Table des Matières

Liens rapides

PREMIS200(P)
PORTES BATTANTES PIÉTONNES
MANUEL DE L'INSTALLATEUR
www.erreka.com
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Erreka PREMIS200

  • Page 1 PREMIS200(P) PORTES BATTANTES PIÉTONNES MANUEL DE L’INSTALLATEUR www.erreka.com...
  • Page 3: Table Des Matières

    Porte battante simple _______________________________________ 37 Porte battante double _______________________________________ 37 Sas entre portes ____________________________________________ 38 Menu utilisateur ____________________________________________ 39 Menu configuration_________________________________________ 40 Solution de problèmes_______________________________________ 54 Avertissements / erreurs _____________________________________ 55 Annexes Maintenance_______________________________________________ 58 Garantie __________________________________________________ 58 Portes battantes piétonnes PREMIS200(P)
  • Page 4: Consignes Générales De Sécurité

    CONSIGNES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENTS C e t a c t i o n n e u r e t l a p o r t e b a t t a n t e AVERTISSEMENT : Instructions de sécurité constituent une machine qui peut être utilisée importantes.
  • Page 5: Avertissements Pour L'installation

    Web www.erreka.com. dispositivo de liberación manual funcionan correctamenteAprès l’installation, il faut Avant d’installer l’appareil, vérifiez que la vérifier que le mécanisme soit correctement...
  • Page 6: Symboles Utilisés Dans Ce Manuel

    La sécurité de l'installation complète dépend de tous Pour plus d’information, voir “Illustration. 1 les éléments installés. Pour un fonctionnement Éléments de l’installation complète” à la page 7". optimal, n’installez que des composants ERREKA. DANGERS SUR LES BORDS FERMETURE  Il peut exister un risque d’écrasement, de happement, de collision et d’entraînement sur...
  • Page 7: Description Du Produit

    Code Câble ERREKA: ACN02 Illustration. 1 Éléments de l’installation complète CARACTÉRISTIQUES DE L’OPÉRATEUR Les opérateurs battants ERREKA sont fabriqués pour La vitesse, la position et la force de poussée sont automatiser des portes battantes piétonnes. Leurs contrôlées à tout moment, ce qui permet de respecter multiples fonctionnalités les rendent idéaux pour...
  • Page 8: Caractéristiques Générales

    • Alimentation de périphériques • Réinitialisation • Le ressort ferme la porte Caractéristiques techniques de l’opérateur CARACTÉRISTIQUES PREMIS200(P) PREMIS200(P)NS PREMIS200(P)M PREMIS200(P)NSM Dimensions Opérateur 644x75x138 mm Alimentation (V/Hz) 230 VAC - 50/60 Hz 125 VAC - 50/60 Hz Puissance consommée (VA)
  • Page 9: Parties De L'opérateur

    Microrupteur fin de course Réducteur Moteur 10 Couvercle latéraux 11 Bouton de réinitialisation latéral Bras Rigide (APR01) Couplage axe Bras rigide Profil guide Cheville guide Butée fin de course Enjoliveur latéral Axe cheville guide Cale d’espacement Portes battantes piétonnes PREMIS200(P)
  • Page 10 DESCRIPTION DU PRODUIT Bras Rigide Spécial (APR09) Avec le bras rigide, lorsque la porte est en retrait de plus de 100 mm, nous pouvons automatiser la porte à l’aide de ces bras spéciaux jusqu’à un retrait maximum de 250 mm. Couplage axe Bras spéciaux Profil guide...
  • Page 11: Installation

    2 Vérifiez le contenu du paquet (voir illustration technique le plus proche. suivante). Éliminez l’emballage tout respectant l’environnement, en utilisant les containers de recyclage. CONTENU Opérateur battant Boîte emballage Protecteurs Manuel d’installation / Notice Visserie Adhésif ERREKA Portes battantes piétonnes PREMIS200(P)
  • Page 12: Installation De L'opérateur

