Télécharger Imprimer la page

Liens rapides

CILA GO
1
loading

Sommaire des Matières pour arper CILA GO

  • Page 1 CILA GO...
  • Page 3 Design by Lievore Altherr, 2018 www.lievorealtherr.com Apprendere in ambienti che ispirano. Con Cila Go, nuove possibilità estetiche si coniugano con tutte le funzionalità necessarie a un settore specifico come quello della formazione: flessibilità per i lavori di gruppo, silenzio per lo studio individuale, insieme agli accessori richiesti dalle nuove tecnologie per l’apprendimento.
  • Page 4 – favorisant l’apprentissage au sein de la salle de classe, notion en perpétuelle expansion. Cila Go offre un ensemble de sièges, de rangement et d’écritoires optionnels à la fois mobile, facile et complet.
  • Page 5 Finiture / Finishes / Ausführungen / Finitions / Acabados / 備考 1 Scocca polipropilene. 2 Scocca polipropilene con cuscino seduta, con supporto interno in ABS e imbottitura in PU espanso. 3 Scocca versione poltroncina in polipropilene. 4 Scocca versione poltroncina con cuscino seduta, con supporto interno in ABS e imbottitura in PU espanso.
  • Page 6 Tipo / Type / Typ / Type / Tipo / タイプ Sedia su base storage in polipropilene, disponibile in quattro colori, con ruote. Scocca in polipropilene disponibile in cinque colori. Chair on polypropylene storage base, available in 4 colours, with castors. Polypropylene shell available in 5 colours. Stuhl mit Storage-Gestell aus Polypropylen, erhältlich in vier Farben, mit Rollen.
  • Page 7 Tipo / Type / Typ / Type / Tipo / タイプ Taburete en polipropileno sobre base storage disponible en cuatro colores, con ruedas y cojín aplicado en el asiento en tela, piel, ecopiel o tapizado del cliente. ポリプロピレン製ストレージベース付きスツール。 4色展開。 キャ スター付き。 クッションにはファブリック、 レザー、 合成レザー または お客様ご支給の素材が使用可能。...
  • Page 8 Tipo / Type / Typ / Type / Tipo / タイプ Assise sur piétement pivotant à cinq branches en nylon chargé avec fibre (de couleur blanche ou noire) avec roulettes autofreinantes (de la même couleur que le piétement), avec mécanisme à gaz pour le réglage de la hauteur. Coque en polypropylène disponible en cinq couleurs.
  • Page 9 Tipo / Type / Typ / Type / Tipo / タイプ Poltroncina su fusto girevole a cinque razze in nylon caricato fibra (di colore bianco o nero) con ruote autofrenanti (dello stesso colore del fusto) e dotato di meccanismo a gas per la regolazione dell’altezza.
  • Page 10 Manutenzione / Care instructions / Pflege / Entretien / Mantenimiento / お手入れ — IT Tessuti: E’ importante pulire regolarmente il tessuto al fine di mantenerne l’aspetto nelle migliori condizioni e prolungarne la durata. La polvere e lo sporco logorano il tessuto, si consiglia perciò...
  • Page 11 Manutenzione / Care instructions / Pflege / Entretien / Mantenimiento / お手入れ — EN Fabrics: It is important that fabrics are cleaned regularly in order to keep them looking their best and extend their life. Powder and dirt can cause wear and tear on fabrics and as such we advise that you clean them using a low-pressure vacuum cleaner, preferably once a week.
  • Page 12 Manutenzione / Care instructions / Pflege / Entretien / Mantenimiento / お手入れ — DE Stoffe: Stoffe sind regelmäßig zu reinigen, um das Aussehen zu bewahren und die Lebensdauer zu verlängern. Staub und Dreck nutzen den Stoff ab, deshalb empfiehlt es sich, ihn vorzugsweise einmal wöchentlich mit niedriger Saugstufe abzusaugen.
  • Page 13 Manutenzione / Care instructions / Pflege / Entretien / Mantenimiento / お手入れ — FR Tissus : Il est important de nettoyer régulièrement le tissu afin de maintenir son aspect dans des conditions optimales et de prolonger sa durée de vie. La poussière et la saleté abiment le tissu, nous recommandons donc de le nettoyer avec un aspirateur à...
  • Page 14 Manutenzione / Care instructions / Pflege / Entretien / Mantenimiento / お手入れ En cas de doute, testez le produit de nettoyage sur une partie non visible afin de vérifier le résultat, en attendant au moins 24 heures que d’éventuels problèmes se manifestent. Acier inoxydable : Nettoyer régulièrement (tous les 15-20 jours) à...
  • Page 15 Manutenzione / Care instructions / Pflege / Entretien / Mantenimiento / お手入れ abrillantadores para cromaduras o pinturas en polvo: se deben utilizar con precaución y dejar en manos de personal experto, pues la acción abrasiva puede dañar las superficies de forma irremediable. En caso de duda, probar el producto limpiador en una parte poco visible para comprobar el resultado, esperando al menos 24 horas por si surgieran problemas.
  • Page 16 Contattare il produttore. — Garanzia: Arper SPA garantisce che il prodotto è realizzato grazie all’utilizzo di materiali di qualità e all’impiego delle migliori tecnologie del settore. Declina ogni responsabilità per danni riportati a persone e/o cose dovuti ad uso improprio del prodotto.
  • Page 17 Veuillez contacter le producteur. — Garantie : Arper SPA garantit que le produit est réalisé grâce à l’emploi de matériaux de qualité et à l’usage des meilleures technologies du secteur. Elle décline toute responsabilité...
  • Page 18 Contactar el productor. — Garantía: Arper SPA garantiza que el producto se realizó con materiales de calidad y con las mejores tecnologías del sector. Arper SPA declina cualquier responsabilidad por daños ocasionados a personas y/u objetos debidos a un uso inadecuado del...
  • Page 19 Certificazioni di prodotto / Product certifications / Produktzertifizierung / Certifications du produit / Certificaciones de producto / 製品認証 Modelli certificati TUV GS / TUV GS certified models / Modelle zertifiziert von TÜV GS Modèles certifiés TUV GS / Modelos certificados TUV GS / TUV GS 認証取得モデル 2300 2301 2302...
  • Page 20 Certifications / Umweltzertifizierung Produkt / Certification environnement du produit / Certificaciones ambientales de producto / 環境保全に関する認証 greenguard.org Per informazioni dettagliate sui prodotti certificati, rivolgersi ad Arper o visitare il sito www.arper.com For detailed information on certified products, please contact Arper or visit www.arper.com Für nähere Angaben zu den zertifizierten Produkten wenden Sie sich an Arper oder...
  • Page 23 1PM1163...
  • Page 24 Monastier (TV) — Headquarters Amsterdam — Showroom Japan and showroom Design Post Arper SPA Cruquiusweg 111-L Arper Japan K.K. — Subsidiary Via Lombardia 16 1019 AG Amsterdam and showroom 31050 Monastier di Treviso (TV) T +31 (0)20 705 1555 HT Jingu Gaien Bldg.8F T +39 0422 7918 showroom@beltane.nl...