Télécharger Imprimer la page

Liens rapides

3
FR - Option A
EN - Option A
PT - Opcäo A
ES - Opciön A
DE - Option A
• Controlar eI contenido
de su embalaje antes de proceder
0 No deteriorar
eI paquete, que Ie sera muy ütil para proteger
de golpes y rozaduras
durante eI montaje.
• AcoE*ar de seguida
eI mueble, siguiendo
Ia orden definida por Ia
numeraci6n
Dado que
ha permanecido
eI momento de su acondicionamiento,
es posible que al desembalarlo
desprenda a Ia atm6sfera
un dor a barniz mis o menos pronunciado.
Olor es normal y corresponde
a Ia etapa final de Ia maduraciOn dd
acabado del producto
que adquiriO. Con eI fin de evitar que esos olores
sean para usted una incomodidad,
Ie aconsejamos
'ugar adecuado y regularmente
aireado; abrir por completo
retirar IOS cajones y dejarlos
aireåndose junto al mueble, hasta que tAes
olores hayan desaparecido.
• De inhoud van uw pakket controleren
alvorens
met de montage te beginnen
0 De verpakking
niet beschadigen,
deze kan heel handig zijn om de
Onderdelen
SChOkken en
• Zet vervolgens
het meubel in elkaar in de volgorde
nummering
• Het is mogelijk dat zich bij het uitpakken
en in elkaar zetten van uw
product een min Of meer uitgesproken
Iaklucht verspreidt.
het product na het inpakken
in de doos heeft gezeten. Het is normaal dat
dit gebeurt, het hoort bij de uiteindelijke
afwerking
voorkomen
dat u last heeft van deze lucht, raden we u aan om uw product
in een voldoende
en regelmatig
geventileerde
ruimte neer te zetten. Doe
daarbij de deurtjes helemaal open en zet de laden naast het meubel neer
totdat
deze
lucht
is verdwenen.
• Contröler le contenu de votre colis avant de procéder au montage
• Ne détériorez
pas "emballage,
il vous sera tres utile pour protéger
éléments des coups et rayures
pendant
e montage
o Assemblez ensuite Ie meuble en suivant
l'ordre défini par Ia numérotation
0 Du fait de son confinement
dans Ie carton aprås emballage,
qu'au déballage
et au montage
votre produit dégage dans "air des odeurs
de vernis, plus ou moins prononcées.
Ce dégagement
correspond
å Ia fin de Ia maturation
de Ia finition
que ces odeurs ne vous incommodent
pas, nous vous conseillons
disposer votre produit dans une piece convenaNement
aérée, en ouvrant completement
Ies portes et en déposant
cöté du meuble, jusqu•ä disparition
de ces odeurs.
IT - Opzione
A
NL - Optie A
al montaje
Ios elementos
en
caja
carton desde
Este
dejar eI producto
en un
Ias puertas,
• Vor Montage den Inhalt Ihres paeckchens
Die Verpackung
nicht zerstören,
tijdens de montage
bei der Montage vor Stössen und Kratzern zu schützen.
die is bepaald in de
• Das Möbel dann in der Reihenfolge
0 Da das Möbelstück
auszuschließen,
Dit komt omdat
Oder minder starker Lackgeruch
nach der Endbearbeitung
Van uw product. 0m te
nicht stört, empfehlen
gut und regelmåßig
herauszunehmen
vollständig
verflüchtigt
• Check the contents
Ies
• Do not throw away the packing Which could be very useful to protect the
components
from knocks and scratches
o Next assemble the article fdlowing
il est possible
You may notice a smell of varnish when you unpack your item, due to its
having been stored in a box since its packaging.
sometimes
be quite strong. This is entirely normal, and is simply the
est normal,
de votre produit. Afin
result of the final stage in the maturing
de
avoid any inconvenience
recommend
that you place the item in a well ventilated
et réguliérement
Ies tiroirs
doors, and removing
have dissipated.
REF.NO:
Code
Version
60.6
kontrollieren
sie Wird Ihnen nützlich
sein, um die Toile
der Nummerierung
zusammenbauen
eine gewisse Zeit lang eng verpackt war, ist nicht
dass sich beim Auspacken
und der Montage ein mehr
entwickelt.
