Table des Matières
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 8

Liens rapides

GenSalt
EN) This manual contains essential installation and startup instructions. Read the online
manual (by scanning the QR code at the top of this page) and all safety warnings before
starting the installation.
FR) Ce manuel contient les instructions essentielles pour l'installation et la mise en service
de l'appareil. Consultez le manuel en ligne (en scannant le code QR situé en haut de cette
page) et tous les avertissements de sécurité avant de commencer l'installation.
ES) Este manual contiene las instrucciones básicas de instalación y puesta en servicio del
aparato. Lea el manual en línea (escaneando el código QR en la parte superior de esta
página) y todas las advertencias de seguridad antes de comenzar la instalación.
IT) Questo manuale contiene le istruzioni di base per l'installazione e la messa in funzione
dell'apparecchio. Leggere il manuale online (scansionando il codice QR in cima a questa
pagina) e tutte le avvertenze di sicurezza prima di iniziare l'installazione.
DE) Diese Anleitung enthält die grundlegenden Anweisungen für die Installation und
Inbetriebnahme des Geräts. Lesen Sie das Online-Handbuch (indem Sie den QR-Code oben
auf dieser Seite scannen) und alle Sicherheitshinweise, bevor Sie mit der Installation beginnen.
PT) Este manual contém as instruções básicas de instalação e colocação em funcionamento
do aparelho. Leia o manual online (digitalizando o código QR no topo desta página) e todos
os avisos de segurança antes de iniciar a instalação.
NL) Deze handleiding bevat de basisinstallatie- en inbedrijfstellingsinstructies voor het
apparaat. Lees de online handleiding (door de QR-code bovenaan deze pagina te scannen)
en alle veiligheidswaarschuwingen voordat u met de installatie begint.
OE
EN Quick Start Guide
FR
ES
IT
DE Schnellstartanleitung
PT
NL
CS Stručný návod k obsluze
SV
DA Lynstartsvejledning
PL
HU Gyorsindítási útmutató
EL
TR
CS) Tento návod obsahuje základní pokyny pro instalaci a uvedení zařízení do provozu.
Před zahájením instalace si přečtěte online příručku (naskenováním QR kódu v horní části
této stránky ) a všechna bezpečnostní upozornění.
SV) Denna bruksanvisning innehåller grundläggande anvisningar för installation och
idrifttagning av apparaten. Läs bruksanvisningen online (genom att skanna QR-koden högst
upp på denna sida) och alla säkerhetsvarningar innan du påbörjar installationen.
DA) Denne manual indeholder de grundlæggende installations- og idriftsættelsesinstruktioner
for apparatet. Læs onlinevejledningen (ved at scanne QR-koden øverst på denne side) og
alle sikkerhedsadvarsler, før du starter installationen.
PL) Niniejsza instrukcja zawiera najważniejsze informacje dotyczące montażu i uruchomienia
urządzenia. Przed przystąpieniem do montażu należy zapoznać się z instrukcją online
(zeskanować kod QR u góry tej strony) i wszystkimi zasadami bezpieczeństwa.
HU) A jelen kézikönyv a készülék alapvető telepítési és üzembe helyezési utasításait
tartalmazza. A telepítés megkezdése előtt olvassa el az online kézikönyvet (az oldal tetején
található QR-kód beolvasásával) és az összes biztonsági fi gyelmeztetést.
EL) Το παρόν εγχειρίδιο περιέχει τις βασικές οδηγίες εγκατάστασης και θέσης σε λειτουργία της
συσκευής. Διαβάστε το ηλεκτρονικό εγχειρίδιο (σαρώνοντας τον κωδικό QR στο επάνω μέρος της
παρούσας σελίδας) και όλες τις προειδοποιήσεις ασφαλείας πριν ξεκινήσετε την εγκατάσταση.
TR) Bu kılavuz, cihaz için temel kurulum ve devreye alma talimatlarını içerir. Kuruluma
başlamadan önce çevrimiçi kılavuzu (bu sayfanın üst kısmındaki QR kodunu tarayarak) ve
tüm güvenlik uyarılarını okuyun.
Guide de démarrage rapide
Guía de inicio rápido
Guida rapida
Guia de início rápido
Snelstartgids
Snabbstartsguide
Skrócona instrukcja obsługi
Οδηγός γρήγορης εκκίνησης
Hızlı Başlangıç Kılavuzu
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Zodiac GenSalt OE

  • Page 1 GenSalt EN Quick Start Guide Guide de démarrage rapide Guía de inicio rápido Guida rapida DE Schnellstartanleitung Guia de início rápido Snelstartgids CS Stručný návod k obsluze Snabbstartsguide DA Lynstartsvejledning Skrócona instrukcja obsługi HU Gyorsindítási útmutató Οδηγός γρήγορης εκκίνησης Hızlı Başlangıç Kılavuzu EN) This manual contains essential installation and startup instructions.
  • Page 2: General Characteristics

    The full manual can be read and downloaded as a PDF file from the following website: https://www. zodiac.com. All assembly, electrical installation and maintenance tasks are to be carried out by authorised, qualified technicians who have carefully read all the installation and service instructions.
  • Page 3: Components And Installation

