Sommaire des Matières pour Bertazzoni Professional Serie
Page 1
INSTALLATION MANUAL USER AND MAINTENANCE MANUAL GAS RANGETOP MANUEL D’INSTALLATION MANUEL D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN TABLE DE CUISSON À GAZ AUTONOMES www.bertazzoni.com...
Page 3
Bertazzoni becomes a real pleasure. This manual will help you learn to use and care for your Bertazzoni appliance in the safest and most effective way, so that it can give you the highest satisfaction for years to come.
Page 5
USER MANUAL VALIDITY The following manual is valid for all the product codes mentioned below: • MAST486GRTBXT • PROF486GRTBXT • MAST366RTBXT • MAST366RTXE • PROF366RTBXT...
WHAT TO DO IF YOU SMELL GAS Natural or LP gas. • Do not try to light any appliance. FOR THE INSTALLER: Before installing the Bertazzoni • Do not touch any electrical switch. appliance, please read these instructions carefully. This appliance shall be installed in accordance with the •...
WARNINGS DANGER GAS LEAK HAZARD!!! To avoid risk of personal injury or death, leak-testing of the appliance must be conducted according to the manufacturer’s instructions. Before placing appliance in operation, always check for gas leaks with water and soap solution. DO NOT USE AN OPEN FLAME TO CHECK FOR GAS LEAKS.
BEFORE INSTALLATION GAS PRESSURE • This appliance shall only be installed by an authorized professional. The maximum inlet gas supply pressure incoming to the • This appliance shall be installed in accordance with the gas appliance pressure regulator is 1/2 PSI (13,8’’ iwc or manufacturer’s installation instructions.
This rangetop will best perform when installed with Bertazzoni exhaust hoods. These hoods have been designed to work in conjunction with the Bertazzoni cooktop and have the same finish for a perfect look. Before installation of the exhaust hood, consult local or regional building and installation codes for additional specific clearance requirements.
CLEARENCE DIMENSIONS INSTALLATION ADJACENT TO KITCHEN CABINET CABINETS 36″(91,5 cm) or 48″(122 cm) This range may be installed directly adjacent to existing 36″ (91,5 cm) hood with compustible countertop high cabinets (36″ or 91.5 cm from the floor). materials For the best look, the worktop should be level with the 13″...
CLEARENCE DIMENSIONS METAL HOOD min 25″ 1/2 (65 cm) min 12″ (30,50 cm) When installed in combination with a hood manufactured in a metal material or metal surface finish, refer to the hood manufacturer’s requirements for installation. In the event the hood manufacturer does not make any specific indication as to installation distances, consider the distance Fig.
INSTALLATION REQUIREMENTS ELECTRICAL A properly-grounded horizontally- mounted electrical receptacle should be installed no higher than 3″ (7.6 cm) above the floor, no less than 2″ (5 cm) and no more than 8″ (20.3 cm) from the left side (facing product). Check all local code requirements.
ELECTRICAL CONNECTION WARNING ELECTRICAL SHOCK HAZARD Disconnect electrical power at the circuit breaker box or fuse box before installing the appliance. Provide appropriate ground for the appliance. Use copper conductors only. Failure to follow these instructions could result in serious injury or death. This unit is manufactured for a polarized, grounded 120 volt/60 Hz, 16 amp system.
WIRING DIAGRAM The electric wiring diagrams and schematics are attached behind the rangetop, and should not be removed except by a service technician, then replaced after service. Fig. 7...
GAS CONNECTION FLEXIBLE CONNECTIONS WARNING DO NOT USE AN OPEN FLAME WHEN In case of installation with flexible couplings and/ or quick- CHECKING FOR LEAKS! disconnect fittings, the installer must use a heavy-duty, AGA design-certified commercial flexible connector of at Leak testing of the appliance shall be conducted according least 1/2″...
GAS CONNECTION PRESSURE REGULATOR Since service pressure may fluctuate with local demand, every gas cooking appliance must be equipped with a pressure regulator on the incoming service line for safe and efficient operation. The pressure regulator shipped with the appliance has two female threads 1/2″...
