Liens rapides

Guide
de I' utilisateur
Veuillez
lire
avec
attention
la
totalité de ce guide afin de
pouvoir maitriser toutes Ies
possibilités de ce produit
CED-8120B
BZ03
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour LG CED-8120B

  • Page 1 Guide de I' utilisateur Veuillez lire avec attention totalité de ce guide afin de pouvoir maitriser toutes Ies possibilités de ce produit CED-8120B BZ03...
  • Page 2 ATTENTION: Le faisceau laser utilisé dans ce lecteur/graveur de CD-R/RW est dan- gereux pour les yeux. Ne pas tenter d'ouvrir Ie couvercle. Ne déposer ni la fagade, ni le panneau arriére (risque d'électrocution). Aucun élément interne n'est réparable par l'utilisateur. L'utilisation de commandes ainsi que l'exécution de procédures autres que celles spécifiées dans le présent guide risque de provoquer une dangereuse exposition aux radiations.
  • Page 3 Prescriptions industrielles pour Ie Canada Cet appareil numérique de Classe B est conforme toutes les prescriptions en vigueur au Canada pour les équipements générateurs d'interférences. DECLARATION DE CONFORMITE Note : A I'issue de tests, cet appareil a été homologué dans Ies limites imparties aux dispositifs numériques de Classe B, conformément aux spécifications de la 1Ü...
  • Page 4: Table Des Matières

    Sommaire Introduction Particularités Précautions importantes ..Environnement systéme Implantation et fonctions des commandes ..Installation Mise en place du lecteur/graveur..Périphériques....Utilisation Utilisation des disques..Annexe Dépannage ........16 Fiche technique 1 2XEnregistrement/8XRéinscription/32XLecture La vitesse d'écriture dépend de la capacité des dis- ques.
  • Page 5: L'emballage

    Introduction Particularités Merci d'avoir choisi lecteur/graveur Signal résultant plus linéaire grace au systéme OPC*, d'oü une de CD fiabilité supérieure. Chargement facile par plateau. Version IDE étendu (ATAPI). Lecture des CD-R, CD-RW, CD vidéo et CD photo. • Les CD-RW enregistrés peuvent étre lus par un lecteur de DVD •...
  • Page 6: Precautionsimportantes

    Précautions importantes instructions ci-dessous doivent étre observées lors toute manipulation du lecteur/graveur comme des disques. Précautions • Le fabricant du présent équipement décline toute responsabilité cas de perte de données ou de dommages directs ou indirects imputables une installation une manipulation non appropriée.
  • Page 7: Environnement Environnementsysteme

    Environnement systéme Ordinateur Cet appareil est compatible avec Ies environnements systéme présentés ci-dessous. PC Pentium 233 MHz minimum (une capacité de 350 Impératifs MHz ou plus est préférable pour a vitesse 12x) systéme Windows 95/98 : 32 Mo minimum Windows NT Workstation version : 32 Mo...
  • Page 8 ' v2.5b(s) Implantation et fonctions des com- mandes Facade Plateau chargement Touche d'arrét/éjection Touche lecture/saut Prise pour Commande Témoins d'activité casque de volume Plateau de chargement Déposer le disque sur le plateau sorti puis pousser légérement le plateau ou presser la touche d'éjection afin de charger le CD. Touche d'arrét/éjection Presser cette touche afin de sortir le plateau de chargement.
  • Page 9: Panneau Arriére

    Connecteur de sortie Connecteur d'interface Panneau audio analogique arriére Connecteur Prise d'alimentation Connecteur de sortie audio numérique cavalier Prise d'alimentation Pour l'alimentation électrique (5 ou 12 V CC) débitée par l'ordinateur. NOTE : veiller la bonne correspondance des polarités. Une interver- Sion des polarités risque d'endommager le systéme (dommages non couverts pas Ia garantie).
  • Page 10: Mise En Place Du Lecteur/Graveur

