Page 1
VENTILATORE MURALE ΕΠΙΤΟΙΧΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ WENTYLATOR ŚCIENNY НАСТІННИЙ ВЕНТИЛЯТОР VENTILATOR DE PERETE WALL FAN Modèle/Modelo/Modello/Μοντέλο/Model 2026R08P03-0147 WF-MBL IRONWALL TX-1606WRY-DC 96360020 3276007986020 Manuel d’Instructions Instrukcja Obsługi Manual de Instrucciones Керівництво По Збірці і Експлуатації Manual de Instruções Manual de Instruciuni Manuale di Istruzioni Instructions Manual Εγχειρίδιο...
Page 3
AVERTISSEMENT LIRE ATTENTIVEMENT • Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé LE MANUEL AVANT D’UTILISER L’APPAREIL par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d’expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l’intermédiaire d’une personne responsable de leur sécurité, d’une surveillance ou d’instructions préalables concernant l’utili- sation de l’appareil.
Page 4
• les piles usagées ou présentant des fuites doivent être retirées de l'appareil et éliminées en toute sécurité; • ne pas ingérer les piles; • ne pas laisser jouer les enfants avec les piles; • si l'appareil doit rester longtemps inutilisé, retirer les piles; Mise au rebut de l’emballage •...
Page 5
INSTALLATION Fixation murale (vis et chevilles non fournies) Ce ventilateur doit être fixé au mur en repectant les distances mini- > 30cm males avec le sol et les autres murs. > 30cm 40mm > 210cm (exemple avec chevilles pour mur plein) Percer le mur et insérer des chevilles Insérer les vis en laissant un adaptées au support et au poids du...
Page 6
UTILISATION Affichage du minuteur Vitesse Mode Nature faible Vitesse Mode nuit moyenne Oscillation Vitesse élevée Entrée d'air Oscillation Réglage du Minuteur Réglage de la Vitesse Marche/Arrêt Sortie d'air Réglage de la Vitesse Mode Marche/Arrêt Oscillation Réglage du Minuteur Panneau de commande Marche/Arrêt Appuyer sur...
Page 7
Minuteur Le minuteur permet d'arrêter l'appareil après un temps réglé entre 1 h et 8h 1 - Mettre en marche l'appareil, régler la vitesse et l'oscillation 2 - Appuyer plusieurs fois sur pour régler le délai jusqu'à l'heure d'arrêt souhaité (en nombre d'heures) : 0.5 (30mn), 1.0 (1h), 1.5 (1h30), ..
Page 8
GARANTIE Conditions Générales de garantie constructeur Adeo Services : Adeo Services offre une garantie constructeur pour ses produits. Champ d’application de la garantie constructeur Adeo Services : Les produits Adeo Services sont conçus et construits pour offrir des performances qualitatives destinées à un usage normal.
Page 9
• La garantie ne sera également pas valide si le numéro de série ou la plaque signalétique du produit (si le produit possède une plaque signalétique) est retiré ou dégradé • Si Adeo Services reçoit de la part d’autorités publiques compétentes des informations indiquant que le produit a été...
Page 10
ADVERTENCIA LEA ATENTAMENTE EL MANUAL ANTES DE • Este aparato no está pensado para UTILIZAR EL APARATO ser utilizado por personas (inclui- dos los niños) cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales son reducidas ni por personas sin experiencia o conocimientos, excepto si se han podido beneficiar, gracias a una personas responsable de su seguridad, de una vigilancia o de instrucciones pre- vias con respecto a la utilización del aparato.
Page 11
Eliminación del embalaje • El embalaje se puede reciclar íntegramente tal y como lo confirma el símbolo de reci- claje. Los diferentes componentes del embalaje no se deben tirar en la naturaleza sino eliminados en conformidad con la normativa local. Tratamiento de los equipos eléctricos y electrónicos al final de su vida útil Este pictograma indica que el producto no deberá...
Page 12
INSTALACIÓN Montaje en pared (tornillos y tacos no incluidos) Este ventilador debe fijarse a la pared respetando las distancias míni- > 30cm mas con respecto al suelo y a otras paredes. > 30cm 40mm > 210cm (ejemplo con tacos para pared maciza) Taladre la pared e inserte tacos Inserte los tornillos dejando un adecuados para el soporte y el peso del...
