Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Manuel d'installation
Poêle à bois autoportant
&
Cascades™ Series
d'utilisation
French Manual Download:
www.regency-fire.com
Manuel en Français:
MODÈLE : F1150
Testé par :
Installateur : Remplissez la fiche de la couverture arrière
et laissez ce manuel au propriétaire du foyer.
Propriétaire du foyer : Conservez ces instructions pour référence ultérieure.
0219WS027S
920-130c-fr
FPI FIREPLACE PRODUCTS INTERNATIONAL LTD. 6988 Venture St., Delta, BC Canada, V4G 1H4
04.21.21

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Regency Fireplace Products Cascades Série

  • Page 1 Manuel d'installation Poêle à bois autoportant & Cascades™ Series d'utilisation French Manual Download: www.regency-fire.com Manuel en Français: MODÈLE : F1150 Testé par : Installateur : Remplissez la fiche de la couverture arrière et laissez ce manuel au propriétaire du foyer. Propriétaire du foyer : Conservez ces instructions pour référence ultérieure.
  • Page 2 Merci d'avoir acheter un PRODUIT DE FOYER REGENCY. La qualité de fabrication de chacun de nos produits vous procurera des années de fonctionnement sans problème. Pour toutes questions sur ce produit non couvertes dans ce manuel, veuillez contacter le DÉTAILLANT REGENCY de votre région. "...
  • Page 3: Table Des Matières

    table des matières Dispositif de la porte et de la poignée en bois .....22 copie de l'étiquette de sécurité Installation du ventilateur ..........23 Étiquette de sécurité pour modèle F1150......4 Installation déflecteur de fumée en acier dimensions inoxydable..............24 Retrait / installation du déflecteur d'évacuation de Dimensions de l'appareil ..........5 briques .................25 Dimensions de la prise d'air extérieur ......5...
  • Page 4: Étiquette De Sécurité

    étiquette de sécurité Voici une copie de l’étiquette apposée sur chaque REMARQUE : Nous améliorons constamment poêle autoportant Regency (F1150). La copie les appareils Regency. Vérifiez l’étiquette sur le ci-dessous vous permet d'en examiner le contenu. poêle et s’il y a des différences, les informations de l’étiquette apposée sur le poêle doivent prévaloir.
  • Page 5: Dimensions De L'appareil

    dimensions Dimensions de l'appareil Poêle avec pattes 20" 508mm " 441mm 24" " 610mm 165mm " 540mm Poêle avec socle 4-9/16" (115mm) Dimensions de la prise d'air extérieur Rear avec socle avec écran thermique inférieur + pattes Avant Front 4-15/16" (126mm) Rear Arrière 4-9/16"...
  • Page 6: Options D'installations Modulables

    consignes d'installation Une cheminée trop longue peut provoquer un tirage correctement. Toujours fournir une une circulation 1. Veuillez lire le présent manuel au complet avant excessif qui peut diminuer significativement la d’air adéquate.Sur les appareils montés sur socle, on d'installer et d'utiliser votre nouveau poêle à bois. duréede combustion et engendrer un dégagement trouve 2 emplacements où...
  • Page 7: Assemblage Du Poêle Avant Son Installation

    consignes d'installation Assemblage du poêle avant son Montage du diffuseur Airmate Déflecteur de chaleur arrière installation pour le modèle F1150 Assemblage du modèle F1150 Le modèle F1150 nécessite l'installation à sa base 1. Le diffuseur Airmate se place sur le dessus du Le déflecteur de chaleur arrière est fourni avec le d'un socle ou d'un écran thermique inférieur avec poêle, ses encoches posées sur les raccords...
  • Page 8: Installation De L'ensemble Du Socle

