Page 1
CD-ROM DRIVE OWNER'S MANUAL MODEL : CRD-8160B To enjoy fully all the features and functions of your CD-ROM Drive, Please read this Owners Manual carefully and completely. LG Electronics Inc.
Page 2
CAUTION: The laser used in the CD-ROM drive can damage your eyes. Do not attempt to open the cover. To reduce the risk of electric shock, do not remove cover (or back). No user-serviceable parts inside. Refer servicing to qualified service personnel. This unit uses...
Page 3
With a combination of CAV and CLV technology, LG Electronics is able to achieve a maximum transfer rate of 2.4 Mb/sec (1 speed up the access time to 100ms. At the same time, CAV+ CLV...
Page 4
FEATURES E-IDE interface 100ms average access time Multimedia PC compatible Photo CD multisession support Small CPU bandwidth (MPC spec.) • 16X-speed Max 2400KB/sec data transfer rate Intelligent 128KB data buffering system Horizontal/VerticaI mounting support Tray Loading system without caddy Designed for internal mounting Emergency Eject Support Easy audio CD control button support Supports Windows 95 Plug and Play ATAPI protocol...
Figure 1. Front View FRONT VIEW Headphone Jack 3.5mm jack for monitoring the audio signal from audio CDs. Headphone Volume Control Adjusts the headphone sound level. Disc Drawer Accepts a CD-ROM disc on its tray. Busy Indicator The Busy Indicator lights during initialization and data-read operations. Emergency Eject Hole Insert a paper clip here to eject the drawer manually or when there is no power.
Page 6
AUDIO AUDIO I til Figure 2. Back View BACK VIEW Digital Audio Ouput Connector This is a digital audio output connector or Video CD output connector. You can connect this to the digital audio system or Video CD Board. Analog Audio Output Connector The Audio Output Connector connects to a sound card.
Page 7
Installation Avoid placing the drive in a location subject to - high humidity - high temperature - mechanical vibration - direct sunlight Operation During operation, excessive vibration or a sudden jolt to the drive may cause a malfunction. Avoid exposing the drive to sudden changes in temperature. This may cause condensation to collect...
Page 8
This section describes how to install your CD-ROM drive into your computer. WARNING: To protect the CD-ROM Drive, your computer, and peripheral devices from damage, turn off their power before installing the drive. Note: If you are not comfortable about opening your PC and attempting the CD-ROM drive installation, many local computer shops can perform this service for a...
Page 9
WHEN USING A PRIMARY CONTROLLER Most PCs provide one IDE cable to support two devices (one for hard disk, the other for a second hard disk or a CD-ROM drive). This IDE cable originates either on the motherboard or on a controller card. This controller is termed the primary IDE controller, and the hard disk attached that contains the operating system for boot-up is set up as the Primary Master.
Page 10
WHEN USING A SECONDARY CONTROLLER If your PC has an additional IDE controller on the motherboard or on a system slot, each IDE device connected to the secondary IDE controller must also be set to the Master or Slave mode. If you are connecting your CD-ROM drive to a secondary IDE card, and it is the 1st device you are connecting to it, then set the CD-ROM jumper to the Master position.
Page 11
MOUNTING CD-ROM DRIVE Step 1. Turn unplug your computer and all peripheral devices attached to it. Step 2. Remove the cover from your computer. step 3. Remove the front panel from an unused half-height slot. Figure 6. Removing the Floppy Disk Drive and the Blanking plate...
Page 12
Step 6. Connect the 40-pin IDE Cable to back of the CD-ROM Drive. Please make sure that Interface edge Cable connector Red-edge connected 1 on Drive. Cabl Figure 9. Connecting the IDE Cable to the Interface Connector CONNECTING AUDIO CABLE If you want to connect audio equipment or Pin assignment a sound...
PROCESS The INSTALL program performs the following functions. Allows the user to select the target disk drive where CD-ROM device driver files will be set-up. Unless modified by the user, the INSTALL program searches the target disk for directory(\CDROM); if it is not found, the directory(\CDROM) is created.
Page 14
RUNNING THE INSTALL PROGRAM (DOS INSTALLATION) Step I. Insert the CD-ROM device driver install diskette into the appropriate drive. Step 2. Go to the floppy drive by typing A: or B: at the DOS prompt, as appropriate. Step 3. Type the word INSTALL and press [ENTER]. Step 4.