    Components and installation Cell Equipment Wall-mounting the equipment Temperature Installation kit 5 x 35 mm 7 x 35 mm Flow switch kit ORP kit pH kit (optional) CAUTION: Always install upright on a rigid surface in a dry, ventilated area. We recommend installing the equipment where it will be protected from the weather.
  • Page 4 Temperature kit: Components and installation ① Ⓐ Ⓑ Ⓒ ② ③ ④ Ⓒ Ⓐ Ⓐ Ⓑ Ⓑ ⑤ ⑥ ⑦ Ⓐ Ⓐ Ⓒ Ⓒ Ⓑ Temperature sensor Installed Ⓐ + Ⓑ + Ⓒ =...
  • Page 5: Inside View

    *Screen shown only after changing state (on or off ) of Power On either of the drivers User Interface Zodiac Gensalt OE “Home” (Electrolysis % + pH + mV) Alarm (check info) WI-FI Equipment polarity: Direct Inverted % set point...
  • Page 6: Configuration Menu

    Confi guration Menu Zodiac Gensalt OE “Home” (Electrolysis % + pH + mV) For further information on equipment settings, see full manual. Confi guration Alarms Press “INFO” for 5 seconds until “CFG” is shown on the screen. Equipment fw version...
  • Page 7: Troubleshooting Common Problems

    Troubleshooting common problems Message Solution Flow alarm The flow alarm will appear if the cell is not completely flooded (electrode gas sensor), or if there is no water flow (flow switch sensor). - Gas sensor (FE) • Check the pump, filter and backwash valve.
  • Page 8: Caractéristiques Générales

    Le manuel complet peut être consulté et téléchargé sous forme de fichier PDF sur le site web suivant : https://www.zodiac.com. Toutes les opérations de montage, d'installation AVERTISSEMENT électrique et d'entretien doivent être effectuées par du personnel qualifié et autorisé, ayant suivi attentivement toutes les instructions d'installation et d'entretien.
  • Page 9: Composants Et Installation

    Composants et installation Cellule Équipement Installation murale de l'équipement Température d'installation 5 x 35 mm 7 x 35 mm KIT Flussostat KIT ORP KIT PH (en option) ATTENTION : installer toujours l'équipement à la verticale sur une surface rigide et dans un endroit sec et ventilé. Il est recommandé d'eff ectuer l'installation dans des endroits qui ne sont pas soumis KIT pH et KIT ORP uniquement disponibles pour les modèles...
  • Page 10: Kit Température: Composants Et Installation

    KIT Température: Composants et installation ① Ⓐ Ⓑ Ⓒ ② ③ ④ Ⓒ Ⓐ Ⓐ Ⓑ Ⓑ ⑤ ⑥ ⑦ Ⓐ Ⓐ Ⓒ Ⓒ Ⓑ Temperature sensor Installed Ⓐ + Ⓑ + Ⓒ =...
  • Page 11: Vue Intérieure

    *Écran affi ché uniquement après avoir modifi é l'état (activation ou désactivation) de l'un des drivers Interface utilisateur Zodiac GenSalt OE « Home » (% Électrolyse + pH + mV) Alarme (vérifi er les infos) WiFi Polarité de l'équipement : Directe...
  • Page 12: Menu De Configuration

    Menu de confi guration Zodiac Gensalt OE « Home » (% Électrolyse + pH + mV) Consultez le manuel complet pour plus d’informations sur les paramètres de l'équipement. Paramétrage Alarmes Appuyez sur « INFO » pendant 5 secondes jusqu’à ce que « CFG » apparaisse à l’écran.
  • Page 13: Résolution De Problèmes Fréquents

    Résolution de problèmes fréquents Message Solution Alarme de débit L'alarme de débit apparaît lorsque la cellule n'est pas totalement immergée (sonde de gaz de l'électrode), ou en cas d'absence de - Sonde de gaz (FE) débit d'eau (sonde flussostat). - Sonde de débit (FS) •...
  • Page 14: Características Generales

    El manual completo se puede consultar y descargar como archivo PDF en el siguiente sitio web: https://www.zodiac.com. Todas las tareas de montaje, instalación eléctrica y mantenimiento las debe AVISO llevar a cabo el personal cualificado y autorizado que haya leído detenidamente todas las instrucciones de instalación y servicio.
  • Page 15: Componentes E Instalación

    Componentes e instalación Célula Equipo Instalación del equipo en mural KIT de Temperatura Instalación 5x35mm 7x35mm KIT Flujostato KIT ORP KIT pH (opcional) ATENCIÓN: Instalar siempre de forma vertical sobre una superfi cie rígida y en un lugar seco y ventilado. Se recomienda la instalación del equipo en lugares que no estén a la intemperie.
  • Page 16 KIT Temperatura: Componentes e instalación ① Ⓐ Ⓑ Ⓒ ② ③ ④ Ⓒ Ⓐ Ⓐ Ⓑ Ⓑ ⑤ ⑥ ⑦ Ⓐ Ⓐ Ⓒ Ⓒ Ⓑ Temperature sensor Installed Ⓐ + Ⓑ + Ⓒ =...
  • Page 17: Vista Interior