    INSTALLATION INSTALLATION DE L’OPÉRATEUR Vérifier l’espace d’installation  10 mm d’espace depuis la partie supérieure de l’opérateur.  La structure de fixation de l’opérateur doit être solide et ne doit pas présenter de déformations importantes. Démonter le profil support de l’opérateur Retirer les vis du couvercle et extraire le couvercle.
  • Page 13: Espace Hauteur Porte - Opérateur

    X=100mm (Standard+APR03+APR04) Y = 100 ÷ 250mm SENS D’OUVERTURE (APR09) Angle max. 95º CARACTÉRISTIQUES BATTANT Distance entre axes (charnière / bras) 205 mm EN Classe 4 - 6 Angle d’ouverture 100º S E N S D’OUVERTURE Portes battantes piétonnes PREMIS200(P)
  • Page 14 INSTALLATION Bras rigide à pousser (APR01) - opérateur dans le linteau - côté opposé aux charnières SENS D’OUVERTURE ESPACE HAUTEUR DIMENSIONS D’INSTALLATION RETRAIT PORTE PORTE - OPÉRATEUR PORTE - OPÉRATEUR X=2mm (Standard) X=27mm (Standard+APR03) Y = 0 ÷ 90mm X=52mm (APR01) (Standard+APR04) X=77mm...
  • Page 15 X=5mm SENS D’OUVERTURE (Standard) X=30mm (Standard+APR03) Y = 0 ÷ 35mm X=55mm (APR01) (Standard+APR04) X=80mm (Standard+APR03+APR04) CARACTÉRISTIQUES BATTANT Distance entre axes (charnière / bras) 205 mm EN Classe 4 - 6 Angle d’ouverture 90º SENS D’OUVERTURE Portes battantes piétonnes PREMIS200(P)
  • Page 16 INSTALLATION Bras rigide à pousser (APR01) - opérateur dans la porte - côté opposé aux charnières SENS D’OUVERTURE ESPACE HAUTEUR DIMENSIONS D’INSTALLATION RETRAIT PORTE PORTE - OPÉRATEUR PORTE - OPÉRATEUR SENS X=25mm D’OUVERTURE (Standard) X=50mm (Standard+APR03) Y = 0 ÷ 35mm X=75mm (APR01) (Standard+APR04)
  • Page 17 X=2mm (Standard) X=27mm (Standard+APR03) Y = 0 ÷ 210mm X=52mm (APR02) (Standard+APR04) X=77mm (Standard+APR03+APR04) SENS D’OUVERTURE CARACTÉRISTIQUES BATTANT Distance entre axes (charnière / bras) 205 mm EN Classe 4 - 6 Angle d’ouverture 100º SENS D’OUVERTURE Portes battantes piétonnes PREMIS200(P)
  • Page 18 INSTALLATION Bras articulé à tirer (APR02) - opérateur dans la porte - côté des charnières SENS D’OUVERTURE ESPACE HAUTEUR DIMENSIONS D’INSTALLATION RETRAIT PORTE PORTE - OPÉRATEUR PORTE - OPÉRATEUR X=5mm (Standard) SENS D’OUVERTURE X=30mm (Standard+APR03) Y = 0 ÷ 165mm X=55mm (APR02) (Standard+APR04)
  • Page 19 PORTE - OPÉRATEUR X=25mm (Standard) X=50mm (Standard+APR03) Y = 100 ÷ 250mm X=75mm Angle max. 95º (Standard+APR04) X=100mm SENS (Standard+APR03+APR04) D’OUVERTURE CARACTÉRISTIQUES BATTANT Distance entre axes (charnière / bras) 205 mm EN Classe 4 - 6 Angle d’ouverture Portes battantes piétonnes PREMIS200(P)
  • Page 20: Capot Intermédiaire (Apr05) Pour Portes Battantes Doubles

    INSTALLATION Capot intermédiaire (APR05) pour portes battantes doubles X: Distance entre les opérateurs Capot Opérateur 1 Capot Opérateur 2 Capot intermédiaire (APR05) Sous-ensemble capot intermédiaire Vue éclatée : Couverture capot intermédiaire Profil support Couvercles latéraux Point d’ancrage capot Vis d’ancrage capot Découpe : •...
  • Page 21: Montage De L'opérateur Sur Profil Support

