Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Manual de instruções
Manual de instrucciones
Instruction manual
Manuel d'instructions
PT
AQUECEDOR CONVETOR COM WI-FI
ES
CALEFACTOR CONVECTOR CON WI-FI
EN
CONVECTOR HEATER WITH WI-FI
FR
RADIATEUR CONVECTEUR AVEC WI-FI
Este produto é adequado apenas para espaços bem isolados ou utilização ocasional.
Este producto está indicado únicamente en lugares abrigados o para una utilización puntual.
This appliance is appropriate for use only in well-insulated spaces or for occasional use.
Ce produit est uniquement destiné aux espaces bien isolés ou à une utilisation occasionnelle.
2391FL
1
6
11
16
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Flama 2391FL

  • Page 1 Manual de instruções Manual de instrucciones Instruction manual Manuel d’instructions 2391FL AQUECEDOR CONVETOR COM WI-FI CALEFACTOR CONVECTOR CON WI-FI CONVECTOR HEATER WITH WI-FI RADIATEUR CONVECTEUR AVEC WI-FI Este produto é adequado apenas para espaços bem isolados ou utilização ocasional. Este producto está indicado únicamente en lugares abrigados o para una utilización puntual.
  • Page 2 www.flama.pt...
  • Page 3: Instruções Gerais De Segurança

    Leia atentamente estas instruções antes de utilizar o aparelho pela primeira vez e guarde-as para consultas futuras. Uma utilização não conforme com as instruções liberta a FLAMA de todas as responsabilidades. Este aparelho pode ser usado por crianças maiores de 8 anos e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais...
  • Page 4 Se o cabo de alimentação do aparelho se deteriorar deverá ser substituído num Serviço de Assistência Técnica Autorizado a fim de evitar um perigo. Este produto cumpre as Diretivas de Compatibilidade Eletromagnética e de Baixa Tensão. Este manual de instruções também está disponível no formato PDF em www.flama.pt. www.flama.pt...
  • Page 5: Ligação Elétrica

    Ligação elétrica DESCRIÇÃO 1. Pega de transporte Ligue o aparelho a uma tomada com ligação 2. Pés à terra. 3. Botão ON/OFF Ao ligar, ouvirá um sinal sonoro (“beep”) e o indicador de espera acenderá. 4. Painel de controlo 5. Grelha FUNCIONAMENTO 6.
  • Page 6: Limpeza E Manutenção

    Para obter informações mais detalhadas sobre os locais de recolha deverá dirigir-se elétrico. à sua Câmara Municipal ou a um ponto de Recomendamos também limpeza venda destes equipamentos. periódica deste aparelho passando www.flama.pt...
  • Page 7 REQUISITOS DE INFORMAÇÃO PARA AQUECEDORES DE AMBIENTE LOCAIS ELÉTRICOS Fábrica de Louças e Eletrodomésticos, S.A. Elementos de contacto Rua Alto de Mirões, nº 249 | Zona Industrial | 3700-727 Cesar | PORTUGAL Identificador(es) de modelo: 2391FL Elemento Símbolo Valor Unidade...
  • Page 8: Instrucciones De Seguridad

    Lea atentamente estas instrucciones antes de utilizar el aparato por primera vez y guárdelas para futuras consultas. El uso que no cumpla con las instrucciones libera a FLAMA de toda responsabilidad. Este aparato puede ser utilizado por niños mayores de 8 años y por personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales...
  • Page 9 Si el cable de alimentación del aparato se deteriora, debe ser sustituido por un Servicio de Asistencia Técnica Autorizado para evitar riesgos. Este producto cumple con las Directivas de Compatibilidad Electromagnética y Baja Tensión. Este manual de instrucciones también está disponible en formato PDF en www.flama.pt. Español...
  • Page 10: Conexión Eléctrica

    Instale las patas del aparato. Ajuste el brillo con el botón de brillo / temporizador: 1ª pulsación: 50% 2ª pulsación: 25% 3ª pulsación: Apaga la pantalla 4ª pulsación: 100% Nota: Tras 1 minuto de inactividad, el brillo se reduce automáticamente al 50%. www.flama.pt...
  • Page 11: Limpieza Y Mantenimiento

    Temporizador ANOMALÍAS Y REPARACIÓN Mantenga pulsado el botón de brillo / En caso de avería, lleve el aparato a un Ser- temporizador durante más de 3 segundos vicio de Asistencia Técnica autorizado. No y luego use “+” y “–” para ajustar entre 1 y intente desmontar o reparar el aparato, ya 24 horas.
  • Page 12 REQUISITOS DE INFORMACIÓN PARA LOS CALEFACTORES LOCALES ELÉCTRICOS Fábrica de Louças e Eletrodomésticos, S.A. Elementos de contacto Rua Alto de Mirões, n.º 249 | Zona Industrial | 3700-727 Cesar | PORTUGAL Identificador(es) de modelo: 2391FL Elemento Símbolo Valor Unidad Artículo Unidad Tipo de potencia calorífica/control de...
  • Page 13: Security Instructions