Page 15
Below is the example installing the driver for Windows 95. For other operating systems, try looking for either a LG Electronics or Goldstar IDE CD-ROM drive software driver. If none is found, try selecting one of the device drivers for Non-listed IDE CD-ROM .
Page 16
General Data Capacity 553 Mbyte (mode 1), 635 Mbyte (mode 2) Disc Diameter 12 cm / 8 cm Rotational Speed 200 - 4,200 rpm Performance Interface E-IDE Supported System IBM PC-AT or Compatible Transfer rate Sustained Data Transfer Rate = Max 2400Kbytes/sec Access Time Averagel 00 ms...
Page 17
CD-ROM BEDIENUNGSHANDBUCH MODELL : CRD-8160B Um alle Möglichkeitenund FunktionenIhresCD-ROM Laufwerkesvoll ausschöpfenzu können,lesen Sie bitte diesesBedienungshandbuch aufmerksamund völlständig.
Page 18
= 8fach so schnell, daß zu viel Vibration und Geräusch entstand. Durch die Verbindung von CAV und CLV Technik ist das Laufwerk von LG Electronics in der Lage, eine maximale Datenübertragungsrate von 2,4MB/sec 16fach zu erreichen, bei einer Zugriffszeit von 100ms. Gleichzeitig fühd...
Page 19
PRODUKTMERKMALE Enhanced - IDE Interface 100 ms mittlere Zugriffszeit Multimedia PC kompatibel Multisession Photo CD fähig geringe CPU Belastung (gemäß MPC Spezifikationen) 1 6fach Datentransferrate intelligente Datenbufferung HIFI Audioausgabe elektrische Schubladenzuführung ohne Caddy zum internen Einbau vorgesehen Notauswurffunktion Einfache Handhabung durch Audio CD Bedienungstaste SYSTEMVORAUSSETZUNGEN Ein IBM kompatibles System mit folgenden Komponenten:...
Page 20
'isc Abbildung I. Frontansicht FRONTANSICHT Kopfhörerbuchse 3.5 mm Klinkenbuchse zum Mithören des Audiosignals Kopfhörerlautstärkeregler Regulieren Sie die Lautstärke der Kopfhörer Diskschublade für eine CD-Disk Betriebs-LED Die Betriebs LED leuchtet während der Initialisierung und während des Lesens Daten. Notauswurföffnung Drücken Sie hier einen Draht ein, um die Schublade manuell zu öffnen.
Page 21
Abbildung 2. R ckansicht RUCKANSICHT Digitaler Audio Ausgang Dies ist ein digitaler Audio Ausgang bzw. Video-CD Ausgang. Hierdurch können Sie eine Verbindung zum digitalen Audio System bzw. zur Video-CD Schnittstellen-Karte (Z.B. MPEG) herstellen. Audioausgangbuchse Dieser Steckverbinder dient der Verbindung mit Ihrer Soundkarte Master/Slave/CSEL Jumper Diese drei Jumper werden dazu benutzt das CD-ROM Laufwerk in den...
Installation Vermeiden Sie es das Laufwerk folgenden Umgebungsbedingungen auszusetzen. - hohe Luftfeuchtigkeit - hohe Temperatur - mechanische Erschütterungen - direktes Sonnenlicht Benutzung - Starke Vibrationen Oder plötzliche StöBe während des Betriebes können zu einer Fehlfunktion Laufwerkes führen. - Vermeiden Sie es das Laufwerk plötzlichen Temperaturwechseln auszusetzen. Dies würde zu Kondenswasserbildung im Inneren des Laufwerkes führen.
Dieser Abschnitt beschreibt den Einbau des CD-ROM Laufwerkes in Ihren Computer. Warnung: IJm das CD-ROM Laufwerk und Ihren Computer, sowie Peripheriegeräte Beschädigungen zu schützen, ziehen Sie den Netzstecker, bevor Sie das Laufwerk einbauen. SETZEN MASTER 1 SLAVE JUMPERS Auf der Rückseite des CD-ROM Laufwerkes sehen Sie drei Jumper.
Page 24
BEMERKUNG: Die meisten PC's unterstützen über einen Anschluß zwei Geräte (eine Festplatte, und ein CD-ROM Laufwerk Oder eine zweite Festplatte). Dieser IDE AnschluB befindet sich entweder Motherboard Oder einer Steckkarte. Dies ist der erste (primary) IDE Adapter. Falls das Betriebssystem von der Festplatte geladen wird, muß...