    3 Fixer le profil guide à l’aide de deux vis. 4 Placer les couvercles latéraux. 5 Placer les bouchons enjoliveurs.  L’emplacement du profil guide est défini dans le paragraphe précédent.  Le profil guide doit être : bien fixé, propre (sans copeaux) et nivelé. Portes battantes piétonnes PREMIS200(P)
  • Page 22: Installation Du Bras Rigide À Tirer

    INSTALLATION Installation du bras rigide à tirer 1 Lâcher le bras avec le couplage. 2 Ouvrir le portail et fixer le bras à la position qu'il adoptera avec le portail fermé. 3 Tourner le bras DANS LE SENS DE L’OUVERTURE de la porte et bloquer le réducteur avec la pièce de blocage.
  • Page 23: Installation Du Bras Articulé À Pousser (Apr02)

    6 Ouvrir le portail et retirer la pièce de blocage du réducteur.  Lors de l’installation du bras, il faut veiller à ce qu’il exerce une tension suffisante en position de portail fermé pour que ce dernier reste fermé. Portes battantes piétonnes PREMIS200(P)
  • Page 24: Réglages De L'opérateur - Mode Fermeture Portes

    INSTALLATION RÉGLAGES DE L’OPÉRATEUR – MODE FERMETURE PORTES Frein moteur Lorsque l’opérateur fonctionne comme un dispositif de fermeture de portes (manuellement), le moteur doit servir de frein dans le sens de la fermeture, afin d’éviter que la porte de ne s’emballe à cause de la force du ressort.
  • Page 25: Câblage - Couvercle

    à l’aide de ruban adhésif. Couvercle extérieur Une fois les câbles mis en place selon le paragraphe précédent, mettre le couvercle. Fixer le couvercle au réducteur à l’aide de deux vis. Enfin, mettre en place les enjoliveurs en plastique. Portes battantes piétonnes PREMIS200(P)
  • Page 26: Installation - Électrique

    INSTALLATION - ÉLECTRIQUE CARTE ÉLECTRONIQUE Carte de puissance FUSIBLE 4A (5X20) COURANT SWITCH (230V / 115V) SECTEUR PRIMAIRE INTERRUPTEUR TRANSFORMATEUR ON / OFF SECONDAIRE TRANSFORMATEUR SORTIE, CARTE ÉLECTRONIQUE Carte de commande SORTIES ENTRÉES DISPOSITIFS CAPTEURS DE RÉINITIA- ENTRÉES SÉLECTEUR URGENCE PROGRAM.
  • Page 27: Vue Générale De La Plaque De Contrôle

    INSTALLATION - ÉLECTRIQUE VUE GÉNÉRALE DE LA PLAQUE DE CONTRÔLE CAPTEUR CAPTEUR EXTÉRIEUR INTÉRIEUR Portes battantes piétonnes PREMIS200(P)
  • Page 28: Interrupteur Latéral Et Bouton De Réinitialisation Latéral Opérateur

    INSTALLATION - ÉLECTRIQUE INTERRUPTEUR LATÉRAL ET BOUTON DE RÉINITIALISATION LATÉRAL OPÉRATEUR Mode Manuel Mode Automatique ou Sélecteur M o d e P. ouverte Programmable P. fermée SÉLECTEUR NUMÉRIQUE (DIG SELN2) Porte ouverte Porte fermée Automatique Sens unique Mode manuel Hiver (vantail simple sur portes battantes doubles) ...
  • Page 29: Sélecteur Rotatif (Rot Seln1)

    - Fonctionnement normal : pointe bouton- clignotement 1 s. poussoir caché à droite de l’icône - Erreur : clignotement rapide. de seulement sortie.  Le sélecteur rotatif ne permet de configurer aucun paramètre de la porte. Portes battantes piétonnes PREMIS200(P)
  • Page 30: Raccordement Des Accessoires