    *Pantalla solo mostrada tras cambiar estado (activar o Power On desactivar) cualquiera de los drivers Interfaz de usuario Zodiac Gensalt OE “Home” (% Electrolisis + pH + mV) Alarma (Revisar info) WIFI Polaridad equipo: Directa Inversa Setpoint %...
  • Page 18: Menú De Configuración

    Menú de confi guración Zodiac Gensalt OE “Home” (% Electrolisis + pH + mV) Consulte el manual completo para obtener más informacion sobre las confi guraciones del equipo. Confi guración Alarmas Presionar “INFO” 5 segundos hasta que se muestre “CFG en pantalla.
  • Page 19: Resolución De Problemas Frecuentes

    Resolución de problemas frecuentes Mensaje Solución Alarma de Flujo La alarma de flujo aparecerá por no estar completamente inundada la célula (Sensor de gas del electrodo), o por no haber flujo de - Sensor de Gas (FE) agua (Sensor de flujostato). - Sensor de flujo (FS) •...
  • Page 20: Caratteristiche Generali

    Il manuale completo può essere consultato e scaricato come file PDF nel seguente sito web: https://www.zodiac.com. Tutte le operazioni di montaggio, installazione elettrica e manutenzione sono di esclusiva competenza di personale qualificato e autorizzato che abbia letto tutte le istruzioni di NOTA installazione e servizio.
  • Page 21: Schema Di Installazione

    IT IT Componenti e installazione Cella Apparecchiatura Installazione dell'apparecchiatura a parete KIT di temperatura installazione 5x35 mm 7x35 mm KIT Flussostato KIT ORP KIT pH (opzionale) ATTENZIONE: installare sempre in verticale su una superfi cie rigida e in luogo asciutto e ventilato. Si raccomanda di installare l'apparecchiatura in punti non esposti agli agenti atmosferici.
  • Page 22 IT IT KIT temperatura: Componenti e installazione ① Ⓐ Ⓑ Ⓒ ② ③ ④ Ⓒ Ⓐ Ⓐ Ⓑ Ⓑ ⑤ ⑥ ⑦ Ⓐ Ⓐ Ⓒ Ⓒ Ⓑ Temperature sensor Installed Ⓐ + Ⓑ + Ⓒ =...
  • Page 23: Vista Interna

    *La schermata viene visualizzata solo dopo Power On la modifi ca dello stato (attivazione o disattivazione) di uno qualsiasi dei driver Interfaccia utente Zodiac Gensalt OE “Home” (% elettrolisi + pH + mV) Allarme (controllare WI-FI informazioni) Polarità apparecchiatura: Diretta Inversa...
  • Page 24: Menu Confi Gurazione

    IT IT Menu Confi gurazione Zodiac Gensalt OE “Home” (% elettrolisi + pH + mV) Per ulteriori informazioni sulle confi gurazioni dell’apparecchiatura, consultare il manuale completo. Confi gurazione Allarmi Premere "INFO" per 5 secondi fi nché non venga visualizzato "CFG” sulla schermata.
  • Page 25: Risoluzione Dei Problemi Frequenti

    IT IT Risoluzione dei problemi frequenti Messaggio Soluzione Allarme flusso L'allarme di flusso compare perché la cella non è completamente allagata (sensore gas elettrodo) o perché non c'è flusso d'acqua - Sensore di gas (FE) (sensore flussostato). - Sensore di flusso •...
  • Page 26: Allgemeine Merkmale

    Sicherheitsvorkehrungen, die bei Installation, Wartung und Betriebsbeginn einzurichten sind. Das vollständige Handbuch kann auf der folgenden Website als PDF-Datei angesehen und heruntergeladen werden: https://www.zodiac.com. Nur qualifiziertes und zugelassenes Personal, das sämtliche Anweisungen über Installation und Betrieb sorgfältig gelesen hat, darf die Arbeiten HINWEIS der Montage, elektrischen Installation und Wartung ausführen.
  • Page 27 Komponenten und Installation Zelle Gerät Wandinstallation des Gerätes Temperatur- Installationssatz 5x35mm 7x35mm Durchfl ussmesser- ORP-SET PH-SET (optional) ACHTUNG! Installieren Sie das Gerät stets senkrecht auf einer festen Unterlage an einem trockenen und gut belüfteten Standort. Es ist empfehlenswert, das Gerät nicht im Freien zu installieren. Das pH-Set und das ORP-Set sind nur für skalierbare Modelle verfügbar.
  • Page 28 Temperatur-SET: Komponenten und Installation ① Ⓐ Ⓑ Ⓒ ② ③ ④ Ⓒ Ⓐ Ⓐ Ⓑ Ⓑ ⑤ ⑥ ⑦ Ⓐ Ⓐ Ⓒ Ⓒ Ⓑ Temperature sensor Installed Ⓐ + Ⓑ + Ⓒ =...
  • Page 29 *Der Bildschirm wird nur angezeigt, wenn sich der Einschalten Zustand eines Drivers geändert hat (Aktivierung oder Deaktivierung). Benutzerschnittstelle Zodiac Gensalt OE „Home“ (% Elektrolyse + pH + mV) Alarm (Infos prüfen) WLAN Polarität des Gerätes: Direkt Umgekehrt Einstellwert Einstellwert (setpoint)
  • Page 30 Konfi gurationsmenü Zodiac Gensalt OE „Home“ (% Elektrolyse + pH + mV) Weitere Informationen zu den Gerätekonfi gurationen fi nden Sie im vollständigen Handbuch. Konfi guration Alarme Drücken Sie 5 Sekunden lang „INFO“, bis „CFG“ angezeigt wird. FW-Version des Modell und aktive Gerätes...
  • Page 31 Lösen von häufigen Problemen Nachricht Problemlösung Durchflussalarm Der Durchflussalarm tritt ein, wenn die Elektrolysezelle nicht vollständig in Flüssigkeit eingetaucht ist (Gasstromsensor der - Gassensor (FE) Elektrode) oder wenn kein Wasser fließt (Durchflussmesser). - Durchflussmesser (FS) • Prüfen Sie die Pumpe, den Filter und das Rückspülventil. Reinigen Sie die Teile, falls erforderlich. STOP-CL-Alarm Der Alarm STOP Cl kann aus drei Gründen auftreten: CLE = von externer Steuerung angehalten.
  • Page 32: Características Gerais