Page 13
UTILIZACIÓN Visualización del temporizador Velocidad Modo Naturaleza baja Velocidad Modo Noche media Oscilación Velocidad alta Entrada de aire Oscilación Ajuste del Ajuste de la Encender/Apagar Temporizador Velocidad Salida de aire Ajuste de la Velocidad Modo Encender/Apagar Oscilación Ajuste del Temporizador Panel de control Encender/Apagar...
Page 14
Temporizador El temporizador permite apagar el aparato tras un tiempo ajustado entre 1 y 8 horas. 1 - Encienda el aparato, ajuste la velocidad y la oscilación 2 - Pulse varias veces para ajustar el tiempo hasta la hora de apagado deseada (en número de horas): 0,5 (30 min), 1,0 (1 h), 1,5 (1 h 30 min), ...
Page 15
GARANTÍA Condiciones generales de garantía del fabricante de Adeo Services: Adeo Services ofrece una garantía del fabricante para sus productos. Campo de aplicación de la garantía del fabricante de Adeo Services: Los productos de Adeo Services están diseñados y construidos para ofrecer unas prestaciones de calidad desti- nadas a un uso normal.
Page 16
• Si Adeo Services recibiera de las autoridades públicas competentes informaciones que indicaran que el producto ha sido robado. • ¿Cuáles son las modalidades de aplicación de la garantía? Las modalidades de aplicación de la garantía de Adeo Services son las siguientes: •...
Page 17
AVISO LEIA COM ATENÇÃO O MANUAL ANTES DE • Este aparelho não se destina a ser UTILIZAR O APARELHO utilizado por pessoas (incluindo crianças) com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou por pessoas sem experiência ou conhecimento, a menos que sejam vigiadas ou instruídas previamen- te sobre a utilização deste aparelho pela pessoa responsável pela sua segurança.
Page 18
• Não deixe as crianças brincar com as pilhas • se o aparelho não for utilizado durante um longo período, retire as pilhas; Eliminação da embalagem • A embalagem pode ser totalmente reciclada, como confirma o símbolo de reciclagem. Diferentes elementos da embalagem não devem ser eliminados no meio ambiente mas conforme a legislação local.
Page 19
INSTALAÇÃO Suporte de parede (parafusos e buchas não incluídos) Ce ventilateur doit être fixé au mur en repectant les distances mini- > 30cm males avec le sol et les autres murs. > 30cm 40mm > 210cm (exemplo com buchas para parede maciça) Faça furos na parede e insira buchas Insira os parafusos, deixando um adequadas ao suporte e ao peso do...
Page 20
UTILIZAÇÃO Ecrã do temporizador Baixa Modo Natureza velocidade Modo Noite Velocidade média Oscilação Velocidade elevada Entrada de ar Oscilação Configuração do Ajuste da Acender / Apagar Temporizador Velocidade (On/Off) Saída de ar Ajuste da Velocidade Modo Acender / Apagar (On/Off) Oscilação Configuração do Temporizador...
Page 21
Temporizador O temporizador permite desligar o aparelho após um período de tempo definido entre 1 e 8 horas. 1 - Ligar o aparelho, regular a velocidade e a oscilação 2 - Pressione várias vezes para ajustar o tempo até a hora de desligamento desejada (em número de horas): 0,5 (30 min), 1,0 (1 h), 1,5 (1 h 30 min), ...
Page 22
GARANTIA Condições Gerais de garantia do construtor Adeo Services: A Adeo Services oferece uma garantia do construtor para os seus produtos. Âmbito da garantia do construtor Adeo Services: Os produtos Adeo Services são projetados e construídos para fornecer desempenhos qualitativos designados para uma utilização normal.
Page 23
• Se a Adeo Services receber informações das autoridades públicas competentes indicando que o produto foi roubado. • Quais são os termos e condições da garantia? Os termos e condições da garantia da Adeo Services são os seguintes: • A garantia entra em vigor na data de compra (ou na data de entrega, se esta for posterior). •...
Page 24
AVVERTENZA LEGGERE ATTENTAMENTE IL PRESENTE MANUALE PRIMA DI • Questo dispositivo non è previ- UTILIZZARE L’APPARECCHIO sto per essere usato da persone (bambini inclusi) le cui capacità fisiche, sensoriali o mentali siano ridotte, o persone prive di esperienza o conoscenze, a meno che non godano della supervisione di una persona responsabile della loro sicurezza, di sorveglianza o abbiano ricevuto istruzioni riguardo l'uso del dispositivo.
