Table des Matières

Liens rapides

TABLE DE MATIERES
1.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.
. . . . . . . . . . . . .
. . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . .
. . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . .
. . . .
. . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . .
. . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . .
4
4
4
5
5
6
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6
6
6.
7
7
gramme Delivery Control)
7
8
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8
8
9
9
7.
9
9
10
10
10
10
10
11
11
8.
12
9.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
12
12
12
13
13
13
13
13
13
14
14
14
14
15
15
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
15
15
15
. .
16
16
16
17
17
17
18
19
19
20
20
20
20
21
21
21
21
22
22
23
24
24
3
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Philips VR600/16

  • Page 1: Table Des Matières

    TABLE DE MATIERES RACCORDEMENT DU MAGNETOSCOPE ... . . Touch-Recording) ....... . Raccordement du magn ´...
  • Page 2 & VUE D’ENSEMBLE La t ´ el ´ ecommande PLAY G Lecture: reproduire une cassette enregistr ´ ee Rebobiner: en ARRET ou en VEILLE: rebobiner, en LECTURE: recherche EJECT J Ejection de la cassette: ´ ejecter la cassette d’images en arri ` ere ins ´...
  • Page 3 & La face avant de l’appareil Le panneau arri ` ere du magn ´ etoscope STANDBY m Mise en veille: mettre l’appareil en veille, interrompre n’importe quelle fonction, Prise secteur: prise de raccordement pour le c ˆ able secteur interrompre un enregistrement TIMER AUX OUT L R Prises de sortie audio gauche/droit: prise de raccordement pour un appareil Hifi/st ´...
  • Page 4 Pathe Cinema 19, 30 Videotechnic Frontech 23, 25 Pausa Visa Fujitsu Perdio Vision Funai 25, 28 Phase Waltham 10, 20 Philco Watson Philips 01, 36 Watt Radio Geloso Pioneer Wega Genexxa Profex 02, 33 White Westinghouse 19, 30 Yoko 20, 25...
  • Page 5: Caracteristiques Techniques

    MODE D’EMPLOI PHILIPS VR600/16 Bonjour! Avec ce magn ´ etoscope (VCR) vous venez d’acqu ´ erir Pour pouvoir identifier votre appareil en cas de vol ´ eventuel, l’un des appareils les plus performants et les plus faciles ` a notez le num ´ ero de s ´ erie de votre appareil ci-dessous. Vous utiliser que l’on trouve actuellement sur le march ´...
  • Page 6 Les fonctions sp ´ eciales de votre magn ´ etoscope Philips a d ´ evelopp ´ e un syst ` eme permettant d’obtenir une qualit ´ e de lecture optimale. Pour les cassettes vid ´ eo plus anciennes, fr ´ equemment utilis ´ ees, il ´...
  • Page 7: Raccordement Du Magnetoscope

    ´ e d’image optimale. voyez sur l’ ´ ecran le texte suivant: FELICITATIONS POUR VOTRE NOUVEAU MAGNETOSCOPE PHILIPS POUR CONTINUER APP. OK Si vous installez votre magn ´ etoscope pour la premi ` ere fois, lisez svp: E si votre t ´...
  • Page 8: Raccordement Sans C ˆ Able P ´ Eritel

    D Le magn ´ etoscope ´ emet maintenant sur le canal CH36/ fr ´ equence 591MHz. FELICITATIONS POUR VOTRE NOUVEAU MAGNETOSCOPE PHILIPS POUR CONTINUER APP. OK Veuillez vous reporter ensuite au chapitre 2, ’MISE EN SERVICE’ ` a la section ’Premi ` ere installation’.
  • Page 9: Mise En Service

    MISE EN SERVICE V ´ erifiez l’heure indiqu ´ ee dans la ligne ’HEURE’. Modifiez Premi ` ere installation au besoin l’heure ` a l’aide des touches num ´ eriques de la t ´ el ´ ecommande. Ouvrez le compartiment ` a piles de la t ´ el ´ ecommande et ins ´...
  • Page 10: Recherche Manuelle Des Chaˆ I Nes De T ´ El ´ Evision

    D Ce magn ´ etoscope vous permet de re ¸ cevoir des Terminez en appuyant sur la touche et ensuite STANDBY m transmissions de son st ´ er ´ eo digital (NICAM). A l’aide La programmation du d ´ ecodeur pour la chaˆ ı ne choisie est de la touche vous pouvez activer/d ´...
  • Page 11: Possibilit ´ Es D'installation Sp ´ Eciales

    Attendez jusqu’ ` a ce que l’afficheur indique par ex. ’TV 02’. Possibilit ´ es d’installation sp ´ eciales Choisissez sur le t ´ el ´ eviseur le num ´ ero de programme Vous pouvez choisir parmi les possibilit ´ es d’installation sui- suivant, par ex.
  • Page 12: Fonction Moniteur

    Fonction moniteur Choix de la langue Vous pouvez choisir ici entre diff ´ erentes langues pour l’affi- Vous pouvez passer successivement de la r ´ eception via le chage sur ´ ecran (OSD). L’afficheur sur le magn ´ etoscope t ´ el ´ eviseur ` a la r ´ eception via le magn ´ etoscope ` a l’aide de la indique toujours des textes en anglais.
  • Page 13: Quelques Indications Utiles Concernant L'utilisation

    QUELQUES INDICATIONS UTILES CONCERNANT L’UTILISATION Remarques g ´ en ´ erales Indications dans l’afficheur du magn ´ etoscope (Display) D Pour mettre l’appareil en marche, appuyez sur la touche , ou introduisez une cas- STOP h sette. D Si vous n’utilisez pas le magn ´ etoscope pendant quelques minutes, il se met en veille automatique- Les symboles suivants peuvent apparaitre dans l’afficheur du ment.
  • Page 14: Aper ¸ Cu General Des Instructions Pour L'utilisateur