    O manual completo está disponível para consulta e download como ficheiro PDF no seguinte website: https://www.zodiac.com. Todos os trabalhos de montagem, instalação elétrica e manutenção têm de ser realizados por pessoal qualificado e autorizado que tenha lido atentamente todas as instruções AVISO de instalação e serviço.
  • Page 33: Diagrama De Instalação

    Componentes e instalação Célula Equipamento Instalação do equipamento no mural KIT de Temperatura Instalação 5x35 mm 7x35 mm KIT Fluxostato KIT ORP KIT pH (opcional) ATENÇÃO: Realizar a instalação sempre na vertical, sobre uma superfície rígida e num local seco e ventilado. Recomenda-se que o equipamento seja instalado em locais que não estejam expostos às KIT pH e KIT ORP apenas disponível para modelos...
  • Page 34 KIT temperatura: Componentes e instalação ① Ⓐ Ⓑ Ⓒ ② ③ ④ Ⓒ Ⓐ Ⓐ Ⓑ Ⓑ ⑤ ⑥ ⑦ Ⓐ Ⓐ Ⓒ Ⓒ Ⓑ Temperature sensor Installed Ⓐ + Ⓑ + Ⓒ =...
  • Page 35: Interface Do Utilizador

    *O ecrã só aparece depois da mudança de estado (ativação ou desativação) de qualquer um dos drivers. Interface do utilizador Zodiac Gensalt OE “Home” (% Eletrólise + pH + mV) Alarme (verifi car info) WIFI Polaridade do equipamento: Direta Inversa...
  • Page 36: Menu De Confi Guração

    Menu de confi guração Zodiac Gensalt OE “Home” (% Eletrólise + pH + mV) Consulte o manual completo para mais informações sobre as confi gurações do equipamento. Confi guração Alarmes Premir “INFO” durante 5 segundos até aparecer “CFG” no ecrã.
  • Page 37 Resolução de problemas frequentes Mensagem Solução Alarme de fluxo O alarme de fluxo aparece quando a célula (sensor de gás do elétrodo) não está completamente inundada ou porque não há fluxo - Sensor de Gás (FE) de água (sensor de fluxostato). - Sensor de fluxo (FS) •...
  • Page 38: Algemene Kenmerken

    De volledige handleiding kunt u als PDF-bestand raadplegen en downloaden door middel van de QR-code of op de volgende website: https://www.zodiac. WAARSCHUWING com. Montage-, elektrische installatie- en onderhoudswerkzaamheden mogen uitsluitend worden uitgevoerd door gekwalificeerd en geautoriseerd personeel dat alle installatie- en service-instructies zorgvuldig heeft gelezen.
  • Page 39 Onderdelen en installatie Apparaat Wandapparatuur installeren Installatiekit temperatuur 5x35mm 7x35mm KIT Stromingssensor KIT ORP pH-SET (optioneel) LET OP: Installeer het apparaat altijd verticaal op een stevige ondergrond en op een droge en geventileerde plaats. Aanbevolen wordt om het apparaat te installeren op plaatsen die niet aan de pH KIT en ORP KIT alleen verkrijgbaar voor schaalbare modellen.
  • Page 40 KIT temperatuur: Onderdelen en installatie ① Ⓐ Ⓑ Ⓒ ② ③ ④ Ⓒ Ⓐ Ⓐ Ⓑ Ⓑ ⑤ ⑥ ⑦ Ⓐ Ⓐ Ⓒ Ⓒ Ⓑ Temperature sensor Installed Ⓐ + Ⓑ + Ⓒ =...
  • Page 41 *Scherm wordt alleen weergegeven nadat Power On de status (activeren of deactiveren) van een van de drivers gewijzigd is Gebruikersinterface Zodiac Gensalt OE “Home” (% Elektrolyse + pH + mV) Alarm (info nakijken) WIFI Polariteit apparatuur: Direct Omgekeerd Setpoint %...
  • Page 42: Menu Instellingen