    consignes d'installation Installation de l'ensemble du Installation de l'écran thermique socle inférieur et des pattes 1. Pour faciliter l'assemblage, faire basculer le Les instructions ci-dessous s'appliquent aux pattes poêle sur sa face arrière (le poser sur une en fonte peintes. Il est plus facile de fixer les pattes surface souple pour éviter de le rayer).
  • Page 9: Dégagements Minimaux Aux Matériaux Combustibles

    consignes d'installation Dégagements minimaux aux matériaux combustibles Merci de lire attentivement la section ci-dessous. Les dégagements ne sont pas les mêmes si un conduit à paroi simple ou un conduit à paroi double est installé sur le poêle. Les distances "À partir de l'appareil" sont mesurées entre la plaque du dessus du poêle et un mur latéral ou un coin, et entre l'écran thermique arrière et un mur du fond.
  • Page 10: Dégagements Minimaux De L'alcôve Et Dégagements Aux Matériaux Combustibles

    consignes d'installation Dégagements minimaux de l'alcôve et dégagements aux matériaux combustibles Les modèles autoportants Regency ont été approuvés et doivent être installés avec un raccord à double paroi homologué jusqu'au niveau du plafond. Le conduit à paroi simple (ventilation de type C) Non approuvé...
  • Page 11: Protecteur De Plancher (Installation En Angle)

    consignes d'installation Protecteur de plancher (installation en angle) Tout plancher combustible doit être protégé par un matériau non combustible (ex. tuiles, panneaux de béton ou autres matériaux certifiés conformes à UL-1618, ou tel que défini par les codes locaux) dépassant du dessous du poêle, et d’un minimum de 8 po (203 mm) de chaque côté, et d’un minimum de 16 po 16"...
  • Page 12: Installation Détaillée De La Cheminée Et Du Connecteur

    2 ft.(0.6 m). consignes d'installation Minimum Ridge 3 ft.(0.9 m) 10 ft. (3.0 m) Minimum Ce poêle doit être raccordé à une cheminée en 2. Installer un coupe-feu radiant en le maintenant maçonnerie doublée ou une cheminée préfabriquée par le dessus. 9.
  • Page 13: Cheminée De Maçonnerie

    consignes d'installation Cheminée de maçonnerie Doublure de cheminée en Capuchon en béton argile réfractaire avec S'assurer que la cheminée de maçonnerie répond espace vide Arbalétrier aux normes minimales de la NFPA (National Fire Solin Protection Association) en la faisant inspecter par un professionnel.
  • Page 14: Traversée D'un Mur Combustible Par Un Connecteur De Cheminée

    consignes d'installation Traversée d'un mur combustible par un connecteur de cheminée Méthode A: Dégagement de 12 po (304,8 mm) à la paroi du mur combustible : Dégagement minimal de 2 po (51 mm) de la cheminée aux briques et matériaux combustibles En utilisant des briques d'au moins 3,5 po (89 mm) d'épaisseur et une doublure en argile réfractaire d'au moins 5/8 po (15,9 mm) Dégagement...
  • Page 15: Installation Dans Une Maison Mobile

    consignes d'installation Installation dans une maison mobile En plus des consignes d’installation standard, les Pour les installations au Canada : Voir le lo- exigences suivantes doivent être respectées pour gement de fixation du kit de prise d'air extérieur une installation dans une maison mobile. - Pièce n 846-502.
  • Page 16: Ensemble Pour Maison Mobile - Canada

    consignes d'installation F1500 Ensemble pour maison mobile - Canada Ensemble pour maison mobile - Canada Remarque : Le tiroir à cendres en option ne peut pas être utilisé avec un ensemble pour maison mobile. Remarque : Le tiroir à cendres en option ne peut pas être utilisé en cas d'utilisation d'un ensemble pour maison mobile. 5.
  • Page 17: Installation De La Prise D'air Extérieur À Partir De La Base Du Socle