Page 25
• le pile usateo che presentano perdite devono essere rimosse dal dispositivo e smaltite osservando le norme di sicurezza; • Non ingerire le pile • Non permettere che i bambini giochino con le pile • se il dispositivo dovesse rimanere inutilizzato per lungo tempo, rimuovere le pile; Smaltimento dell’imballaggio •...
Page 26
POSA Montaggio a parete (viti e tasselli non forniti) Questo ventilatore deve essere fissato alla parete rispettando le dis- > 30cm tanze minime dal pavimento e dalle altre pareti. > 30cm 40mm > 210cm (esempio con tasselli per muro pieno) Forare la parete e inserire tasselli Inserire le viti lasciando uno adeguati al supporto e al peso del...
Page 27
Display del timer Bassa Modalità Natura velocità Media Modalità Notte velocità Oscillazione Alta velocità Entrata aria Oscillazione Impostazione del Impostazione della Accensione/ Timer Velocità Spegnimento Uscita aria Impostazione della Velocità Modalità Accensione/ Spegnimento Oscillazione Impostazione del Timer Pannello di controllo Accensione/Spegnimento Premere per avviare o arrestare il ventilatore.
Page 28
Timer Il timer consente di spegnere l'apparecchio dopo un tempo impostato compreso tra 1 e 8 ore. 1 - Accendere l'apparecchio, impostare il numero di giri e l'oscillazione 2 - Premere più volte per impostare il tempo fino all'ora di spegnimento desiderata (in numero di ore): 0,5 (30 min), 1,0 (1 ora), 1,5 (1 ora e 30 min), ..
Page 29
GARANZIA Condizioni generali di garanzia del fabbricante Adeo Services: Adeo Services offre una garanzia del fabbricante per i propri prodotti. Condizioni di validità della garanzia del fabbricante Adeo Services: i prodotti Adeo Services sono progettati e costruiti per offrire performance qualitative destinate a un uso normale.
Page 30
• Nel caso in cui Adeo Services dovesse ricevere da parte delle autorità pubbliche competenti la comunicazione che il prodotto in questione risultasse rubato. • Quali sono le modalità di applicazione della garanzia? Le modalità di applicazione della garanzia Adeo Services sono le seguenti: •...
Page 31
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΤΟ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΠΡΙΝ • Αυτή η συσκευή δεν προορίζεται ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΕΤΕ ΤΗ ΣΥΣΚΕΥΗ για χρήση από άτομα (συμπερι- λαμβανομένων παιδιών) με περιορισμένες σωματικές, αισθητηριακές ή νοητικές ικανότητες ή με έλλειψη εμπειρίας ή/και γνώσεων, εκτός εάν αυτά επιτηρούνται ή εάν έχουν λάβει εκ των προτέρων...
Page 32
• Οι άδειες μπαταρίες ή διαρροές μπαταρίες πρέπει να αφαιρούνται από τη συσκευή και να απορρίπτονται με ασφάλεια; • Μην καταπίνετε τις μπαταρίες. • Μην αφήνετε τα παιδιά να παίζουν με τις μπαταρίες. • Οι μπαταρίες πρέπει να αφαιρούνται, εάν η συσκευή πρόκειται να αποθηκευτεί χωρίς να χρη- σιμοποιηθεί...
Page 33
ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ Βάση τοίχου (βίδες και πείροι δεν περιλαμβάνονται) Αυτός ο ανεμιστήρας πρέπει να στερεωθεί στον τοίχο τηρώντας τις ελάχιστες > 30cm αποστάσεις από το δάπεδο και τους άλλους τοίχους. > 30cm 40mm > 210cm (παράδειγμα με βίδες για συμπαγή τοίχο) Τρυπήστε...
Page 34
ΧΡΗΣΗ Οθόνη χρονοδιακόπτη Χαμηλή Λειτουργία Nature ταχύτητα Μέση Λειτουργία Nuit ταχύτητα Ταλάντωση Υψηλή ταχύτητα Είσοδος αέρα Ενεργοποίηση/ Απενεργοποίηση Ταλάντωση Ρύθμιση Ρύθμιση χρονοδιακόπτη ταχύτητας Έξοδος αέρα Ρύθμιση Λειτουργία ταχύτητας Ενεργοποίηση/ Απενεργοποίηση Ταλάντωση Ρύθμιση χρονοδιακόπτη Πίνακας ελέγχου Ενεργοποίηση/Απενεργοποίηση Πατήστε για να ξεκινήσετε ή να σταματήσετε τον ανεμιστήρα. Ρύθμιση...