    Menu Instellingen Zodiac Gensalt OE “Home” (% Elektrolyse + pH + mV) Voor meer informatie over de confi guraties van de installatie, raadpleeg de volledige handleiding. Confi guratie Alarmen Druk 5 seconden op INFO totdat CFG op het scherm verschijnt.
  • Page 43 Veelvoorkomende problemen oplossen Bericht Oplossing Stromingsalarm Het stromingsalarm verschijnt als de cel niet volledig onder water staat (gassensor van de elektrode) of als er geen waterstroming is - Gassensor (F.I.) (stromingssensor). - Stromingssensor (F.U.) • Controleer de pomp, het filter en de spoelklep. Maak indien nodig schoon. STOP CL-alarm Het STOP Cl-alarm kan om een van deze 3 redenen verschijnen: CLE = stopgezet door externe controller...
  • Page 44: Obecné Vlastnosti

    údržbě a uvedení do provozu dodržovat. Kompletní návod je k dispozici ke konzultaci a ke stažení ve formátu PDF na následujících webových stránkách: https://www.zodiac.com. Veškeré montážní, elektroinstalační a UPOZORNĚNÍ údržbářské práce musí provádět kvalifikovaný a oprávněný personál, který si pečlivě...
  • Page 45 Komponenty a instalace Článek Zařízení Instalace zařízení na stěnu SADA Instalační SADA Teplota 5x35mm 7x35mm SADA průtokového Sada ORP SADA pH spínače (volitelná) POZOR: Instalaci provádějte vždy ve svislé poloze na pevném povrchu a na suchém a větraném místě. Zařízení se doporučuje instalovat na místech, která...
  • Page 46 SADA Teplota: Komponenty a instalace ① Ⓐ Ⓑ Ⓒ ② ③ ④ Ⓒ Ⓐ Ⓐ Ⓑ Ⓑ ⑤ ⑥ ⑦ Ⓐ Ⓐ Ⓒ Ⓒ Ⓑ Temperature sensor Installed Ⓐ + Ⓑ + Ⓒ =...
  • Page 47: Uživatelské Rozhraní

    Power On *Zobrazí se pouze po změně stavu (aktivaci nebo deaktivaci) některého z ovladačů. Uživatelské rozhraní Zodiac Gensalt OE „Home“ (% Elektrolýzy + pH + mV) Alarm (Ověřit informace) WIFI Polarita zařízení: Přímá Inverzní Setpoint % Setpoint pH Setpoint mV (ORP) Informace o hodnotách / Kalibrace / Aktivní...
  • Page 48 Nabídka konfi gurace Zodiac Gensalt OE „Home“ (% Elektrolýzy + pH + mV) Další informace o konfi guracích zařízení naleznete v kompletní příručce. Konfi gurace Alarmy Stiskněte tlačítko „INFO“ po dobu 5 sekund, dokud se nezobrazí „CFG“. Verze vybavení fw Model a aktivní...
  • Page 49 Řešení častých problémů Zpráva Řešení Alarm průtoku Alarm průtoku se objeví v důsledku toho, že článek není zcela zaplaven (snímač plynu elektrody), nebo v důsledku toho, že voda - Snímač plynu (FE) neproudí (snímač průtokového spínače). - Snímač průtoku (FS) •...
  • Page 50: Allmänna Egenskaper