    INSTALLATION - ÉLECTRIQUE RACCORDEMENT DES ACCESSOIRES Dispositifs d'activation Les types de dispositifs suivants peuvent être installés : capteurs de mouvement de radar, capteurs de mouvement d’infrarouges passifs, boutons-poussoirs, interrupteurs, radio, récepteurs IR, systèmes de contrôle d ’ a c c è s , s y s t è...
  • Page 31: Impulsion D'ouverture / Impulsion De Fermeture (Clef Extérieure)

    Lors de l’activation du signale, le microprocesseur de la carte électronique est directement réinitialisé. L’opérateur effectuera le processus de réinitialisation, mais sans exécuter la séquence d’ouverture et de fermeture du ou des vantail(s). BOUTON-POUSSOIR DE RÉINITIALISATION Portes battantes piétonnes PREMIS200(P)
  • Page 32: Dispositifs De Verrouillage

    INSTALLATION - ÉLECTRIQUE Dispositifs de verrouillage Schéma de raccordement Lors de la configuration d’un dispositif de verrouillage, ÉLECTROSERRURE / ÉLECTRO-AIMANT quatre paramètres doivent être précisés : ALIMENTATION À PARTIR DE LA CARTE 1 Type de dispositif • Configuration dispositifs d’alimentation ponctuelle (ex.
  • Page 33: Interrupteur Latéral

    à la page 28): • Porte ouverte • Porte fermée  Afin d’utiliser l’interrupteur en tant que sélecteur de mode, les entrées programmables PI3 et PI4 doivent être configurées avec l’option Désactivé. Portes battantes piétonnes PREMIS200(P)
  • Page 34: Réglages De L'opérateur - Mode Ferme

    INSTALLATION - ÉLECTRIQUE Frein passif Pour que le frein passif agisse, le contact doit être Schéma de fermé. En cas d’installation du microswitch pour raccordement désactiver le frein passif à la fin de la fermeture, il doit être connecté comme suit . ...
  • Page 35: Entrée Programmable - Coupe-Feu

    (par ex. : Il faut configurer une sortie programmable (PO1 ou électro-aimants). PO2) pour l'activation de l’électroaimant afin de maintenir la porte ouverte. Portes battantes piétonnes PREMIS200(P)
  • Page 36: Entrée Programmable - Mode Porte De Sanitaire (Toilettes Accessibles)

    INSTALLATION - ÉLECTRIQUE Entrée programmable - MODE PORTE DE SANITAIRE (TOILETTES ACCESSIBLES) La porte battante peut être configurée pour une Les dispositifs suivants doivent être connectés comme installation de toilettes accessibles. suit : Schéma de raccordement BOUTON EXTÉRIEUR BOUTON INTÉRIEUR BOUTON BOUTON VERROUILLAGE...
  • Page 37: Installation - Configuration De La Porte

     En mode hiver , seule la porte Maître réinitialisé, puis le maître finit d’être réinitialisée. fonctionne. Alors, les deux s’ouvrent et se ferment normalement. Une fois la configuration terminée, la porte passera en mode AUTOMATIQUE. Portes battantes piétonnes PREMIS200(P)
  • Page 38: Sas Entre Portes

    INSTALLATION - CONFIGURATION DE LA PORTE SAS ENTRE PORTES Mise en marche Pour réaliser un sas entre portes, elles doivent être connectées via CAN.  Utilisez un câble blindé dans les connexions. Pour ce faire, relier CAN H (porte 1) à CAN H (porte 1) et CAN L (porte 1) à...
  • Page 39: Menu Utilisateur

    • N° de série • Dernière Maint. • Versions 1.3.2.- Inform. Opérateur • N° total de cycles • Temps de fonct. • Ans • Mois • Journées • Heures • Minutes • Cycles Dern. Maint. • Dern. Avertissement Portes battantes piétonnes PREMIS200(P)
  • Page 40: Menu Configuration