Page 25
FALLS EINEN ZWEITEN CONTROLLER BENUTZEN Wenn über einen zweiten Controller Motherboard Oder einem Slot verfügt, so muß jedes an den zweiten Controller angeschlossene Gerät entweder in den Master- Oder Slavemode gesetzt sein. * "Primary Master" sollte die Festplatte mit dem Betriebssystem, von dem gebootet Wird sein.
Page 26
EINBAU DUS CD-ROM LAUFWERKES Schritt 1. Schalten Sie den Computer und allen Pheripheriegeräte aus und lösen Sie alleVerbindungs- kabel. Schritt 2. Entfernen Deckel Ihres Computers. Schritt 3. Entfernen Frontblende eines ungenutzten 5.25" Einbauschachtes halber Abbildung 6. Entfernung Bauhöhe. Floppylaufwerkes Frontblende Schritt 4.Schieben CD-ROM...
Page 27
Schritt 6. Verbinden Sie das 40 polige Kabel Anschluß Anschluß Rückseite buchese Laufwerkes. Stellen bitte sicher, daB die rote Ader Röte IDE-Kabels 1 des Laufwerkes verbunden ist. DE-Kabel Abbildung 9. Verbinden des IDE Kabels der Schnittstelle ANSCHLUß EINES AUDIOKABELS Benutzen Audiokabel Audiogeräte Oder eine Soundkarte...
SETUP - VORGANG Das INSTALL - Programm unterstützt die folgenden Funktionen. Erlaubt die Festlegung des Laufwerkes auf dem die CD-ROM Laufwerk Geräte- treiber installiert werden, zu wählen. Wenn nicht vom Anwender geändert, sucht das INSTALL - Programm auf dem Standardlaufwerk nach dem Verzeichnis (\CDROM) und richtet dieses ein falls es nicht...
Page 29
STARTEN INSTALL - PROGRAMMS Schritt 1. Schieben CD-ROM Laufwerk Gerätetreiberdiskette 3.5" Laufwerk. Schritt 2. Wechseln Sie auf das Floppylaufwerk Schritt 3. Geben Sie INSTALL ein und drücken Sie die [Enter] Taste Schritt 4. Das INSTALL - Programm Wird geladen. Wenn Ladevorgang abgeschlossen ist erscheint nachfolgendes...
Page 30
FEHLERBEHANDLUNG Wenn das CD-ROM Laufwerk nicht mit der Festplatte an der "primary IDE VO Adresse" arbeitet. 1. ÜberprüfenSie den "Master/SlaveJumper" auf der Rückseitedes (Lösung): CD-ROM Laufwerkes. CD-ROM Laufwerk Slave gesetzt werden. 2. Stellen Sie sicher, daB Ihre Festplatte wirklich eine IDE Festplatte ist. 3.
Page 31
ALLGEMEINES Datenlesekapazität 553 Mbyte (mode 1), 635 Mbyte (mode 2) Diskdurchmesser 12 cm / 8 cm Umdrehungsge- schwindigkeit 200 - 4200 rpm GESCHWINDIGKEIT Interface Enhanced unterstütztes System IBM PC-AT Oder kompatible ständige Datentransferrate = Max 2400Kbytes/s Transferrate Zugriffszeit im Mittel Fehlerhäufigkeit 125,000 Stunden Einschaltdauer (bei 10% Zugriff) 128 Kbytes...
UNITÉLECTEUR DE DISQUE CD-ROM MODE D'EMPLOI MODELE : CRD-8160B Lisezattentivementet entiérementce manuel,afin de pouvoirutiliser toutes les caractéristiquesettoutes les fonctionsde votreappareil.
Page 33
Cependant, comme Ie taux de transfer des lecteurs 8x augrnentait au delä de 1.2 MB/sec, la rotation du moteur était devenue si rapide qu'el e entrainait trop de vibration et de bruit Avec une comblnaison des technologies de CAV et de CLV, LG Electronics est capable d'attendre pour les lecteurs 16x, un taux maximum de transfer de 2.4 MB/sec, dans ce cas la vitesse augmente pour atteindre 100ms.
CARACTERISTIQUES Interface E-IDE Temps d'accés moyen : 100 ms Compatibilité PC multimedia Prise en charge de plusieurs sessions CD photo Petite largeur de bande de I'unité centrale (spéc. MPC) Systéme de transfert de données 16X-speed. Systéme intelligent pour Ia mise des données en mémoire tampon Haute fidélité...