    Fullständig manual kan läsas och laddas ner som en PDF-fil på följande webbplats: https://www.zodiac. com. Alla monterings-, elinstallations- och underhållsuppgifter måste utföras av kvalificerad och auktoriserad personal som noggrant har läst alla installations- och serviceinstruktioner.
  • Page 51 Komponenter och installation Utrustning Cell Installation av väggmonterad utrustning Temperatur-sats Installationssats 5x35 mm 7x35 mm Flödesbrytar- ORP-sats pH sats sats (tillval) OBSERVERA: Installera alltid vertikalt på en stabil yta och en torr och ventilerad plats. Man rekommenderas att installera utrustningen på...
  • Page 52 Temperatur-sats: Komponenter och installation ① Ⓐ Ⓑ Ⓒ ② ③ ④ Ⓒ Ⓐ Ⓐ Ⓑ Ⓑ ⑤ ⑥ ⑦ Ⓐ Ⓐ Ⓒ Ⓒ Ⓑ Temperature sensor Installed Ⓐ + Ⓑ + Ⓒ =...
  • Page 53 Power On *Skärmen visas endast efter ändrad status (aktivering eller avaktivering) för någon av kontrollmodulerna. Användargränssnitt Zodiac Gensalt OE “Home” (% Electrolysis + pH + mV) Larm (kontrollera info) WIFI Utrustningens polaritet: Direkt Omvänd Setpoint % Setpoint pH Setpoint mV (ORP) Information om Värden / Kalibrering / Aktiva larm...
  • Page 54 Konfi gurationsmeny Zodiac Gensalt OE ”Home” (% Electrolysis + pH + mV) Se den fullständiga manualen för mer information om konfi guration av utrustningsinställningar. Konfi guration Larm Tryck på "INFO" i 5 sekunder tills "CFG" visas på skärmen. FW-version av...
  • Page 55 Felsökning av vanliga problem Meddelande Lösning Flödeslarm Flödeslarmet visas om cellen inte är helt översvämmad (sensor elektrodgas), eller om det inte finns något vattenflöde (flödesbrytare). - Gassensor (FE) • Kontrollera pump, filter och backwashing-ventil. Rengör om nödvändigt. - Flödes sensor (FS) STOP CL-larm STOP Cl-larmet kan visas av en av tre anledningar: CLE = Stoppad av extern styrenhet...
  • Page 56 Den samlede manual kan tilgås og downloades som en PDF-fil fra følgende hjemmeside: https://www.zodiac.com. Alt montage-, elinstallations- og vedligeholdelsesarbejde skal BEMÆRK udføres af kvalificeret og autoriseret personale, som omhyggeligt har læst alle installations- og betjeningsvejledninger.
  • Page 57 Komponenter og installation Celle Udstyr Installation af udstyret på væg Temperatursæt Installationssæt 5x35mm 7x35mm Strømningsmålersæt ORP-sæt pH-sæt (valgfrit) OBS: Skal altid installeres lodret på en robust fl ade og på et tørt og ventileret sted. Det anbefales, at udstyret installeres på steder, der ikke er udsat for vind og vejr.
  • Page 58 Temperatursæt: Komponenter og installation ① Ⓐ Ⓑ Ⓒ ② ③ ④ Ⓒ Ⓐ Ⓐ Ⓑ Ⓑ ⑤ ⑥ ⑦ Ⓐ Ⓐ Ⓒ Ⓒ Ⓑ Temperature sensor Installed Ⓐ + Ⓑ + Ⓒ =...
  • Page 59 *Skærmen vises kun efter ændring af status (aktivering Power On eller deaktivering) af en af driverne Brugergrænsefl ade Zodiac Gensalt OE "Home" (% elektrolyse + pH + mV) Alarm (tjek info) Wi-fi Udstyrets polaritet: Direkte Omvendt Indstillingspunkt Indstillingspunkt for pH Indstillingspunkt mV (ORP) Information om værdier/Kalibrering/Aktive alarmer...
  • Page 60 Konfi gurationsmenu Zodiac Gensalt OE ”Home” (% elektrolyse + pH + mV) Se den samlede manual for yderligere oplysninger om udstyrets konfi gurationer. Konfi guration Alarmer Tryk på "INFO" i 5 sekunder, indtil "CFG" vises på skærmen. Firmwareversion udstyr Model og aktive teknikker...
  • Page 61 Løsning af grundlæggende problemer Besked Løsning Strømningsalarm Strømningsalarmen vises, fordi cellen ikke er helt oversvømmet (elektrodegassensor), eller fordi der ikke er nogen vandstrømning - Gassensor (FE) (padlesensor). - Strømningssensor (FS) • Tjek pumpen, filteret og skylleventilen. Rengør om nødvendigt. STOP CL-alarm STOP Cl-alarmen kan blive vist af en af tre årsager: CLE = Stoppet af en ekstern kontrolenhed •...
  • Page 62 środków ostrożności, które muszą być zachowane podczas montażu, konserwacji i pierwszego uruchomienia urządzenia. Kompletną instrukcję można pobrać i przeczytać w postaci pliku PDF, odwiedzając następującą stronę internetową: https://www.zodiac.com. Wszystkie czynności związane z montażem, podłączeniem elektrycznym i konserwacją urządzenia muszą być wykonywane przez UWAGA wykwalifikowaną...
  • Page 63: Schemat Montażu

    Podzespoły i montaż Urządzenie Cela Montaż natynkowy urządzenia ZESTAW ZESTAW Temperatura Instalacja 5x35mm 7x35mm ZESTAW Czujnik ZESTAW ORP ZESTAW pH przepływu (opcja) UWAGA: Montować urządzenie pionowo, na stabilnej powierzchni i w miejscu suchym i dobrze wentylowanym. Zaleca się montaż urządzenia w miejscu, w którym nie będzie przeszkadzać. Unikać ZESTAW pH i ZESTAW ORP są...
  • Page 64 ZESTAW Temperatura: Podzespoły i montaż ① Ⓐ Ⓑ Ⓒ ② ③ ④ Ⓒ Ⓐ Ⓐ Ⓑ Ⓑ ⑤ ⑥ ⑦ Ⓐ Ⓐ Ⓒ Ⓒ Ⓑ Temperature sensor Installed Ⓐ + Ⓑ + Ⓒ =...
  • Page 65: Interfejs Użytkownika

    *Ekran jest widoczny dopiero po zmianie stanu Power On (włączenie lub wyłączenie) któregokolwiek z driverów Interfejs użytkownika Zodiac Gensalt OE „Home” (% Electrolisis + pH + mV) Alarm (sprawdzić Info) WIFI Biegunowość urządzenia: Normalna Odwrotna Wart. zad. % Wart.
  • Page 66: Menu Konfi Guracji