    INSTALLATION - CONFIGURATION DE LA PORTE MENU CONFIGURATION ( Setup Setup Le portail effectue un RESET et un mouvement normal, une ouverture et une fermeture. Une fois la configuration terminée, le portail passera en mode AUTOMATIQUE. Valeurs d'usine Tous les paramètres configurés sont effacés et une CONFIGURATION guidée commence pour établir les paramètres par défaut du portail.
  • Page 41 (50 sont ajustés selon les spécifications de la norme, en considérant les valeurs de à 250 kg, poids et de largeur indiquées. valeur par défaut : Largeur porte (700 à 1400 valeur par défaut 700) Portes battantes piétonnes PREMIS200(P)
  • Page 42 INSTALLATION - CONFIGURATION DE LA PORTE (cont) Fonctions De Base Électro- Type Électro- Dispositif d’alimentation ponctuelle (ex. : électroserrure NO d’un interphone). serrure serrure Pendant l’ouverture : l’opérateur alimente la serrure pour libérer le verrou et ensuite, il cesse d’alimenter la serrure. Pendant la fermeture et avec le portail fermé...
  • Page 43: Uniquement

    : 0) Maître M1 et Maître M2. Système de libération de la fonction SAS : si, après un temps prédéfini, l’opérateur Maître M1 ne se ferme pas, le système SAS est automatiquement libéré. Portes battantes piétonnes PREMIS200(P)
  • Page 44 INSTALLATION - CONFIGURATION DE LA PORTE Fonct. avancées (cont) Mode Menu SAV Mode Normal C’est le mode de travail le plus habituel. Il permet le transit automati- (valeur par défaut) dans les deux sens. OUVERTURE : elle commence en actionnant le dispositif de marche (capteur d’activation, émetteur, etc.).
  • Page 45 Si l’obstacle persiste, après cinq tentatives, le portail passe en MODE MANUEL. Pdt. Ferm. Ressort Activé Anti-écrasement activé dans le mouvement de fermeture avec ressort. Désactivé Anti-écrasement désactivé dans le mouvement de (valeur par défaut) fermeture avec ressort. Portes battantes piétonnes PREMIS200(P)
  • Page 46 INSTALLATION - CONFIGURATION DE LA PORTE Fonct. avancées (cont) Entrées/ Entrées Mode START S’ouvre dans tous les modes de fonctionnement. Similaire Sorties (1, 2, 3, 4) à KB, mais dans ce cas, après activation, le système reste en mode nuit s’il était déjà activé (alors que dans le cas de KB, après activation, il revient au mode de fonctionnement précédent à...
  • Page 47 Le portail passe au mode Portail Ouvert à la position (II) de (avec entrée (3,4) en (valeur par défaut) l’interrupteur latéral. mode Désactivé Porte fermée Le portail passe au mode Portail Fermé à la position (II) de l’interrupteur latéral. Portes battantes piétonnes PREMIS200(P)
  • Page 48: Entrée Uniquement, Semi-Automatique Et Sas