Figure 1. Face avant FACE AVANT 1. Prise casque Prise jack de 3,5mm de diamötre pour le signal audio. 2. Commande de volume du casque Réglez le niveau du volume de votre casque ä raide de cette commande. 3. Plateau å disque Installez le disque CD-ROM sur ce support.
Page 36
Figure 2. Panneau arri re PANNEAU ARRIÉRE Connecteur de Sortie AudioNideo numérique Ceci est un connecteur de sortie numérique Audio ou Video. Vous pouvez I'utiliser pour connecter Ia carte audio numérique ou video numérique. Connecteur de sortie sonore Le connecteur de sortie sonore est raccordé...
Page 37
Installation Evitez de placer le lecteur ä un endroit exposé ä: - une forte humidité, - une température - des vibrations mécaniques, - la lumiére directe du soleil. Fonctionnement choc brutal ou des vibrations excessives cours I'utilisation lecteur peuvent entrainer un mauvais fonctionnement de Ilappareil.
Page 38
Cette section décrit la procédure suivre pour installer le lecteur CD-ROM sur votre ordinateur. ATTENTION Pour éviter dendommager le lecteur, l'ordinateur et les unités périphériques, mettez Ilordinateur et. toutes unités périphériques connectées hors tension avant de procéder l'installation matérielle. RÉGLAGE DU CAVALIER EN MODE MAITRE/ESCLAVE Vous trouverez Ilarriére du lccteur CD-ROM trois positions possibles pour le cavalier mattre/esclave.
UTILISATION D'UN CONTRÖLEUR IDE PRINCIPAL: Lu plupan des PC disposent d'un connecteur IDE capable de prendre en charge deux unités (une pour un disque dur, I'autre pour un disque dur ou un lecteur CD-ROM). Ce connecteur IDE se trouve soit sur la carte mére, soit sur une carte contröleur. II Stagir d'un connecteur IDE principal.
Page 40
UTILISATION D'UN CONTRÖLEUR IDE AUXILIAIRE: Si votre PC dispose d'un contröleur IDE auxiliaire sur Ia cane mére ou ä un autre emplacement du systéme, chaque unité IDE connectée au contröleur IDE auxiliaire doit également étre configurée en mode Maitre (MA) ou Esclave (SL). Dans ce cas, votre systéme peut prendre en charge quatre unités périphériques, configurées comme suit: Maitre principal, Esclave principal, Maitre auxiliaire et Esclave auxiliaire.
Page 41
MONTAGE DU LECTEUR CD-ROM Eteignez débranchez votre ordinateur, ainsi que toutes les unités périphériques qui sont connectées dessus. Enlevez le capot de Ilordinateur. Démontez le panneau qui protege Ilun des emplacements inutilisés å mi- hauteur de l'appareil. Figure 6. D montage du lecteur de disquette et du cache Faites glisser le lecteur CD-ROM dans...
Page 42
Raccordez le cäble broches ä I'arriére de I'unité de lecteur CD-ROM Veillez faire correspondre le cöté broche Connecteur rouge du cäble ä la broche 1 sur d' interface I'appareil. Cäble Figure 9. Raccordement du cäble IDE connecteur d'interface RACCORDEMENT DU CABLE AUDIO Pour connecteur...
PROCÉDURE DINSTALLATION Le programme INSTALL exécute les fonctions suivantes: Permet Ilunilisateur de sélectionner l'unité de disques destinataire pour Ilinstallation des fichiers pilotes de Ilunité CD - ROM. A moins d'une intervention de l'utilisateur, recherche le répertoire \CDROM sur le disque destinataire et Ie crée, Sil n'existe pas. copic le fichier de l'unité...
Page 44
LANCEMENT PROGRAMME INSTALL a) Insérez la disquette d'installation contenant le programme pilote de Ilunité CD - ROM dans le lecteur adéquat. b) Passer sur la disquette en tapant A: ou B: (selon le lecteur utilisé) ä l'invite de DOS. c) Tapez INSTALL et appuyez sur la touche [ENTER] d) Le programme d'installation commence...