    Menu konfi guracji Zodiac Gensalt OE „Home” (% Elektroliza + pH + mV) Więcej informacji na temat konfi guracji urządzenia podano w kompletnej instrukcji. Konfi guracja Alarmy Nacisnąć „INFO” przez 5 sekund,, aż na ekranie pojawi się „CFG”. Wersja fi rmware Modele i aktywne elemen- urządzenia...
  • Page 67 Rozwiązywanie częstych problemów Komunikat Rozwiązanie Alarm przepływu Alarm przepływu występuje, gdy cela nie jest całkowicie zanurzona (czujnik gazu elektrody) lub gdy brak jest przepływu wody - Czuj. gazu (FE) (czujnik przepływu). - Czujniki przep. (FS) • Sprawdzić pompę, filtr i zawór płukania. W razie potrzeby wyczyścić. Alarm STOP CL Są...
  • Page 68: Általános Jellemzők

    és üzembe helyezés során végrehajtandó biztonsági intézkedésekre vonatkozóan. A teljes útmutató megtekinthető és PDF fájlként letölthető a következő weboldalról: https:// www.zodiac.com. A telepítési, elektromos szerelési és karbantartási műveleteket csak olyan szakképzett és felhatalmazott szakember végezheti, aki figyelmesen elolvasta az összes FIGYELEM telepítési és szerelési és szervizelési utasítást.
  • Page 69 Alkatrészek és telepítés Berendezés Cella A berendezés falra szerelése Hőmérséklet Beszerelő KÉSZLET KÉSZLET 5x35mm Áramláskapcso- 7x35mm ORP KÉSZLET ló KÉSZLET pH KÉSZLET (opcionális) FIGYELEM: A berendezést mindig függőlegesen, merev felületre, száraz és szellőző helyre szerelje fel. A berendezést olyan helyre ajánlott telepíteni, amely nincs kitéve az időjárás viszontagságainak.
  • Page 70 Hőmérséklet KÉSZLET: Alkatrészek és telepítés ① Ⓐ Ⓑ Ⓒ ② ③ ④ Ⓒ Ⓐ Ⓐ Ⓑ Ⓑ ⑤ ⑥ ⑦ Ⓐ Ⓐ Ⓒ Ⓒ Ⓑ Temperature sensor Installed Ⓐ + Ⓑ + Ⓒ =...
  • Page 71: Felhasználói Felület

    Bekapcsolás *Ez a képernyő csak a drivers állapotának módosítása (engedélyezés és letiltás) után jelenik meg. Felhasználói felület Zodiac Gensalt “Home” (Elektrolízis % + pH + mV) Riasztás (Információk WiFi ellenőrzése) A berendezés polaritása: Egyenes Fordított Setpoint %...
  • Page 72: Beállítások Menü