    Aper ¸ cu general des instructions pour l’utilisateur Le menu d’affichage sur ´ ecran (OSD) vous propose les possibilit ´ es ci-apr ` es. Pour plus de d ´ etails, veuillez consulter les chapitres correspondants. HORLOGE CLASSEMENT DE CHAINE HEURE 20:00 CANAL/FREQUENCE ANNEE...
  • Page 15: Fonctions De Lecture

    FONCTIONS DE LECTURE Lecture d’une cassette enregistr ´ ee Indication de la position actuelle de la bande Introduisez une cassette dans le compartiment dans le sens indiqu ´ e. L’afficheur indique A l’aide de la touche vous pouvez visualiser sur l’ ´ ecran la position actuelle de la bande.
  • Page 16: Recherche D'une Position De La Bande Avec Image (Recherche D'images)

    Recherche d’une position de la bande avec Recherche automatique d’une position de la image (recherche d’images) bande (Recherche d’index) Appuyez pendant la lecture une fois ou plusieurs fois sur Chaque fois que vous lancez un enregistrement, votre appareil la touche (rebobinage) ou (bobinage).
  • Page 17: Comment Eliminer Des Perturbations D'image

    Comment eliminer des perturbations Nettoyage des t ˆ etes vid ´ eo d’image Si pendant la lecture des franges horizontales apparaissent dans l’image, vous pouvez faire nettoyer les t ˆ etes vid ´ eo. Si la qualit ´ e de l’image est mauvaise, proc ´ edez comme suit: R ´...
  • Page 18: Enregistrement Manuel

    ENREGISTREMENT MANUEL Utilisez la fonction ’enregistrement manuel’ pour lancer Enregistrement avec arr ˆ et automatique spontan ´ ement un enregistrement (par exemple celui d’une (OTR=One-Touch-Recording) ´ emission en cours). E Si vous souhaitez d ´ emarrer et arr ˆ eter vous-m ˆ eme un Ins ´...
  • Page 19: Commutation De La Vitesse D'enregistrement (Sp/Lp)

    D Si vous voulez interrompre la fonction pendant Commutation de la vitesse d’enregistrement l’enregistrement en cours, appuyez sur la touche (SP/LP) STANDBY m de la t ´ el ´ ecommande. Vous pouvez diminuer la vitesse d’enregistrement de moiti ´ e. S ´...
  • Page 20: Enregistrement Programm ´ E (Timer)

    ENREGISTREMENT PROGRAMM ´ E (TIMER) Utilisez la fonction d’enregistrement programm ´ e si vous Entrez le code num ´ erique SHOWVIEW. Vous trouvez ce souhaitez que l’enregistrement soit d ´ emarr ´ e et arr ˆ et ´ e automa- code ( ` a neuf chiffres max.) dans votre magazine TV ` a tiquement ` a une date ult ´...
  • Page 21: Programmer Des Enregistrements

    Si les donn ´ ees sont correctes, confirmez ` a l’aide de la Programmer des enregistrements touche (sans SHOWVIEW) D L’appareil m ´ emorise les donn ´ ees dans ce qu’on appelle un bloc ’TIMER’. Mettez votre t ´ el ´ eviseur en marche et s ´ electionnez au D S ´...
  • Page 22: Erifier Ou Corriger Une Programmation

    D Lors d’un enregistrement programm ´ e en cours, V ´ erifier ou corriger une programmation l’utilisation manuelle de l’appareil n’est pas possible. (un bloc TIMER) Si vous voulez interrompre l’enregistrement pro- gramm ´ e, appuyez sur la touche STANDBY m Mettez votre t ´...
  • Page 23: Particularites

    PARTICULARITES Confirmez avec la touche Verrouillage enfants Cette fonction prot ` ege votre magn ´ etoscope contre une Commutation du code de t ´ el ´ ecommande utilisation non autoris ´ ee. Toutes les fonctions par touches sont bloqu ´ ees. Si vous utilisez deux magn ´...
  • Page 24: Lecture En Boucle D'une Cassette

    Lecture en boucle d’une cassette Supprimer des perturbations de r ´ eception - Optimiser le modulateur Vous pouvez effectuer une lecture en boucle avec une cassette vid ´ eo. Lorsque l’appareil identifie la fin de la bande Dans le cas du ’Raccordement sans c ˆ able P ´ eritel’ il peut ou de l’enregistrement, il la rebobine jusqu’...
  • Page 25: S ´ Election Du Canal Sonore

    V ´ erifiez s’il n’y a aucune cassette ins ´ er ´ ee dans le T ´ el ´ ecommander des t ´ el ´ eviseurs compartiment. Appuyez pendant plusieurs secondes sur la touche jusqu’ ` a ce que l’afficheur indique par SYSTEM Cette t ´...
  • Page 26: Avant De Faire Appel ` A Un Technicien

    AVANT DE FAIRE APPEL ` A UN TECHNICIEN Si le maniement de votre magn ´ etoscope devait, contre toute L’enregistrement programm ´ e ne fonctionne pas: • Le ’TIMER’ a ´ et ´ e mal programm ´ e: v ´ erifiez les blocs TIMER. attente, vous poser des probl ` emes, cela pourrait avoir une des •...
  • Page 27: Glossaire

    GLOSSAIRE Termes techniques utilis ´ es Position actuelle de la bande: la position de bande par ex. en cours de lecture. Source externe: un appareil raccord ´ e par une prise (par ex. la prise P ´ eritel) transmettant des signaux audio/vid ´ eo au magn ´ e- toscope.

Table des Matières