Page 35
Χρονοδιακόπτης Ο χρονοδιακόπτης επιτρέπει τη διακοπή της λειτουργίας της συσκευής μετά από ένα χρονικό διάστημα που μπορεί να ρυθμιστεί μεταξύ 1 και 8 ωρών. 1 - Ενεργοποιήστε τη συσκευή, ρυθμίστε την ταχύτητα και την ταλάντωση. 2 - Πατήστε αρκετές φορές το για...
Page 36
ΕΓΓΥΗΣΗ Γενικοί όροι εγγύησης του κατασκευαστή Adeo Services: Η Adeo Services προσφέρει εγγύηση κατασκευαστή για τα προϊόντα της. Πεδίο εφαρμογής της εγγύησης του κατασκευαστή Adeo Services: Τα προϊόντα Adeo Services έχουν σχεδιαστεί και κατασκευαστεί για να προσφέρουν ποιοτικές επιδόσεις που προορίζονται...
Page 37
• Η εγγύηση δεν θα ισχύει επίσης εάν έχει αφαιρεθεί ή αλλοιωθεί ο σειριακός αριθμός ή η πινακίδα με τα χαρακτηριστικά του προϊόντος (εάν το προϊόν διαθέτει πινακίδα χαρακτηριστικών) • Εάν η Adeo Services λάβει από τις αρμόδιες δημόσιες αρχές πληροφορίες που αναφέρουν ότι το προϊόν έχει κλαπεί. •...
Page 38
OSTRZEŻENIE PRZED UŻYCIEM URZĄDZENIA • Niniejsze urządzenie nie jest NALEŻY UWAŻNIE PRZECZYTAĆ INSTRUKCJĘ OBSŁUGI przeznaczone do użytku przez osoby (w tym dzieci) o ograniczonych zdolnościach fizycznych, sensorycznych lub umysłowych, ani osoby nieposiadające doświadczenia lub stosownej wiedzy, chyba że zostały one wcześniej objęte nadzorem lub poinstruowane w zakresie korzystania z tego urządzenia przez osobę...
Page 39
• Zużyte lub przeciekające baterie należy wyjąć z urządzenia i bezpiecznie zutylizować; • Nie połykać baterii. • Nie pozwalać dzieciom bawić się bateriami. • jeśli urządzenie ma pozostać nieużywane przez dłuższy czas, należy wyjąć baterie; Utylizacja opakowania • Opakowanie w całości nadaje się do recyklingu, co potwierdza symbol recyklingu. Nie wyrzucać...
Page 40
INSTALACJA Uchwyt ścienny (śruby i kołki nie są dostarczane) Wentylator należy przymocować do ściany, zachowując minimalne > 30cm odległości od podłogi i innych ścian. > 30cm 40mm > 210cm (przykład z kołkami do ścian pełnych) Wywiercić otwory w ścianie i włożyć Wkręcić...
Page 41
UŻYTKOWANIE Wyświetlacz timera Mała Tryb Nature prędkość Średnia Tryb Nocny prędkość Oscylacja Duża prędkość Wlot powietrza Oscylacja Ustawianie zegara Ustawianie Wł. / Wył. sterującego prędkości obrotowej Wylot powietrza Ustawianie prędkości Tryb obrotowej Wł. / Wył. Oscillation Ustawianie zegara sterującego Panel sterowania Wł.
Page 42
Programator czasowy Timer pozwala wyłączyć urządzenie po upływie czasu ustawionego w zakresie od 1 godziny do 8 godzin. 1 - Włącz urządzenie, ustaw prędkość i oscylację. 2 - Nacisnąć kilkakrotnie przycisk , aby ustawić czas do żądanego wyłączenia (w godzinach): 0,5 (30 min), 1,0 (1 godz.), 1,5 (1 godz.
Page 43
GWARANCJA Ogólne warunki gwarancji producenta Adeo Services: Firma Adeo Services oferuje gwarancję producenta na swoje produkty. Zakres stosowania gwarancji producenta Adeo Services: Produkty Adeo Services są projektowane i produkowane z myślą o wysokiej jakości i wydajności podczas nor- malnego użytkowania. Jeśli produkt okaże się niesprawny podczas okresu gwarancji w normalnych warunkach użytkowania, firma Adeo Services jest zobowiązana do jego naprawy lub wymiany.