Diese Geruchsentwicklung
ist durchaus
normal. Damit der Lackgeruch
wir Ihnen, Ihren Einrichtungsgegenstand
in einen
gelüfteten
Raum zu Stellen, dio Schubladen
und die Türen ganz zu öffnen, bis sich der Lackgeruch
hat
of your parcel before assembling
when assembling
the order of the numbers
indicated
This smell can
of the cabinet's
finish.
In order to
that may be caused by such odours, we
room, opening
the drawers from the cabinet, until any such Odours
1062799
FO:
9008002150
:
2022105125
FR - Option B
IT - Opzione B
EN - Option B
NL - optie
PT - Opcäo B
ES - Opciön B
DE - Option B
Fabriqué
made
in China
fabricado
fabricado
Hergestellt
fabbricato
Geproduceerd
Verificare
contenutO
confezione
0 Non eliminare
"imballo
Che potrå essere utilizzato
prodotto
dai danni durante
montaggiO
• Montare Particolo
seguendo
"ordine
di numerazione
per il fatto di essere rimasto chiuso nel cartone dopo I'imballaggio,
possibile
Che il mobile una volta liberato dal cartone e durante i
montaggio
sprigioni
nell'aria odori di Vernice piü o meno forti. E' un fatto
Sie
assolutamente
normale,
e indica
Ia fine
prodotto.
Affinché questi odori non Le creino fastidio,
collocare
il prodotto
in un locale adeguatamente
aprendo completamente
Ie porte e depositando
mobile fino alla scomparsa
degli Odori.
• Confira o conteüdo
da sua encomenda
• Näo danifique
a embalagem,
poderå ser•lhe Otil
elementos
de golpes ou riscos durante a montagem
proceda
montagem
do movel seguindo
Devido ao seu encerramento
na caixa de cartäo apos o acondicionamento,
é possivel
que, no momento
da desembalagem
este lance para o ar um cheiro a verniz, mais ou menos intenso. Esta é
uma situaqäo normal, que corresponde
acabamento
do seu produto.
Para que este cheiro näo o incomode,
all
aconseIhamos4he
a colocar o produto
regularmente
arejado, deixando as portas totalmente
as gavetas ao 'ado do move', até que o referido cheiro desapareca.
B
en Chine
na China
en China
in China
in Cina
in China
prima
montaggiO
per proteggere
il
della
maturazione
della
finitura
del
raccomandiamo
di
e regolarmente
aerato,
i cassetti
accanto d
antes de iniciar a montagem
proteger os
a ordem definida pela numeracäo
e montagem do produto,
ao find da maturaq.äo do
num compartimento
adequado e
abertas e cdocando
Page 1
loading

Sommaire des Matières pour VERTBAUDET 1062799

  • Page 1 REF.NO: 1062799 Code 9008002150 Version 2022105125 60.6 FR - Option A IT - Opzione EN - Option A NL - Optie A FR - Option B IT - Opzione B PT - Opcäo A EN - Option B NL - optie ES - Opciön A...
  • Page 2 , 12, 60 Min Page 2...
  • Page 3 FR - Notice de montage / EN - Assembly instructions / PT - Instrucöes de montagem / ES- Prospecto de montaje / DE- Montageanleitung / IT - Istruzioni di montaggio / NL - Montagehandleiding FR - IMPORTANT! A CONSERVER POUR CONSULTATION ULTERIEURE•.
  • Page 4 Näo utilize a cama se um elemento estiver partido, danificado ou em falta Para qualquer esclarecimento, contacte os nossos servicos através do telefone • As instrucöes do fabricante devem ser sempre cumpridas Näo coloque a cama perto de uma fonte de calor, uma janela ou outro m6vel Näo salte na cama •...
  • Page 5 IT - IMPORTANTE! CONSERVARE QUESTE INFORMAZIONI PER ULTERIORI CONSULTAZIONI: LEGGI ATTENTAMENTE II montaggio deve essere eseguito da un adulto. Un adulto dovrå verificare il corretto montaggio prima dell'uso Avvertenza! tenere Ie viti ed i componenti di piccole dimensioni lontano dalla portata dei bambini •...