    Please read these instructions carefully before using the appliance for the first time and keep them for future reference. Use that does not comply with the instructions releases FLAMA from all responsibilities. This appliance can be used by children over 8 years of age and...
  • Page 14 If the appliance’s power cord deteriorates, it must be replaced by an Authorized Technical Assistance Service in order to avoid a hazard. This product complies with the Low-Voltage and Electromagnetic Compatibility Directives. This instruction manual is also available in PDF format at www. flama.pt. www.flama.pt...
  • Page 15: Electrical Connection

    DESCRIPTION Electrical connection Connect the appliance to a grounded power 1. Carry handle outlet. 2. Feet A beep will sound upon connection and the 3. ON/OFF button standby indicator will light up. 4. Control panel 5. Grille OPERATION 6. Standby button Power ON/OFF 7.
  • Page 16: Cleaning And Maintenance

    WARNING: Do not use harsh cleaners, chemical agents, or solvents — these can damage the finish on metal and plastic components. www.flama.pt...
  • Page 17: Information Requirements For Electric Local Space Heaters

    INFORMATION REQUIREMENTS FOR ELECTRIC LOCAL SPACE HEATERS Fábrica de Louças e Eletrodomésticos, S.A. Contact Elements Rua Alto de Mirões, nº 249 | Industrial Zone | 3700-727 Cesar | PORTUGAL Model ID(s): 2327FL Element Symbol Value Unit Item Unit Heat output type/room temperature Heat power control (select one) Single-stage heat output and...
  • Page 18: Radiateur Convecteur Avec Wi-Fi

    Ne le branchez pas sans vous être assuré que la tension indiquée sur la plaque signalétique et la tension secteur correspondent. Vérifiez que la prise est correctement mise à la terre. La manipulation ou le remplacement de tout composant doit être effectué par un Service d’Assistance Technique agréé FLAMA. www.flama.pt...
  • Page 19 é par le fabricant, son service apr è s vente ou des personne s de qualification similaire afin d’ é viter un danger. Ce produit est conforme aux directives sur la compatibilité électromagnétique et la basse tension. Ce manuel d’instructions est également disponible au format PDF sur www.flama.pt. Français...
  • Page 20: Installation/Montage

    3 à la terre. Un bip sonore se fera entendre et secondes, puis utilisez “+” et “–” pour régler l’indicateur de veille s’allumera. entre 1 et 24 heures. L’appareil s’éteint automatiquement après le temps défini. www.flama.pt...
  • Page 21: Nettoyage Et Entretien

    Connexion Wi-Fi DYSFONCTIONNEMENTS ET RÉPARATIONS Téléchargez une application de contrôle (par ex. Tuya Smart, Smart Life) selon le En cas de panne, confier l’appareil à un système d’exploitation de votre téléphone service d’assistance technique agréé. Ne et suivez les étapes. pas démonter ou réparer l’appareil, car cela Créez un compte ou connectez-vous.
  • Page 22: Exigences En Matière D'information Pour Les Radiateurs Décentralisés Électriques

    Efficacité énergétique du chauffage η 91,5 Option de télécommande s,on saisonnier des locaux en mode actif Contrôle démarrage adaptatif Limitation du temps de travail Capteur de lampe noir Fonctionnalité d'auto- apprentissage Contrôle de précision www.flama.pt...
  • Page 23 Esta página foi deliberadamente deixada em branco Esta página se ha dejado en blanco deliberadamente This page has been deliberately left blank Cette page a été volontairement laissée vierge...
  • Page 24 Esta página foi deliberadamente deixada em branco Esta página se ha dejado en blanco deliberadamente This page has been deliberately left blank Cette page a été volontairement laissée vierge...
  • Page 25 Esta página foi deliberadamente deixada em branco Esta página se ha dejado en blanco deliberadamente This page has been deliberately left blank Cette page a été volontairement laissée vierge...
  • Page 26 CONDIÇÕES DE GARANTIA CONDICIONES DE LA GARANTÍA 1. Guarde cuidadosamente o comprovativo de 1. Conserve en lugar seguro el comprovativo de compra (talão) deste produto. Quando se efetua compra del aparato. Cuando se realice una reparación a reparação nestas condições, o técnico exigirá o que cumpla las condiciones, el técnico exigirá...
  • Page 27 WARRANTY CONDITIONS CONDITIONS DE GARANTIE 1. Keep the proof of purchase (receipt) for this 1. Conserver soigneusement la preuve d’achat product carefully. When a repair is made under (souche) de ce produit. En cas de réparation dans ces these conditions, the technician will require proof of conditions, le technicien exigera une preuve d’achat.
  • Page 28 Fábrica de Louças e Eletrodomésticos, S.A. Rua Alto de Mirões, nº 249 | Zona Industrial 3700-727 Cesar PORTUGAL www.flama.pt info@flama.pt...

Table des Matières