Télécharger Imprimer la page
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Manual de instruções
Manual de instrucciones
Instruction manual
Manuel d'instructions
PT
RADIADOR A ÓLEO
ES
RADIADOR DE ACEITE
EN
OIL-FILLED RADIATOR
FR
RADIATEUR BAIN D'HUILE
Este produto é adequado apenas para espaços bem isolados ou utilização ocasional.
Este producto está indicado únicamente en lugares abrigados o para una utilización puntual.
This appliance is appropriate for use only in well-insulated spaces or for occasional use.
Ce produit est uniquement destiné aux espaces bien isolés ou à une utilisation occasionnelle.
2367FL
1
7
13
19
loading

Sommaire des Matières pour Flama 2367FL

  • Page 1 Manual de instruções Manual de instrucciones Instruction manual Manuel d’instructions 2367FL RADIADOR A ÓLEO RADIADOR DE ACEITE OIL-FILLED RADIATOR RADIATEUR BAIN D’HUILE Este produto é adequado apenas para espaços bem isolados ou utilização ocasional. Este producto está indicado únicamente en lugares abrigados o para una utilización puntual.
  • Page 2 2. Thermostat control knob 2. Régulateur du thermostat 3. Power level selector 3. Bouton de sélection de puissance 4. Cord wrap 4. Enrouleur du câble 5. Heating elements 5. Éléments de chauffage 6. Feet with caster wheels 6. Pieds avec roues pivotantes www.flama.pt...
  • Page 3 Leia atentamente todas as instruções antes de utilizar o aparelho pela primeira vez e guarde este manual. Uma utilização não conforme com as instruções, liberta a FLAMA de todas as responsabilidades. Antes de cada utilização, certifique-se de que o aparelho, a tomada e o cabo se encontram em bom estado.
  • Page 4 Este aquecedor é abastecido com uma quantidade precisa de óleo especial. A reparação que requer a abertura do recipiente de óleo deve ser feita apenas pelo fabricante ou pelo seu agente de serviço, que deve ser contactado em caso de fuga de óleo. www.flama.pt...
  • Page 5 Este produto cumpre as Diretivas de Compatibilidade Eletromagnética e de Baixa Tensão. Este manual de instruções também está disponível no formato PDF em www.flama.pt. RECOMENDAÇÕES DESCRIÇÃO A instalação elétrica da peça, a instalação 1. Indicador luminoso do aparelho e respetiva utilização devem...
  • Page 6 Assim, o radiador tentará manter a temperatura ambiente no nível desejado. Desligar o radiador Para desligar o radiador, rode o regulador www.flama.pt...
  • Page 7 ANOMALIAS E REPARAÇÃO aguarde cerca de 30 minutos para esfriar e remova qualquer possível causa de Em caso de avaria, leve o aparelho a um superaquecimento, por exemplo algo que Serviço de Assistência Técnica autorizado. cobre o radiador. Verifique se há danos Não tente desmontar ou reparar o aparelho, no aparelho, no cabo e na ficha.
  • Page 8 REQUISITOS DE INFORMAÇÃO PARA AQUECEDORES DE AMBIENTE LOCAIS ELÉTRICOS Fábrica de Louças e Eletrodomésticos, S.A. Elementos de contacto Rua Alto de Mirões, nº 249 | Zona Industrial | 3700-727 Cesar | PORTUGAL Identificador(es) de modelo: 2367FL Elemento Símbolo Valor Unidade...
  • Page 9 Lea atentamente estas instrucciones antes de utilizar el aparato por primera vez y guárdelas para futuras consultas. El uso que no cumpla con las instrucciones libera a FLAMA de toda responsabilidad. Antes de cada utilización, compruebe que el aparato, la toma y el cable se encuentren de forma general en buen estado.
  • Page 10 Se deben seguir las normas relativas a la eliminación de aceite al desmontar el dispositivo. www.flama.pt...
  • Page 11 Este producto cumple con las Directivas de Compatibilidad Electromagnética y Baja Tensión. Este manual de instrucciones también está disponible en formato PDF en www.flama.pt. RECOMENDACIONES DESCRIPCIÓN La instalación eléctrica de la pieza, la 1. Indicador luminoso instalación del aparato y su uso deben 2.
  • Page 12 Así, el radiador intentará mantener la temperatura ambiente en el nivel deseado. www.flama.pt...
  • Page 13 Protección contra el ANOMALÍAS Y REPARACIÓN sobrecalentamiento En caso de avería, lleve el aparato a un Ser- vicio de Asistencia Técnica autorizado. No Este radiador está protegido con protección intente desmontar o reparar el aparato, ya contra sobrecalentamiento que apaga que esto puede ser peligroso.
  • Page 14 REQUISITOS DE INFORMACIÓN PARA LOS CALEFACTORES LOCALES ELÉCTRICOS Fábrica de Louças e Eletrodomésticos, S.A. Elementos de contacto Rua Alto de Mirões, n.º 249 | Zona Industrial | 3700-727 Cesar | PORTUGAL Identificador(es) de modelo: 2367FL Elemento Símbolo Valor Unidad Artículo Unidad Tipo de potencia calorífica/control de...