    Beállítások menü Zodiac Gensalt OE „Home” (Elektrolízis % + pH + mV) A berendezés beállításaival kapcsolatos további információkat lásd a teljes útmutatóban. Beállítások Riasztások Nyomja meg 5 másodpercig az „INFO” gombot, amíg a képernyőn meg nem jelenik a „CFG” felirat.
  • Page 73 Gyalori problémák megoldása Üzenet Megoldás Áramlás riasztás Az áramlási riasztás akkor jelenik meg, ha a cella nincs teljesen elárasztva (Elektróda gázérzékelője), vagy ha nincs vízáramlás - Gázérzékelő (FE) (Áramlásérzékelő). - Áramlásérzékelő (FS) • Ellenőrizze a szivattyút, a szűrőt és az öblítőszelepet. Szükség esetén tisztítsa meg. STOP CL riasztás A STOP Cl riasztás a következő...
  • Page 74 πληροφορίες σχετικά με τα μέτρα ασφαλείας που πρέπει να εφαρμόζονται κατά την εγκατάσταση, τη συντήρηση και την εκκίνηση. Μπορείτε να συμβουλευτείτε το πλήρες εγχειρίδιο και να το κατεβάσετε ως αρχείο PDF στον ακόλουθο ιστότοπο: https://www.zodiac.com. Όλες οι εργασίες ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ συναρμολόγησης, ηλεκτρικής εγκατάστασης και συντήρησης πρέπει να εκτελούνται...
  • Page 75 Εξαρτήματα και εγκατάσταση Κελί Εξοπλισμός Εγκατάσταση επιτοίχιου εξοπλισμού Θερμοκρασία εγκατάστασης 5x35mm KIT ελεγκτή 7x35mm KIT ORP ροής ΚΙΤ PH (προαιρετικό) ΠΡΟΣΟΧΗ: Τοποθετείτε το πάντα κάθετα σε άκαμπτη επιφάνεια και σε στεγνό και αεριζόμενο μέρος. Συνιστάται η εγκατάσταση του εξοπλισμού σε μέρη που δεν είναι εκτεθειμένα σε κακοκαιρία. Τα...
  • Page 76 KIT Θερμοκρασία: Εξαρτήματα και εγκατάσταση ① Ⓐ Ⓑ Ⓒ ② ③ ④ Ⓒ Ⓐ Ⓐ Ⓑ Ⓑ ⑤ ⑥ ⑦ Ⓐ Ⓐ Ⓒ Ⓒ Ⓑ Temperature sensor Installed Ⓐ + Ⓑ + Ⓒ =...
  • Page 77 *Η οθόνη εμφανίζεται μόνο μετά την αλλαγή της κατάστασης (ενεργοποίηση Power On ή απενεργοποίηση) οποιουδήποτε από τα προγράμματα οδήγησης Διεπαφή χρήστη Zodiac Gensalt OE “Home” (% Ηλεκτρόλυσης + pH + mV) Συναγερμός (Έλεγχος WIFI πληροφοριών) Πολικότητα εξοπλισμού: Άμεση Αντίστροφη Setpoint % Σημείο...
  • Page 78 Μενού διαμόρφωσης Zodiac Gensalt OE «Home» (% Ηλεκτρόλυσης + pH + mV) Δείτε το πλήρες εγχειρίδιο για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τις ρυθμίσεις του εξοπλισμού. Συνα- Διαμόρφωση γερμοί Πατήστε "INFO" για 5 δευτερόλεπτα μέ- χρι να εμφανιστεί το "CFG" στην οθόνη.
  • Page 79 Αντιμετώπιση συχνών προβλημάτων Μήνυμα Λύση Συναγερμός Ο συναγερμός ροής θα εμφανιστεί εάν το κελί δεν είναι πλήρως γεμισμένο (αισθητήρας αερίου ηλεκτροδίου) ή εάν δεν υπάρχει ροή αισθητήρα ροής νερού (αισθητήρας διακόπτη ροής). - Αισθητήρας αερίου • Ελέγξτε την αντλία, το φίλτρο και τη βαλβίδα πλύσης. Καθαρίστε εάν χρειάζεται. (FE) - Αισθητήρας...
  • Page 80 önlemleri hakkında temel bilgiler bulunmaktadır. Kılavuzun tamamına şu web sitesinden erişilebilir ve PDF dosyası olarak indirilebilir: https://www.zodiac.com. Tüm montaj, elektrik tesisatı ve bakım çalışmaları, tüm kurulum ve çalıştırma talimatlarını dikkatli bir şekilde okumuş olan kalifiye ve yetkili personel tarafından gerçekleştirilmelidir.
  • Page 81 Bileşenler ve kurulum Hücre Ekipman Ekipmanın duvara kurulumu Sıcaklık Kurulum KİTİ KİTİ 5x35mm Akış anahtarı 7x35mm ORP KİTİ KİTİ pH KİTİ (isteğe bağlı) DİKKAT: Her zaman sert bir yüzey üzerine, kuru ve havalandırılan bir yere dikey olarak kurun. Ekipmanın açık havada bulunmayan yerlere kurulması...
  • Page 82 Sıcaklık KİTİ: Bileşenler ve kurulum ① Ⓐ Ⓑ Ⓒ ② ③ ④ Ⓒ Ⓐ Ⓐ Ⓑ Ⓑ ⑤ ⑥ ⑦ Ⓐ Ⓐ Ⓒ Ⓒ Ⓑ Temperature sensor Installed Ⓐ + Ⓑ + Ⓒ =...
  • Page 83: Kullanıcı Arayüzü

    Power On (etkinleştirdikten veya devre dışı bıraktıktan) sonra görüntülenir Kullanıcı arayüzü Zodiac Gensalt OE "Home" (Elektroliz %'si + pH + mV) Alarm (Bilgileri inceleyin) WIFI Ekipman polaritesi: Düz Ters Ayar noktası pH ayar noktası Ayar noktası mV (ORP) %'si Değer bilgileri/Kalibrasyon/Etkin alarmlar...
  • Page 84 Yapılandırma menüsü Zodiac Gensalt OE “Home” (Elektroliz %'si + pH + mV) Ekipman ayarları hakkında daha fazla bilgi için kılavuzun tamamına başvurun. Yapılandırma Alarmlar Ekranda "CFG" görünene kadar 5 sani- ye boyunca "INFO" düğmesine basın. Fw ekipman sürümü Model ve aktif teknikler Polarite ters çevirme...
  • Page 85 Sık karşılaşılan sorunları giderme Mesaj Çözüm Akış alarmı Akış alarmı, hücreye tam su basılmaması (Elektrot gaz sensörü) veya su akışı olmaması (Akış anahtarı sensörü) nedeniyle ortaya - Gaz sensörü (FE) çıkacaktır. - Akış sensörü (FS) • Pompayı, filtreyi ve yıkama valfini kontrol edin.
  • Page 86: Bluetooth

    DÉCLARATION DE CONFORMITÉ SIMPLIFIÉE DE L’UE. I.D. Electroquímica S.L. déclare par la présente que les appareils Zodiac Gensalt OE sont conformes aux directives européennes 2014/53/EU et 2011/65/EU + 2015/863. Vous pouvez accéder au texte intégral de la déclaration de conformité de l’UE en cliquant sur le lien suivant : (www.zodiac.com).
  • Page 88 – Újrahasznosítással kapcsolatos információkért forduljon az eladóhoz. – Για πληροφορίες σχετικά με την ανακύκλωση, επικοινωνήστε με τον πωλητή. – Geri dönüşüm bilgileri için lütfen satıcıyla iletişime geçin. Made in Spain by GenSalt OE I.D. Electroquímica, S.L. AstralPool A Fluidra Brand | www.astralpool.com FLUIDRA S.A.

Ce manuel est également adapté pour:

Gensalt oe iq

Table des Matières