INSTALLATION APPLIANCE INSTALLATION INSTALLING THE ISLAND TRIM UNPACKING THE RANGETOP The island trim is only placed on the cooktop, remove all tape and packaging before installing it. • Remove all packing materials from the shipping pallet but leave the adhesive-backed foam layer over brushed- metal surfaces to protect it from scratches until the range is installed in its final position.
GAS CONVERSION STEP 1: PRESSURE REGULATOR WARNING Before carrying this operation, The pressure regulator supplied with the appliance is a disconnect the appliance from gas and convertible type pressure regulator for use with Natural electricity. Gas at a nominal outlet pressure of 4″ iwc or LP gas at a nominal outlet pressure of 10″...
Replace nozzles using the conversion set supplied with the and will disappear with use. With propane (LP) gas, slight range or by a Bertazzoni authorized parts warehouse. Each yellow tips on the primary icon are normal. nozzle has a number indicating its flow diameter printed on the body.
GAS CONVERSION STEP 4: MINIMUM FLAME ADJUSTMENT SURFACE BURNERS WARNING Light one burner at a time and set the knob to the MINIMUM position (small flame). These adjustments should be made only for use of the appliance with natural gas. Remove the knob.
INSTALLATION CHECKLIST A qualified installer should carry out the following checks: Island trim or Backguard attached according to instruction Clearance to cabinet surfaces as manufacturer’s guideline Proper ground connection Gas service line connected following manufacturer’s guideline Valves, stoppers and gasket installed between the range and the service line Gas connection tested and free of gas leaks Rangetop settled for the type of gas available in...
FINAL PREPARATION • Before using the appliance, remove any protective wrap from the stainless steel. • All stainless steel body parts should be wiped with hot, soapy water and with a liquid stainless steel cleanser. • If buildup occurs, do not use steel wool, abrasive cloths, cleaners, or powders! •...
Bertazzoni is committed to providing the best customer and product service. We have a dedicated team of trained professionals to answer your needs. If you own a Bertazzoni appliance and need service in the US or Canada please use the following contact information: If located in the USA: 866 905 0010 https://us.bertazzoni.com/more/support...
WARNINGS IN MASSACHUSETTS: Warning and Important Safety Instructions appearing in this manual are not meant to cover all possible conditions and situations that may occur. Common sense, caution, and All gas products must be installed by a “Massachusetts” care must be exercised when installing, maintaining, or licensed plumber or gas fitter.
WARNINGS CHILD SAFETY COOKING SAFETY • NEVER leave children alone or unsupervised near the • Once the unit has been installed as outlined in the appliance when it is in use or is still hot. Installation Instructions, it is important that the fresh air supply is not obstructed.
WARNINGS RECOMMENDED UTENSILS ELECTRICAL SHOCK HAZARD • Use pans with flat bottoms and handles that are easily Make sure all controls are OFF and oven is COOL before grasped and stay cool. Avoid using unstable, warped, cleaning. Failure to do so can result in burns or electrical easily tipped or loose-handled pans.
WORKTOP AND KNOBS LAYOUT CONTROLS / BURNERS Fig. 22 Fig. 21 HEATING ELEMENT Left front burner HEATING ELEMENT Left rear burner Left front burner Central front burner Left rear burner Central rear burner Central front burner Right front burner Central rear burner Right rear burner Right front burner Electric griddle...
GAS COOKTOP BURNER CAPS AND GRATES MAKING SURE THE FLAME IS OPTIMAL The burners and the burner caps must be properly placed The flame should be stable with no excessive noise or for the cooktop to function properly. fluttering. The color should be blue with no yellow on the tips.
GAS COOKTOP USING THE GAS BURNERS USING THE POWER BURNERS • Press in the control knob and turn it anti-clockwise, to To give further flexibility, the dual power burner can be used HIGH position. as a single simmer burner if the central burner alone is ignited or as a power burner if the outer burner is also •...
GAS COOKTOP USING SPECIALTY COOKWARE SIMMER RING For very slow cooking the porcelain coated simmer ring WOKS should be used. In some models the porcelain- coated cast Either flat-based or round-bottom woks with the accessory iron simmer ring must be purchased separately. Simmer ring can be used on all models.