  • Page 15 Read all instructions carefully before using the device for the first time and keep this manual. Any use that does not comply with the instructions releases FLAMA from all responsibilities. Before each use, make sure that the appliance, the socket and the cable are in good condition.
  • Page 16 The regulations regarding oil disposal must be followed when disassembling the device. This product complies with the Electromagnetic Compatibility and Low Voltage Directives. This instruction manual is also available in PDF format at www. flama.pt. www.flama.pt...
  • Page 17 RECOMMENDATIONS WHEEL ASSEMBLY The electrical installation of the part, the Place the radiator upside down on a stable, installation of the device and its use must scratch-free surface to prevent damage to comply with the regulations in force in your the paint or flooring.
  • Page 18 Check for any damage to the desired level. appliance, power cord and plug. If there are no damages, plug it in again and turn it on as described above. If the radiator still does not turn on, contact a technical assistance service. www.flama.pt...
  • Page 19 MAINTENANCE AND CLEANING ANOMALIES AND REPAIR Before performing any kind of cleaning, In case of malfunction, please take the turn thermostat control knob appliance to an authorized Technical counterclockwise to the MIN position and Assistance Service. Do not attempt to the power level selector to the 0 position.
  • Page 20 INFORMATION REQUIREMENTS FOR ELECTRIC LOCAL SPACE HEATERS Fábrica de Louças e Eletrodomésticos, S.A. Contact Elements Rua Alto de Mirões, nº 249 | Industrial Zone | 3700-727 Cesar | PORTUGAL Model ID(s): 2367FL Element Symbol Value Unit Item Unit Heat output type/room temperature...
  • Page 21 CONSIGNES DE SÉCURITÉ Lisez attentivement toutes les instructions avant d’utiliser l’appareil pour la première fois et conservez ce manuel. Toute utilisation non conforme aux instructions dégage FLAMA de toute responsabilité. Avant chaque utilisation, assurez-vous que l’appareil, la prise et le câble sont en bon état.
  • Page 22 Ce radiateur est rempli d’une quantité précise d’huile spéciale. Les réparations qui nécessitent l’ouverture du réservoir d’huile ne doivent être effectuées que par le fabricant ou son agent de service, qui doit être contacté en cas de fuite d’huile. www.flama.pt...
  • Page 23 Les réglementations concernant l’élimination de l’huile lors du démontage de l’appareil doivent être respectées. Ce produit est conforme aux directives sur la compatibilité électromagnétique et la basse tension. Ce manuel d’instructions est également disponible au format PDF sur www.flama.pt. RECOMMANDATIONS DESCRIPTION L’installation électrique pièce,...
  • Page 24 éteint l’appareil ce que le voyant s’éteigne. automatiquement en cas de surchauffe sévère. Pour régler la température ambiante, tournez le régulateur du thermostat dans Dans ce cas, débrancher l’appareil, attendre environ 30 minutes qu’il refroidisse www.flama.pt...
  • Page 25 DYSFONCTIONNEMENTS ET et éliminer toute cause potentielle de surchauffe, par exemple, quelque chose qui RÉPARATIONS recouvre le chauffage. Vérifier si l’appareil En cas de panne, confier l’appareil à un n’est pas endommagé au niveau du câble service d’assistance technique agréé. Ne et de la prise.
  • Page 26 EXIGENCES EN MATIÈRE D’INFORMATION POUR LES RADIATEURS DÉCENTRALISÉS ÉLECTRIQUES Fábrica de Louças e Eletrodomésticos, S.A. Éléments de contact Rua Alto de Mirões, nº 249 | Zone industrielle | 3700-727 César | PORTUGAL Modèle(s) ID(s) : 2367FL Élément Symbole Valeur Unité...
  • Page 27 Esta página foi deliberadamente deixada em branco Esta página se ha dejado en blanco deliberadamente This page has been deliberately left blank Cette page a été volontairement laissée vierge...
  • Page 28 Esta página foi deliberadamente deixada em branco Esta página se ha dejado en blanco deliberadamente This page has been deliberately left blank Cette page a été volontairement laissée vierge...
  • Page 29 Esta página foi deliberadamente deixada em branco Esta página se ha dejado en blanco deliberadamente This page has been deliberately left blank Cette page a été volontairement laissée vierge...
  • Page 30 CONDIÇÕES DE GARANTIA CONDICIONES DE LA GARANTÍA 1. Guarde cuidadosamente o comprovativo de 1. Conserve en lugar seguro el comprovativo de compra (talão) deste produto. Quando se efetua compra del aparato. Cuando se realice una reparación a reparação nestas condições, o técnico exigirá o que cumpla las condiciones, el técnico exigirá...
  • Page 31 WARRANTY CONDITIONS CONDITIONS DE GARANTIE 1. Keep the proof of purchase (receipt) for this 1. Conserver soigneusement la preuve d’achat product carefully. When a repair is made under (souche) de ce produit. En cas de réparation dans ces these conditions, the technician will require proof of conditions, le technicien exigera une preuve d’achat.
  • Page 32 Fábrica de Louças e Eletrodomésticos, S.A. Rua Alto de Mirões, nº 249 | Zona Industrial 3700-727 Cesar PORTUGAL www.flama.pt info@flama.pt...