  • Page 6 FR - IMPORTANT, A CONSERVER POUR CONSULTATION ULTERIEURE: A LIRE SOIGNEUSEMENT AVERTISSEMENT: Attention au danger de placer Ie lit å proximité de flammes nues et d'autres sources de forte chaleur, comme Ies appareils de chauffage électrique, les appareils de chauffage å gaz, etc. AVERTISSEMENT: Ne pas utiliser le lit si certains éléments sont cassés, endommagés ou manquants, et n'utiliser...
  • Page 7 PT - IMPORTANTE, GUARDE PARA CONSULTA POSTERIOR LERESTAS INSTRUCÖES CUIDADOSAMENTE AVISO: Atencäo ao perigo de colocar a cama pr6ximo de chamas acesas e outras fontes de calor forte, como os aparelhos de aquecimento elétrico, os aparelhos de aquecimento a gås, etc. AVISO: Näo use a cama se determinados elementos estiverem partidos, danificados ou em falta e use apenas peps sobresselentes aprovadas pelo fabricante...
  • Page 8 DE - WICHTIG, FÜR SPÄTEREBEZUGNAHME AUFBEWAHREN•. SORGFÄLTIG LESEN WARNHINWEIS: Achtung: Es ist gefährlich, das Bett in die Nähe offener Flammen und starker Hitzequellen, wie z. B. elektrische Heizgeräte, Gasheizungen usw., zu stellen. WARNHINWEIS: Das Bett nicht benutzen, wenn Teile gebrochen Oder beschädigt Sind Oder fehlen.
  • Page 9 Dimensioni del materasso da utilizzare: 120 x60 x 12 cm • NL - BELANGRIJK, BEWAAR VOOR LATERE RAADPLEGING: LEES AANDACHTIG WAARSCHUWING: Plaats niet nabijheid open vlammen warmtebronnen, zoals elektrische verwarmingstoestellen, gaskachels, enz. WAARSCHUWING: Gebruik het bed niet als bepaalde onderdelen beschadigd zijn of ontbreken. Gebruik alleen onderdelen die door de fabrikant zijn goedgekeurd.
  • Page 10 FR - Liste des éléments / EN - List of parts I PT - Lista de elementos I ES - Lista de elementos I DE —Teileliste I IT - Lista dei componenti I NL - Iijst met onderdelen A X 24 B X 100 c x 28 D X 14...
  • Page 11 AVERTISSEMENT : l'option A doit étre montée avant l'option WARNING : option A must be assembled before option AVISO : a opcäo A deve ser montada antes da opcäo B ADVERTENCIA: Ia opci6n A debe montarse antes que Ia opci6n B WARNHINWEIS: Option A muss vor Option B montiert werden...
  • Page 13 H Xl Page 13...
  • Page 14 Page 14...
  • Page 16 Page 16...
  • Page 18 Page f...
  • Page 19 FR - Hauteur maximale du matelas en position haute EN - Maximum height of the mattress in high position c x 12 PT - Altura maxima do colchäo na posigäo alta ES - Altura maxima del colchön en la posiciön alta DE - Maximale Matratzenhöhe...
  • Page 20 B X 10 Page 20...
  • Page 21 FR - Option : EN - Option : PT - Opqäo ES - Opci6n : DE — Option : IT - Opzione : NL - Optie : •o Page 21...
  • Page 22 I ES - Importado por I DE - Importiert von I IT - Importato da I NL - Geimporteerd door : UE/EU : Vertbaudet SAS - 216 Rue Winoc Chocqueel, 59200 Tourcoing, France UK: Vertbaudet UK Limited - Elder House, St Georges Business...
  • Page 23 FR - Conserver Ia Clé de montage pour resserrer réguliérement Ies assemblages afin de donner votre meuble une stabilité permanente EN - Keep the assembly spanner to tighten the screws from time to time in order to give permanent stability to your piece of furniture PT - Conserve a chave...