    v=.zoqs) Mise en place du lecteur/graveur Préparatifs Veuillez noter Ies points ci-dessous avant de mettre le lecteur/ graveur en place. • éléments suivants sont nécessaires • Tournevis correspondant fixation lecteur/graveur. • Manuel de l'ordinateur, pour I'implantation du contröleur IDE • Couper l'alimentation de tous les périphériques ainsi que celle...
  • Page 11 DirectCW' v2.Sb(s) 1. Déposer le paqneau de la baie de 5,25 pouces de l'unité cen- Montage trale en procédant selon les indications du manuel fourni avec du lecteur/ I'ordinateur. graveur 2. Introduire Ie lecteur/graveur dans Ia baie. Ne pas comprimer excessivement Ies cäbles internes...
  • Page 12 Branchement Brancher Ie cåble IDE ä 40 broches au dos du lecteur/graveur de CD-R/RW. Le liseré rouge de la nappe correspond ä Ia du con- broche 1 du lecteur/graveur. necteur d'in- NOTE : le connecteur est généralement muni d'un détrompeur, terface qui interdit toute inversion lors du branchement.
  • Page 13 Positionnement Le cavalier du panneau arriére doit étre positionné convenablement avant l'installation. du cavalier Le lecteur/graveur peut étre configuré en tant que maitre ou esclave sur une interface E-IDE (ATAPI). Si plusieurs périphériques E-IDE sont connectés (4 maximum), chacun d'eux doit faire l'objet d'une configuration spécifique, ce qui exige des connaissances précises...
  • Page 14 Connexion Le lecteur/graveur doit étre connecté ä la carte mere de l'ordinateur, au moyen d'un cåble d'interface IDE. II peut étre configuré en tant avec le PC que périphérique maitre ou esclave, selon l'ordinateur. Installation Pour une installation en tant que périphérique maitre, laisser le cavalier sur sa position d'origine.
  • Page 15 v2.Sb(s) Installation Pour une installation en tant que périphérique esclave, Ie cavalier doit étre positionné sur SL (panneau arriére du périphérique). périphérique Périphérique maitre esclave (disque dur de démarrage) Périphérique esclave (lecteur/graveur CD-R/RW) Périphérique maitre Périphérique (disque dur de maitre (autre démarrage) périphérique IDE)
  • Page 16: Périphériques

    Périphériques Aucune procédure spécifique d'installation de périphérique n'est néces- saire sous Windows 95/98/2000 ou Windows NT Workstation 4.0. Ce lecteur/graveur de CD-R/RW est fourni avec une disquette de pilotés MS-DOS. Ces pilotes sont indispensables l'utilisation du lecteur/graveur de CD-R/RW sous DOS ainsi que pour activer les CD-ROM. En raison de la présence d'un pilote de CD-ROM générique intégré...
  • Page 17: Programme D'installation

    Exécution Insérer la disquette dans le lecteur de disquette. Sélectionner le lecteur de disquette en tapant A: ou B: l'invite programme DOS, selon le cas. d'installation Taper Ie mot INSTALL puis presser Ia touche Entrée. (installation Le chargement du programme d'installation commence.
  • Page 18: Utilisationdesdisques

    Utilisation des disques Ne coiler aucune étiquette sur Ies CD-ROM, CD-R et CD-RW. De telles étiquettes risquent en effet non seulement de provoquer des erreurs de lecture et écriture, mais également d'endommager disque dur et de causer une perte de données. Ej ection Ce lecteur/graveur est doté...
  • Page 19: Dépannage

    Annexe Dépannage Avant Vérifier éléments Ia liste ci-dessous avant contacter S.A.V. contacter Lecteur/graveur non alimenté S.A.V. • L'alimentation interne de I'unité centrale est-elle connectée • Le connecteur d'alimentation du lecteur/graveur est-il bien fixé ? Démarrage du systéme impossible • Les connexions primaires et secondaires ainsi que Ia configu- ration maitre/esclave...
  • Page 20: Fichetechnique

    Fiche technique Interne (périphérique Type Interface IDE étendu (ATAPI) Mémoire tampon Diamétres de CD 12cm, Taux de transferi * Continu de données Lecture . 14ä32xCAV Mo/s Ecriture 2x : 300 Ko/s : 600 Ko/s : 1200 Ko/s : 1800 Ko/s * Salve 16,67 Mo/s (mode PIO 4, MULTI-DMA mode 2)

Table des Matières