    consignes d'installation F1500 Installation de la prise d'air extérieur Installation de la prise d'air extérieur à avec écran thermique inférieur/pattes partir de la base du socle inférieures En cas d'installation de la prise d'air extérieur à partir de la base du socle, ne pas retirer l'ouverture pré-perforée située à...
  • Page 18: Hauteurs De Cheminée Recommandées Pour Le Poêle À Bois

    consignes d'installation Le tirage est la force qui déplace TABLEAU 1 l'air vers le haut depuis l'appareil à travers la cheminée. La puissance HAUTEURS DE CHEMINÉE MINIMALES RECOMMANDÉES EN PIEDS du tirage dans la cheminée dépend (Mesures prises à partir du dessus de l'appareil) de la longueur de la cheminée, de la topographie locale, des obstruc- tions à...
  • Page 19: Ensemble En Option Pour Prise D'air Extérieur

    consignes d'installation Ensemble en option pour prise d'air extérieur L'ensemble pour prise d'air extérieur est en option pour les poêles autoportants L'alimentation en air extérieur utile à la combustion peut se faire soit par le dessous du socle soit à travers de la plaque arrière du socle. Pour une alimentation en air extérieur par le dessous ou par l'arrière, installer la plaque de couverture du socle.
  • Page 20: Installation Des Briques

    consignes d'installation Installation des briques Les briques réfractaires sont incluses pour prolonger la durée de vie de votre poêle et diffuser la chaleur plus uniformément. Vérifier que toutes les briques sont positionnées correctement et n'ont pas été déplacées pendant le transport. Installer toutes les briques (si elles ont été enlevées au moment de l'installation) comme illustré...
  • Page 21: Retrait De La Poignée De Porte En Bois

    consignes d'installation Retrait de la Installation de la vitre poignée de porte en bois Votre poêle Regency vient avec une vitre en céramique Neoceram de 5 mm d'épaisseur résistant aux très hautes températures produites par l'appareil. Si la vitre se brise après un impact, acheter la vitre de rechange seulement 1.
  • Page 22: Poêles & Encastrables Au Bois

    consignes d'installation POÊLES & ENCASTRABLES AU BOIS Dispositif de la porte et de la poignée en bois DISPOSITIF DE LA POIGNÉE ET DE LA PORTE EN BOIS 1. Afin de préparer l'installation de la poignée de porte, les 2. Mettre la porte en place sur les charnières puis installer la écrous, la came, les rondelles et l'espaceur doivent être poignée par l'ouverture située sur la porte, comme illustré retirés, comme illustré sur le schéma 1. sur le schéma 2. Réassembler et fixer les pièces de la poignée de porte en procédant à l'étape 1 en sens inverse. Se reporter au schéma 1. 3. Installer les capuchons à charnière par-dessus les char- Door Poignée nières pour finaliser l'installation de la porte.
  • Page 23: Installation Du Ventilateur

    consignes d'installation F1500 Installation du ventilateur Fan assembly for use only with the room heater marked to indicate such use. INSTALLATION FONCTIONNEMENT DU VENTILATEUR DU VENTILATEUR (VENTILATEUR DE 120V) Le ventilateur est commandé par un rhéostat qui permet de contrôler la sortie de chaleur. 1. Retirer les deux vis situées sur le dessus du logement du venti- lateur. Le ventilateur se met en marche dès que le poêle atteint sa tempé- rature de fonctionnement. Le système du ventilateur s'éteint une fois 2. Glisser le ventilateur pour le placer derrière la plaque de protec- le feu éteint et dès que l'appareil a atteint une température inférieure tion thermique arrière. à la chaleur de chauffage utile. 3. Après avoir aligné les trous de vis, fixer le ventilateur à la plaque Si le ventilateur s'allume et s'éteint en permanence, le capteur du de protection thermique arrière à l'aide des deux vis retirées thermostat n'est pas en contact avec le caisson du poêle. Enlever le précédemment.
  • Page 24: Installation Déflecteur De Fumée En Acier Inoxydable