Page 45
DÉPANNAGE Si Ie lecteur CD-ROM ne fonctionne pas Iorsque I'unité de disque dur est iéglée sur le canal d'E/S IDE principal. (SOLUTION) 1. Vérifiez Ie cavalier mattre/esclave du lecteur CD-ROM II doit étre réglé sur le mode esclave. 2. Vérifiez que Ilinterface du disque dur est bien du type IDE. 3.
Page 46
GÉNÉRALITÉS Capacité 553 MO (Type 1), 635 MO (Type 2) Diamötre des disques 12 cmd/ Vitesse de rotation 200-4,200 tours/min PERFORMANCES Inferface E-IDE Systéme compatible IBC PC-AT ou compatible Débit de transfelt Débit du transfen de données = Maxi 2400 Ko/sec Temps d'accés En moyenne 100 msec...
Page 47
CD-ROM DRIVE MANUALE D'USO MODELLO : CRD-8160B La letturaattentadel presentemanualein ognisua pane necessaria per potereapprofittare appienodellecaratteristiche e dellefunzionioffertedal CD-ROM Dive.
Page 48
[Dato che il transfer rate aumentava ottre 1.2 MB/sec (8x), la rotazione del motore diventava cosi veloce da causare vibrazione e rumore. Con una combinazione di tecmlogie CAV e CLV, LG Electronics in grado di raggiungere un transfer rate massimo di 2.4 MB/sec (16x) e ridurre il tempo di accesso a 100ms. Contemporaneamente la tecnologia CAV + CLV provoca molto meno rumore e vibrazione rispetto ai lettori solo CLV ad atta vebcitä.
Page 49
CARATTERISTICHE Interfaccia E-IDE Tempo di accesso medio 100ms Compatibile con PC multimedia Supporto multisessione CD Photo Larghezza di banda CPU piccola (spec. MPC) Sistema di trasferimento dati 16x-speed Sistema intelligente di bufferizzazione dei dati Supporto audio ad alta fedeltå Caricamento da tray[vassoio] senza sistema caddy[carrello] Progettazione specifica per il montaggio interno •...
Page 50
Figura I. Pannello frontale PANNELLO FRONTALE Uscita cuffia jack da 3,5mm per il monitoraggio del segnale audio. Comando di Regolazione del Volume della Cuffia. Regolazione del livello sonoro della cuffia. Cassetto Dischetto Pub ricevere nel suo tray un dischetto CD-ROM. Segnale di Occupato II segnale di Occupato si accende durante l'inizializzazione e durante le operazioni di lettura...
Page 51
Figura 2. Pannello Posteriore PANNELLO POSTERIORE Connettore Uscita Audio Digitale Si tratta di un connettore per uscita audio digitale o di un connettore di uscita Video CD Si pub collegare tale connettore al sistema audio digitale o alla scheda Video CD. Connettore dell'Uscita Audio...
Page 52
Installazione Si eviti di sistemare il drive in un luogo soggetto - elevata umiditä - elevata temperatura - vibrazioni meccaniche - luce solare diretta Funzionamento - Durante il funzionamento, vibrazioni eccessive o scosse improvvise possono alterare il funzionamento dell'apparecchio. - Si eviti di esporre il drive ad improvvisi cambiamenti di temperatura. Ciö...
Page 53
La presente sezione contiene istruzioni sul modo di installare il drive CD-ROM computer. ATTENZIONE: Per evitare danneggiamenti al drive CD-ROM, al computer e ai dispositivi periferici, si stacchi Ia corrente prima dell'installazione del drive. IMPOSTAZIONE CAVALLOTTO MASTER/SLAVE Sul retro del Drive CD-ROM troverete tre cavallotti.
Page 54
Dl UN CONTROLLORE PRIMARIO La maggior parte dei PC forniscono un connettore IDE per il supporto di due dispositivi (uno per il disco rigido, Paltroper il disco rigido o per il Drive CD-ROM). Tale connettore IDE si trova o sulla scheda madre o su una scheda di comando.
Page 55
Dl UN CONTROLLORE SECONDARIO Se il PC dell'utente possiede un ulteriore controllore IDE secondario nella scheda madre oppure in uno slot del sistema, anche ciascun dispositivo IDE collegato al controllore secondario dovrä essere impostato in modo Master o Slave. In questo caso, il sistema dell'utente puö supportare fino a quattro dispositivi: Master Primario, Slave Primario, Master Secondario e Slave Secondario.