    INSTALLATION - CONFIGURATION DE LA PORTE Fonct. avancées (cont) Configu- Un sens Sortie L’opérateur fonctionne en Sortie Uniquement lorsque ration E/S (valeur par défaut) nous sélectionnons une seule direction. Entrée L’opérateur fonctionne en Entrée Uniquement lorsque nous sélectionnons une seule direction. Urgence Menu SAV : : passe en «...
  • Page 49 NUEL. Pendant le SETUP, si le capteur est activé, l’opérateur vérifie l’activation du capteur de sécurité afin de configurer automatiquement la position à partir de laquelle la détection d’obstacles à l’ouverture est inhibée. Portes battantes piétonnes PREMIS200(P)
  • Page 50 INSTALLATION - CONFIGURATION DE LA PORTE Param. courbe Ferm Vitesse (5 à 10 s, valeur par Lorsque la valeur augmente, la vitesse du mouvement de défaut : 7) fermeture avec moteur diminue. (Activation KI, KA et KB). (Voir graphique mouvement de Vit.
  • Page 51 Identification de l’installation. Date d'installation Date d’installation. Dern. Avertissem. Liste des derniers avertissements. Date Dern. Mainten. Liste des maintenances effectuées. État capteurs État des capteurs. Connect Suppr. Num. Série Efface le numéro de série interne de l’opérateur. Portes battantes piétonnes PREMIS200(P)
  • Page 52 INSTALLATION - CONFIGURATION DE LA PORTE Entretien Prochaine Maint. Définition de l'intervalle de temps dans lequel l'avertissement d’un besoin de maintenance sera affiché. Auto-vérification Enregistre la date de réalisation de la maintenance. Désactive l’avertissement de maintenance nécessaire. Code Accès Conf. Modification code Modifie le code d’accès pour le Menu Technique.
  • Page 53 INSTALLATION - CONFIGURATION DE LA PORTE Graphique puissance Graphique sens d’ouverture 10º DROITE GAUCHE GAUCHE DROITE Portail fermé Aide ressort Position aide ressort Début fermeture ressort Impulsion finale Position d'impulsion finale Portes battantes piétonnes PREMIS200(P)
  • Page 54: Solution De Problèmes

    INSTALLATION - CONFIGURATION DE LA PORTE SOLUTION DE PROBLÈMES Mauvais Cause possible Solution possible fonctionnement Vérifier que le bras est correctement monté. Lors de l’installation du Bras mal monté bras, il faut veiller à ce qu’il exerce une tension suffisante en position de portail fermé...
  • Page 55: Avertissements / Erreurs

    Si c’est le cas, le retirer. Sinon, vérifier la Avertisse ouverture (SIO) détection du capteur de configuration et le bon fonctionnement du capteur. Une ment 12 active sécurité à l’ouverture réinitialisation de la porte peut faciliter une récupération plus rapide. Portes battantes piétonnes PREMIS200(P)
  • Page 56 INSTALLATION - CONFIGURATION DE LA PORTE Type d’avertis Description Cause possible Solution possible sement L’une des tensions Effectuer une réinitialisation pour rétablir le bon Erreur source internes de la plaque est Avertisse fonctionnement de la carte. Si l’avertissement persiste, d’alimentation hors plage pour ment 14 contacter le service technique, le remplacement de la carte...
  • Page 57: Réinitialisation

    (*) Ces avertissements ne peuvent être activés que si au moins deux cartes sont connectées au moyen du protocole CAN. Dans le cas où plusieurs cartes sont connectées via le protocole CAN, l’avertissement sera précédé de l’identification de la carte à l’origine de l’avertissement (M1_, S1_, M2_, S2_). Portes battantes piétonnes PREMIS200(P)
  • Page 58: Annexes

    • Vérifiez que la vitesse, les durées et les fonctions de sécurité sont bien sélectionnées. GARANTIE ERREKA CONNECTED ACCESS déclare sous sa seule La garantie n´inclut pas : responsabilité que les produits fournis bénéficient • Les dommages provoqués par une installation ou d'une garantie pendant une période de 12 mois à...
  • Page 59 ERREKA ACCESOS AUTOMÁTICOS (MATZ-ERREKA, S.COOP.) USINE ET BUREAUX CENTRAUX BUREAUX NATIONAUX BUREAUX INTERNATIONAUX Polig. Ind. San Juan - B. San Juan, 93 ERREKA NORD ERREKA MEXICO 20570 Bergara (Gipuzkoa) Polig. Ind. San Juan - B. San Juan, 93 Av. 5 de Febrero 1325, int. 3-E, España - Spain...
  • Page 60 ERREKA GROUP ERREKA CONNECTED ACCESS Bº Ibarreta s/n Polig. Ind. San Juan, 20577 Antzuola (Gipuzkoa) B. San Juan, 93 España 20570 Bergara (Gipuzkoa) T.(+34) 943786009 España info@erreka.com T. (+34) 943769900 www.erreka.com 2025-11-26 – MSY-003/04...

Ce manuel est également adapté pour:

Premis200p

Table des Matières