    consignes d'installation Installation du déflecteur de fumée en acier inoxydable Le déflecteur de fumée en acier inoxydable est situé dans la partie supérieure avant de la chambre de combustion. Le déflecteur est maintenu en place par 2 boulons. Avant le premier allumage, s'assurer que le déflecteur est correctement positionné et fixé à l'aide de 2 boulons serrés à la main accessibles d'après l'arrière du déflecteur de fumée.
  • Page 25: Retrait / Installation Du Déflecteur D'évacuation De Briques

    consignes d'installation Retrait / installation du déflecteur d'évacuation de 4. Installer les deux pièces plus petites du déflecteur de chaque côté. briques Pièces latérales du déflecteur Le système du déflecteur d'évacuation situé sur la partie supérieure de la chambre de combustion peut être retiré pour faciliter le nettoyage du système de cheminée.
  • Page 26: Bois Séché

    Consignes d'utilisation Bois séché Consignes d'utilisation Levier de commande de la dérivation Que vous brûliez du bois dans un foyer, un poêle Maintenant que votre poêle est correctement ins- ou un encastrable, un bois de chauffage de bonne tallé et sécuritaire, tel qu’inspecté par votre agent Le modèle F1150 est muni d'un levier de commande qualité...
  • Page 27: Premier Allumage

    Consignes d'utilisation Premier allumage 4. Lors des premiers feux, garder le taux de 11. Si le poêle fonctionne à faible intensité, la porte combustion à un niveau modéré et éviter de doit être ouverte avec précaution. Après avoir Une fois l'appareil installé et inspecté, il est prêt ouvert le registre, entr'ouvrir la porte et laisser faire un gros feu.
  • Page 28: Fonctionnement Du Ventilateur

    Consignes d'utilisation Fonctionnement du ventilateur Consignes d'utilisation du tiroir à Consignes de sécurité et mises cendres en garde Mode automatique Pour mettre en marche le ventilateur, allumer le 1. Nettoyer les cendres du poêle uniquement ATTENTION : NE PAS UTILISER DE rhéostat.
  • Page 29: Entretien

    entretien AVERTISSEMENT : Ne pas faire fonctionner l'appareil si le ATTENTION : NE PAS BRÛLER DE bouchon à cendres n'est pas correctement en place ou si DÉCHETS NI DE LIQUIDES INFLAM- les plaques de la trappe à cendres ne sont pas vissées , ce MABLES COMME DE L'ESSENCE, qui pourrait entraîner la production d'une chaleur excessive.
  • Page 30: Créosote

    entretien Entretien Créosote Joint d'étanchéité de la porte Il est très important d’assurer le bon entretien de Quand le bois brûle lentement, il produit du goudron Si le joint de la porte doit être remplacé, on doit utiliser votre poêle à bois, de ne brûler que du bois sec et et d’autres gaz organiques qui se combinent à...
  • Page 31: Retrait / Installation Des Tubes D'air Secondaire

    entretien Retrait / installation des tubes d'air secondaire 3. À l'aide d'une pince-étau, saisir fermement le tube d'air secondaire avant en premier. Frapper sur la pince avec un marteau, de droite à gauche, afin de dégager le tube de son emplacement. Le retirer. 1.
  • Page 32: Remplacement Du Déflecteur De Fumée En Acier Inoxydable

    entretien Remplacement du déflecteur de fumée en acier inoxydable Écrous 7/16 po Boulons 7/16 po Glisser à droit et vers le bas pour l'enlever. Faire l'inverse pour le Déflecteur vertical replacer. Retirer les deux tubes d'air avant 1. Retirer les deux tubes d'air avant / déflecteurs en vermiculite, tel qu'illustré sur la page 21. 2.
  • Page 33: Entretien Annuel