Page 44
• Gwarancja utraci także ważność w przypadku usunięcia lub zniszczenia numeru seryjnego lub tabliczki znamionowej produktu (o ile produkt ma tabliczkę znamionową). • Ponadto gwarancja utraci ważność, jeśli firma Adeo Services otrzyma od odpowiedniego organu publicznego informację o kradzieży produktu. Jakie są warunki gwarancji? Warunki gwarancji firmy Adeo Services: •...
Page 45
УВАГА УВАЖНО ПРОЧИТАЙТЕ КЕРІВНИЦТВО З ЕКСПЛУАТАЦІЇ • Особи (у тому числі діти) з ПЕРЕД ВИКОРИСТАННЯМ фізичними, сенсорними чи ПРИСТРОЮ розумовими вадами або особи, яким бракує знань і досвіду, можуть користуватися приладом лише під наглядом, або якщо вони пройшли попередню підготовку з користування...
Page 46
• Дітям заборонено гратися з батарейками • Якщо прилад не використовуватиметься протягом тривалого періоду часу, тоді з нього слід вийняти батарейки; Утилізація упаковки • Упаковка може бути повністю перероблена, що підтверджується наявністю символу переробки. Окремі компоненти упаковки не можна викидати, вони повинні бути утилізовані...
Page 47
ВСТАНОВЛЕННЯ Настінне кріпленняe (гвинти та дюбелі не входять до комплекту) Цей вентилятор повинен бути закріплений на стіні з дотриманням > 30cm мінімальних відстаней від підлоги та інших стін. > 30cm 40mm > 210cm (приклад з дюбелями для суцільної стіни) Просвердліть стіну і вставте дюбелі, Вставте...
Page 48
ВИКОРИСТАННЯ Дисплей таймера Низька Режим «Природа» швидкість Середня Режим «Ніч» швидкість Осциляція Висока швидкість Вхід повітря Осциляція Увімкнення/ Встановлення Регулювання вимкнення таймера швидкості Вихід повітря Регулювання швидкості Режим Увімкнення/ вимкнення Осциляція Встановлення таймера Панель керування Увімкнення/вимкнення Натисніть , щоб запустити або зупинити вентилятор. Регулювання...
Page 49
Таймер Таймер дозволяє вимкнути прилад через заданий проміжок часу від 1 до 8 годин. 1 - Увімкніть прилад, встановіть швидкість і частоту обертання 2 - Натисніть кілька разів , щоб встановити час до бажаного часу вимкнення (у годинах): 0,5 (30 хв), 1,0 (1 год), 1,5 (1 год...
Page 50
ГАРАНТІЯ Загальні умови гарантії виробника Adeo Services Adeo Services пропонує для своєї продукції гарантію виробника. Застосовність гарантії виробника Adeo Services Продукцію Adeo Services сконструйовано та виготовлено з міркувань забезпечення якісних характеристик, необхідних для нормального використання. Якщо під час нормального використання протягом...
Page 51
• Вона також не діє, якщо Adeo Services отримує від компетентних державних органів інформацію про те, що продукт украдено. • Порядок реалізації гарантії Гарантія Adeo Services реалізується в зазначеному нижче порядку. • Гарантія набирає чинності з дати купівлі (або з дати доставки, якщо вона пізніша). •...
Page 52
AVERTISMENT CITIȚI CU ATENȚIE MANUALUL ÎNAINTE DE • Aparatul nu este destinat utilizării A UTILIZA APARATUL de către persoane (inclusiv copii) cu capacități fizice, senzoriale sau mentale reduse sau persoanele fără experiență sau cunoștințe, cu excepția cazului în care acestea sunt supervizate sau instruite în avans cu privire la utilizarea aparatului de către persoana responsabilă...
Page 53
• Bateriile descărcate și care se scurg trebuie să fie scoase din aparat și eliminate în condiții de siguranță; • Nu ingerați bateriile • Nu lăsați copiii să se joace cu bateriile • Dacă aparatul urmează să fie depozitat neutilizat pentru o perioadă lungă de timp, bateriile trebuie să...
Page 54
INSTALARE Suport de perete (șuruburi și dibluri nu sunt incluse) Acest ventilator trebuie fixat pe perete respectând distanțele minime > 30cm față de podea și de celelalte pereți. > 30cm 40mm > 210cm (exemple avec chevilles pour mur plein) Găuriți peretele și introduceți dibluri Introduceți șuruburile lăsând adaptate suportului și greutății un spațiu de 2 mm sub capul...