ELECTRIC GRIDDLE AVAILABLE ON 48″ MODELS ONLY SEASONING THE GRIDDLE The electric stainless steel griddle is manufactured from 3/ The stainless steel griddle must be seasoned before using 16 inches stainless steel designed for maximum heat it for the first time. We also recommend re-seasoning after retention.
ELECTRIC GRIDDLE USING THE ELECTRIC GRIDDLE You can cook on the electric griddle without butter, margarine or oil. However, a very small amount may be Press and turn the knob (Fig. 27 ) anti-clockwise to the used to flavor foods. selected position.
KEEPING YOUR BERTAZZONI CLEAN BURN HAZARD Make sure the heating elements are turned off and allowed to cool completely before any cleaning and/or maintenance operation. THINGS TO AVOID • Do not use a steam cleaner to clean the range: the steam could reach electrical components and cause a short.
Are you cooking with the oven door open? *Can be found on data plate Keep the oven door shut when not in use or when grilling/ Please kindly register on our web site www.bertazzoni.com broiling. to validate your new product warranty and help us to assist you better in case of any inconvenience.
CUSTOMER CARE For any warranty information and service request, contact us: In USA: https://us.bertazzoni.com/more/support In CANADA: https://ca.bertazzoni.com/more/support...
Ce manuel vous aidera à apprendre à utiliser et à entretenir votre appareil Bertazzoni de la manière la plus sûre et la plus efficace, afin qu’il puisse vous donner la plus grande satisfaction pour les années à venir.
Page 45
VALIDITÉ DU MANUEL D’UTILISATION Le manuel suivant est valable pour tous les codes produits mentionnés ci-dessous : • MAST486GRTBXT • PROF486GRTBXT • MAST366RTBXT • MAST366RTXE • PROF366RTBXT...
POUR L’INSTALLATEUR : Avant d’installer l’appareil survenir et d’entraîner des dommages Bertazzoni, veuillez lire attentivement ces instructions. Cet matériels, des blessures corporelles ou appareil doit être installé conformément aux instructions la mort.
AVERTISSEMENTS ÉTIQUETTE SIGNALÉTIQUE MISE EN GARDE N’utilisez jamais la section de cuisson L’étiquette signalétique indique le modèle et le numéro de de surface supérieure de cet appareil série de la cuisinière. Elle se trouve sous le panneau de sans surveillance. commande et à...
AVANT D’INSTALLER L’APPAREIL TYPE DE GAZ • L'appareil doit être installé uniquement professionnel autorisé. Cette cuisinière peut fonctionner avec du gaz naturel ou du • Cet appareil doit être installé conformément aux gaz propane liquide. Cet appareil est expédié de l’usine instructions d’installation du fabricant.
PRÉPARATION DE LA VENTILATION Cette plaque de cuisson fonctionnera mieux lorsqu’elle sera installée avec les hottes d’extraction Bertazzoni. Ces hottes, conçues pour être associées à la plaque de cuisson Bertazzoni, offrent un aspect impeccable grâce à leur finition identique. Avant d’installer la hotte d’extraction, consulter les réglementations locales ou régionales en matière de...
ESPACE DE DÉGAGEMENT MEUBLE DE CUISINE INSTALLATION ADJACENTE À DES MEUBLES DE CUISINE 36″(91,5 cm) ou 48″(122 cm) Cette cuisinière peut être installée à proximité directe de 36″ (91,5 cm) hotte avec matériaux plans de travail avec meubles intégrés (36″ ou 91,5 cm par combustibles rapport au sol).
ESPACE DE DÉGAGEMENT HOTTE MÉTALLIQUE min 25″ 1/2 (65 cm) min 12″ (30,50 cm) Se référer aux exigences d’installation du fabricant de la hotte lorsqu’elle est installée avec une hotte fabriquée dans un matériau métallique ou une finition de surface métallique.
CONDITIONS D’INSTALLATION ÉLECTRICITÉ prise électrique montée horizontalement correctement mise à la terre doit être installée à une hauteur maximale de 3″ (7,6 cm) et minimale de 2″ (5 cm) par rapport au sol, et à une distance maximale de 8″ (20,3 cm) par rapport au côté...
RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE MISE EN GARDE RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE Couper l’alimentation électrique niveau du disjoncteur ou du tableau à fusibles avant d’installer l’appareil. L’appareil doit être correctement mis à terre. Utiliser uniquement conducteurs en cuivre. Le non-respect de ces instructions pourrait entraîner de graves blessures, voire la mort.
SCHÉMA DE CÂBLAGE Les schémas de câblage électrique figurent à l’arrière de la plaque de cuisson et ne peuvent être retirés que par un technicien de maintenance, qui doit les remettre en place une fois l’entretien réalisé. Fig. 7...
RACCORDEMENT AU GAZ MISE EN GARDE Massachusetts : NE PAS UTILISER DE FLAMME NUE Une vanne manuelle de gaz à poignée de type « T » doit POUR RECHERCHER LES FUITES DE être installée sur la conduite d’alimentation en gaz de GAZ ! l’appareil.
RACCORDEMENT AU GAZ RÉGULATEUR DE PRESSION Dans la mesure où la pression de service peut fluctuer en fonction de la demande locale, chaque appareil de cuisson au gaz doit être équipé d'un régulateur de pression sur la conduite d'alimentation, pour garantir un fonctionnement sûr et efficace.
INSTALLATION INSTALLATION DE L’APPAREIL INSTALLATION DE LA GARNITURE DÉBALLAGE DE LA TABLE DE CUISSON La garniture est uniquement positionnée sur la surface de cuisson. Retirer tous les rubans et matériaux d’emballage • Retirer tous les matériaux d’emballage de la palette avant son installation.
INSTALLATION INSTALLATION DE LA PROTECTION ARRIÈRE (EN OPTION) La protection arrière est un équipement en option. Contactez votre revendeur pour vous la procurer. Fig. 13 Fig. 14...
CONVERSION À UN AUTRE TYPE DE GAZ ÉTAPE 1 : RÉGULATEUR DE PRESSION MISE EN GARDE Avant réaliser cette opération, Le régulateur de pression fourni avec la cuisinière est de débrancher l’appareil de l’alimentation en type convertible, adapté à une utilisation avec du gaz gaz et en électricité.
Remplacer les injecteurs en utilisant le kit de conversion pointes jaunes sur les premières flammes. fourni avec la cuisinière ou par un magasin de pièces détachées Bertazzoni agréé. Sur chaque injecteur se La flamme doit brûler complètement autour du capuchon trouve un numéro correspondant à son débit.
CONVERSION À UN AUTRE TYPE DE GAZ ÉTAPE 4 : RÉGLAGE MINIMUM DE LA BRÛLEURS DE LA SURFACE DE CUISSON FLAMME Allumer un brûleur à la fois et positionner le bouton sur la position MINIMUM (petite flamme). MISE EN GARDE Ces réglages doivent uniquement être Retirer le bouton.
LISTE DE CONTRÔLE POUR L’INSTALLATION Un installateur qualifié devra réaliser les contrôles suivants : La garniture ou la protection arrière est-elle fixée conformément aux instructions fournies ? Le dégagement par rapport aux surfaces des meubles est-il conforme aux consignes du fabricant ? Le raccordement à...
PRÉPARATION FINALE • Avant d’utiliser l’appareil, retirez tout film protecteur éventuellement présent sur les surfaces en acier inoxydable. • Toutes les parties du corps en acier inoxydable doivent être nettoyées avec de l’eau chaude savonneuse et un détergent liquide adapté à l’acier inoxydable. •...
ASSISTANCE BERTAZZONI Bertazzoni s’engage à fournir le meilleur service clients et la meilleure assistance produits possibles. Notre équipe de professionnels dévoués et formés répondra à vos besoins. Si vous disposez d’un appareil Bertazzoni et souhaitez bénéficier d’une assistance aux États-Unis ou au Canada, utilisez les coordonnées suivantes :...
AVERTISSEMENTS AU MASSACHUSETTS : Les avertissements et les consignes de sécurité contenus dans ce manuel ne couvrent pas toutes les situations et conditions susceptibles de survenir. Procéder avec bon Tout appareil au gaz doit être installé par un plombier ou un sens et attention et avec le plus grand soin lors de installateur de gaz agréé...