    entretien Entretien annuel Nettoyer complètement l'appareil Une fois par an Inspecter les tubes d'air et les briques Remplacer toutes les pièces endommagées. Ajuster le loquet de la porte S'il est impossible de rendre la porte plus étanche, remplacer le joint d'étanchéité de la porte.
  • Page 34: Liste Des Pièces

    liste des pièces Pièces principales Pièce n Description 075-070 Écran thermique de gauche 075-071 Écran thermique de droite 075-040 Plaque de recouvrement du déflecteur latéral (à l'unité) 075-058F Levier de commande de tirage 075-052 Support de la sonde 815-557 Déflecteur d'air arrière 075-955 Déflecteur réfractaire complet (centre + côtés) 033-953...
  • Page 35 liste des pièces Pièces principales | 35 Poêle à bois autoportant F1150 de Regency...
  • Page 36: Écran Inférieur Et Pattes

    liste des pièces Écran inférieur et pattes Pièce n Description 075-911 Écran thermique inférieur 850-126 Pattes noires en fonte (jeu de 4) 850-128 Pattes en fonte nickel (jeu de 4) 075-914 Tiroir à cendres - Protection thermique inférieure 942-110 Bouchon à cendres 820-249 Outil du bouchon à...
  • Page 37: Ensemble Complet De Briques

    liste des pièces Ensemble complet de briques 075-960 F1150S Briques réfractaires Dimensions 4-1/4 po x 7 po 4-1/2 po x 7 po 9 po x 4-1/2 po 9 po x 2 po 3-1/2 po x 4-1/2 po (AD) 4-1/4 po x 8 po 3-1/2 po x 2-1/4 po Brique AD | 37...
  • Page 38: Garantie À Vie Limitée

    garantie Garantie à Vie Limitée La présente Garantie à Vie Limitée de FPI Fireplace Products International Ltée (pour les clients canadiens) et Fireplace Products U.S. Inc. (pour les clients américains) (désigné ci-après “FPI”) couvre l’acheteur d’origine de ce foyer tant que l’appareil reste dans son emplacement d’origine et n’est pas déplacé. Les pièces et composants couverts par la présente Garantie limitée et les périodes de garantie sont indiqués dans le tableau ci-dessous.
  • Page 39 garantie de négligence dans l’exécution des travaux, FPI n’est pas tenue responsable des réparations ni des coûts de fabrication de détaillants ou représentants qui n’ont pas été autorisés au préalable par FPI. À tout moment, FPI se réserve le droit d’inspecter le produit ou la pièce défectueuse faisant l’objet d’une réclamation avant d’honorer toute réclamation.
  • Page 40: Limites De Responsabilité

    garantie Un appareil qui montre des signes de négligence ou d’usage abusif n’est pas couvert par les termes de la présente garantie, ce qui pourrait entraîner l’annulation de cette garantie. Ceci inclut les appareils dont la chambre de combustion est rouillée ou corrodée et dont le mauvais état n’a pas été signalé dans les trois (3) mois suivant son installation/achat.
  • Page 41 garantie Enregistrement du produit et service à la clientèle : Merci d’avoir choisi un foyer Regency. Regency fait partie des leaders mondiaux dans la conception, la fabrication et la commercialisation de produits de foyer. Pour vous offrir le meilleur service possible, nous vous invitons à compléter le formulaire d’enregistrement de votre produit sur notre site web sous Service à...
  • Page 42 garantie Poêle à bois autoportant F1150 de Regency...
  • Page 43 | 43 Poêle à bois autoportant F1150 de Regency...
  • Page 44 nstallateur : Veuillez compléter les informations suivantes : Adresse et nom du détaillant : _________________________________________ ___________________________________________________________________ Installateur : ________________________________________________________ de téléphone : ____________________________________________________ Date d'installation : __________________________________________________ de téléphone : ____________________________________________________ Imprimé au Canada Regency est une marque déposée de FPI Fireplace Products International Ltée. ©...

Ce manuel est également adapté pour:

F1150

Table des Matières