Page 55
UTILIZARE Afișaj cronometru Viteză Mod Natură scăzută Mod Noapte Viteză medie Oscilare Viteză mare Orificiu de admisie aer Oscilare Setarea Reglarea vitezei On/Off temporizatorului Orificiu de evacuare aer Reglarea vitezei On/Off Oscilare Setarea temporizatorului Panou de control On/Off Apăsați pentru a porni sau opri ventilatorul. Reglarea vitezei Apăsați în mod repetat pentru a regla viteza.
Page 56
Temporizatorul Temporizatorul permite oprirea aparatului după o perioadă de timp setată între 1 și 8 ore. 1 - Porniți aparatul, setați viteza și oscilația 2 - Apăsați de mai multe ori pe pentru a regla intervalul de timp până la ora de oprire dorită (în număr de ore): 0,5 (30 min), 1,0 (1 oră), 1,5 (1 oră...
Page 57
GARANȚIE Condiții generale ale garanției producătorului Adeo Service: Adeo Services oferă o garanție de producător pentru produsele sale. Domeniul de aplicare a garanției producătorului Adeo Services: Produsele Adeo Services sunt concepute și construite pentru a oferi performanțe de calitate, în condițiile unei utilizări normale.
Page 58
• Dacă Adeo Services primește din partea autorităților competente informații care indică faptul că produsul a fost furat. Cum funcţionează concret garanția? Condițiile de aplicare pentru Garanția producătorului Adeo Services sunt următoarele: • Garanția este valabilă din data cumpărării (sau data livrării, dacă acesta este ulterioară). •...
Page 59
PLEASE READ CAREFULLY THIS WARNING MANUAL BEFORE USING THE • This appliance is not intended for APPLIANCE use by persons (including child- ren) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.
Page 60
Disposing of the packaging • The packaging must be totally recycled, as stated by the recycling symbol printed on it. The various components of the packaging must not be thrown out in nature, but disposed of probably in com- pliance with local regulations. Processing waste of electronic and electric devices at life-cycle end.
Page 61
INSTALLATION Wall mounting (screws and plugs not included) This fan must be mounted on the wall, observing the minimum dis- > 30cm tances from the floor and other walls. > 30cm 40mm > 210cm (example with plugs for solid walls) Drill holes in the wall and insert plugs Insert the screws, leaving a 2 suitable for the surface and the weight of...
Page 62
Timer display Low speed Nature Mode Night Mode Medium speed Oscillation High speed Air inlet Oscillation Setting the Timer Speed Adjustment On/Off Speed Air outlet Adjustment Mode On/Off Oscillation Setting the Timer Control panel On/Off Press to turn the fan on or off. Speed Adjustment Press repeatedly to adjust the speed.
Page 63
Timer The timer allows you to turn the device off after a set time between 1 and 8 hours. Turn off the device with the timer 1 - Turn on the device, set the speed and oscillation. 2 - Press several times to set the delay until the desired shutdown time (in hours): 0.5 (30 minutes), 1.0 (1 hour), 1.5 (1 hour 30 minutes), etc.
Page 64
WARRANTY Terms and conditions of the ADEO SERVICES manufacturer warranty Adeo Services offers a manufacturer warranty on its products. The scope of the Adeo Services manufacturer warranty: Adeo Services products are designed and built to provide qu ality performance for normal use. If a product proves to be defective during the warranty period under normal use, it is Adeo Services' responsibility to repair or replace it.
Page 65
What are the terms and conditions for implementing the warranty? The terms and conditions for implementing the Adeo Services warranty are as follows • The warranty takes effect on the date of purchase (or on the date of delivery if later). •...
Page 68
Version originale du mode d’emploi Tłumaczenie instrukcji oryginalnej Traducción de las Instrucciones originales Переклад оригінальної інструкції Tradução das Instruções originais Traducerea instrucţiunilor originale Traduzione delle istruzioni originali Translation of Original Instructions Μετάφραση των πρωτότυπων οδηγιών Made in China Fabricado na China www.product-regulatory.adeoservices.com ADEO SERVICES - 135 RUE SADI CARNOT - CS 00001 - 59790 RONCHIN - FRANCE Виробник: ТОВ...