AVERTISSEMENTS EN CAS D’INCENDIE SÉCURITÉ EN CUISINE • Une fois la cuisinière installée conformément aux Éteindre la cuisinière et la hotte d'extraction pour empêcher instructions d'installation, il est important de veiller à ce la diffusion des flammes. Éteindre les flammes puis que l'arrivée d'air ne soit pas obstruée.
AVERTISSEMENTS USTENSILES RECOMMANDÉS SÉCURITÉ LORS DU NETTOYAGE • Utiliser des récipients de cuisson à fond plat, dotés de • Éteindre l'appareil et attendre que toutes ses parties poignées faciles à manipuler et non conductrices de aient refroidi avant de les toucher ou de les nettoyer. NE PAS toucher les grilles des brûleurs ou les zones chaleur.
SURFACE DE CUISSON ET BOUTONS SURFACE DE CUISSON ET BOUTONS COMMANDES / ÉLÉMENTS CHAUFFANTS Fig. 22 ÉLÉMENT CHAUFFANT Fig. 21 Brûleur avant gauche ÉLÉMENT CHAUFFANT Brûleur arrière gauche Brûleur avant gauche Brûleur central avant Brûleur arrière gauche Brûleur central arrière Brûleur avant droit Brûleur central avant Brûleur arrière droit...
SURFACE DE CUISSON AU GAZ CHAPEAUX ET GRILLES DES BRÛLEURS CONTRÔLE DE LA COMBUSTION DE LA FLAMME Les brûleurs et les chapeaux des brûleurs doivent être correctement positionnés afin d'assurer La flamme doit être stable, sans bruit ni oscillation fonctionnement de la surface de cuisson. excessive.
SURFACE DE CUISSON AU GAZ UTILISATION DES BRÛLEURS À GAZ UTILISATION DES BRÛLEURS À FORTE PUISSANCE • Appuyer sur le bouton de réglage et le mettre sur la position « HIGH » (flamme forte) en le tournant dans le Pour plus de polyvalence, le double brûleur à forte sens anti-horaire.
SURFACE DE CUISSON AU GAZ DISPOSITIF DE SÉCURITÉ D'ARRÊT DU GAZ USTENSILES SPÉCIAUX – THERMOCOUPLE WOKS Un dispositif d'arrêt du gaz (thermocouple) sur chaque Les woks à fond plat ou rond, avec un anneau de support, brûleur fait office de sécurité au cas où la flamme peuvent être utilisés sur tous les modèles.
PLAQUE ÉLECTRIQUE DISPONIBLE SUR LES MODÈLES 48″ PRÉPARATION DE LA PLAQUE CHAUFFANTE UNIQUEMENT. Le grill en acier inoxydable doit être préparé avant d'être utilisé pour la première fois. Nous recommandons de Le grill électrique en acier inoxydable est fabriqué avec de recommencer cette opération...
PLAQUE ÉLECTRIQUE UTILISATION DU GRILL ÉLECTRIQUE Il est possible d'utiliser le grill électrique sans ajouter de beurre, de margarine ou d'huile. Cependant, il est préférable d'en ajouter ne serait-ce qu'en petite quantité Appuyer sur le bouton (Fig. 27 ) et le tourner dans le sens pour donner plus de goût aux aliments.
NETTOYAGE DE VOTRE CUISINIÈRE BERTAZZONI RISQUE DE BRÛLURE S'assurer que les éléments chauffants sont éteints et ont complètement refroidi avant d'effectuer toute opération de nettoyage et/ou d'entretien. ACTIONS À NE PAS FAIRE • N'utilisez pas de nettoyeur vapeur pour nettoyer la cuisinière : la vapeur pourrait entrer en contact avec des...
CHAUD Veuillez vous enregistrer sur notre site web www. bertazzoni. com pour afin de valider la garantie de votre La porte du four reste-t-elle ouverte pendant la cuisson ? nouveau produit et nous permettre de vous aider en cas de besoin.
SERVICE CLIENTÈLE Pour toute information sur la garantie et demande de service, contactez-nous: Aux États-Unis: https://us.bertazzoni.com/more/support Au Canada: https://ca.bertazzoni.com/more/support...