prêtez ou vendez cet article, remettez ces instructions en même temps que l’article. Wir wünschen Ihnen viel Freude mit diesem Artikel. Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir avec cet article. Ihr Tchibo Team L’équipe Tchibo Zu Ihrer Sicherheit Pour votre sécurité...
Page 4
Ci auguriamo che l‘articolo acquistato soddisfi pienamente le vostre esigenze. We hope you will be entirely satisfied with your purchase. Il vostro team Tchibo Your Tchibo Team Per la vostra sicurezza...
Page 5
Przy ewentualnej zmianie właściciela produktu należy przekazać również tę instrukcję montażu. Přejeme Vám, abyste byli s tímto výrobkem dlouho spokojeni. Życzymy Państwu wiele radości i satysfakcji z użytkowania tego produktu. Váš tým Tchibo Zespół Tchibo Pro Vaši bezpečnost Dla bezpieczeństwa użytkownika NEBEZPEČÍ...
Page 6
Ak výrobok postúpite inej osobe, odovzdajte jej aj tento návod na montáž. Amennyiben megválik a terméktől, az útmutatót is adja oda az új tulajdonosnak. Želáme vám veľa spokojnosti s týmto výrobkom. Kívánjuk, legyen öröme a termék használatában! Váš tím Tchibo A Tchibo csapata Pre vašu bezpečnosť Biztonsága érdekében NEBEZPEČENSTVO pre deti...
Page 7
Bu ürün başkasına devredildiğinde, bu kılavuz da beraberinde verilmelidir. Üretici veya İthalatçı Firmanın: Yeni ürününüzü güle güle kullanın. Unvanı: TCHİBO KAHVE MAM. DAĞ. ve PAZ. TİC. LTD. ŞTİ Tchibo Ekibiniz Adresi: BARBAROS MAH. LALE SOK. NO: 2/7 MY OFFİCE BİNASI; ATAŞEHİR İSTANBUL / TÜRKİYE Telefonu:...
Page 8
Teileliste | Liste des pièces détachées | Elenco dei componenti | Parts list Seznam dílů | Wykaz części | Zoznam dielcov | Alkatrészlista | Parça listesi Für den Zusammenbau benötigen Sie | Pour le montage, il vous faut | Per il montaggio sono necessari Assembly will require | K montáži potřebujete | Do prac montażowych potrzebne będą...
Page 10
12 x 20 x Hinweis | À noter | Nota | Hints | Poznámka | Wskazówka | Upozornenie | Útmutató | Bilgi ° 1 8 0...
Page 11
Aufbau | Montage | Montaggio | Assembly | Montáž | Montaż | Montáž | Összeszerelés | Kurulum POLSKI DEUTSCH Drzwi można zamontować tak, aby otwierały się w lewo bądź w prawo. Sie können die Tür sowohl links öffnend als auch rechts öffnend montieren. W krokach montażowych 1 i 4 montaż...
Page 17
Dekorseite zeigt nach innen face décor orientée vers l’intérieur pannello decorativo rivolto verso l’interno decorative side faces inwards dekorační stranou dovnitř strona ozdobna skierowana do wewnątrz dekoračnou stranou dovnútra a dekorált oldal befelé néz dekorlu yüzey iç tarafta...
Page 18
SLOVENSKY ENGLISH DEUTSCH Korpus následne opatrne vo dvojici Then carefully stand the unit upright Stellen Sie den Korpus anschließend postavte. POZOR: Nepreklopte cez with the help of another person. vor sichtig zu zweit aufrecht hin. nožičky! Mohli by sa odlomiť. CAUTION: Do not tilt the unit over ACHTUNG: Nicht über die Füße kippen! and onto its feet! Doing so could...
Page 20
DEUTSCH POLSKI Stellen Sie sicher, dass der Upewnić się, że korpus ustawiony Korpus absolut gerade steht. jest idealnie prosto. Sonst lässt sich später die Tür W przeciwnym razie nie będzie nicht einwandfrei mit den później możliwe prawidłowe Scharnieren einstellen. usta wienie drzwi za pomocą Richten Sie den Korpus ggf.
Page 23
DEUTSCH ENGLISH SLOVENSKY Sie können den Türgriff sowohl waagerecht oben You can fit the door handle horizontally to the Úchytku na dvierka môžete namontovať vodorovne (Variante C) als auch senkrecht seitlich (Variante D) top of the door front (option C) or vertically to hore (variant C) alebo zvisle na boku (variant D) an der Türfront montieren.
Page 24
DEUTSCH ENGLISH SLOVENSKY Wenn sich die Scharniere nicht ein If the hinges cannot be mounted, Keď sa dvere nebudú dať zavesiť, hängen lassen, drehen Sie die vordere screw the front screw on each zaskrutkujte prednú skrutku na Schraube am jeweiligen Scharnier hinge strip in fully (see above).
Page 25
DEUTSCH ENGLISH SLOVENSKY Wenn sich die Scharniere nicht ein If the hinges cannot be mounted, Keď sa dvere nebudú dať zavesiť, hängen lassen, drehen Sie die vordere screw the front screw on each zaskrutkujte prednú skrutku na Schraube am jeweiligen Scharnier hinge strip in fully (see above).
Page 26
Tür ausrichten | Régler la porte | Regolare l’anta | Adjusting the door | Nastavení dvířek Regulacja drzwi | Nastavenie dvierok | Ajtó beállítása | Kapağı ayarlama...
Page 27
Die folgenden Ersatzteile sind bestellbar | Les pièces de rechange suivantes peuvent être commandées È possibile ordinare i seguenti pezzi di ricambio | The following replacement parts can be ordered Následující náhradní díly lze objednat | Istnieje możliwość zamówienia następujących części zamiennych Nasledovné...
Page 28
Kontakt: Eposta: servis@tchibo.com.tr www.tchibo.pl/contact Artikelnummer | Référence | Codice articolo | Product number Číslo výrobku | Numer artykułu | Číslo výrobku | Cikkszám | Ürün numarası : 725 426 Made exclusively for: Tchibo GmbH, Überseering 18, 22297 Hamburg, Germany, www.tchibo.de...