Page 56
MONTAGGIO DRIVE CD-ROM Spegnere e staccare dalla corrente il computer e tutti i dispositivi pereferici ad esso collegati. Togliere la copertura dal computer. Togliere il pannello frontale da uno slot non utilizzato a metå altezza. Figura 6. Togliere il Drive del Floppy Disk e la Piastra di Soppressione Inserire il drive...
Page 57
Collegare il Cavo IDE a 40 pin al retro Drive CD-ROM. Ci si assicuri l'estremitä rossa Cavo Connettore collegata al Pin 1 del Drive CD-ROM. dell'interfaccia Cavo Figura 9. Collegamento del Cavo IDE al Connettore di Interfaccia. COLLEGAMENTO Dl UN CAVO AUDIO Se si desidera collegare al Drive CD-ROM Assegnazione...
Page 58
IL PROCEDIMENTO SET-UP [PREDISPOSIZIONE] II programma INSTALL svolge Ie seguenti funzioni: Permette all'utente di selezionare il disk drive di destinazione in cui saranno impostati i file del driver del dispositivo CD - ROM Drive. A meno che non sia modificato dall'utente, il programma INSTALL cerca il disco...
Page 59
ESECUZIONE DEL PROGRAMMA INSTALL (Versione MS-DOS) . Inserire il dischetto di installazione del driver del dispostivo CD-ROM Drive nel drive appropriato. Attivare il drive dei floppy disk digitando A: oppure B: secondo il caso, su richiesta del DOS. 3. Digitare la parola INSTALL e premere "ENTER(INVIO)" II programma INSTALL comincerå...
Page 60
Windows '95, Windows NT 3.5 e OS/2 Warp, utilizzando generalmente il driver supportato dai sistemi di cui sopra come per I'esempio successivo di Windows 195. Per altri sistemi operativi quando disponibile utilizzate i driver IDE CD-ROM della LG Electronics o GoldStar altrimenti selezionate CD-ROM in elenco.
Page 61
GENERALITÄ Capacitå di Dati 553Mbyte (modo 1), 635 Mbyte (modo 2) Diametro del Disco 12 cm/8 Velocitä di Rotazione 200 - 4,200 giri al minuto CARATTERISTICHE Interfaccia E-IDE Systema supportato IBM PC-AT o Compatibile Velocitå di trasferimento Velocitä di trasferimento dati sostenuta=Max 2400 Kbyte/sec Tempo di accesso Media di 100 ms...
Page 62
UNIDAD CD-ROM MANUAL DE USUARIO MODELO : CRD-8160B Para disfrutarde todas Iaposibilidadesy funcionesde su unidad CD-ROM, lea este manual de usuario atentamente.
Page 63
RUIDO Y VIBRACIONES. CON LA COMBINACIÖN DE LAS TECNOLOGiAS CAV+CLV, A LG ELECTRONICS LE ES POSIBLE ALCANZAR UNA MEDIA MAXIMA DE TRANSFERENCIA DE 2.4 MB/sec (16X), LLEGANDO A UNA VELOCIDAD DE HASTA looms. A LA VEZ, LA TECNOLOGiA CAV+CLV PRODUCEN MENOS RUIDO Y...
Page 64
CARACTERISTICAS • Interface E-IDE. Tiempo medio de acceso de 100ms. Compatible con PC multimedia. • Soporta Photo CD Multisesiön. • Ancho de banda de CPU pequeäo (MPC espec.) Sistema de transferencia de datos de 16x velocidad Sistema de buffer de datos inteligente. •...
Page 65
Figura 1. Vista frontal VISTA FRONTAL Conector para auriculares de audio Jack de 3,5mm para monitorizar la sehal de audio. Control volumen auriculares. Ajusta el nivel de sonido de los auriculares. Bandeja de disco Acepta un disco CD-ROM Indicador de trabajo El indicador de trabajo luce durante la inicializaciön y las operaciones de lectura de datos.
Page 66
AUDIO AUDIO GNO .12 Itil Figura 2. Vista posterior VISTA POSTERIOR Conector de salida de audio digital. Es un conector de salida de audio digital o de video CD. Puede enchufar este conector a su sistema do audio digital o a su tarjeta de video CD. Conector salida de audio...
Page 67
Instalaciön Evite colocar esta unidad en lugares expuestos a: - alta humedad - altas temperaturas - vibraciones mecånicas - luz solar directa Operaciön - Durante Ia operaciön, Ia vibracién excesiva o movimiento brusco puede causar un mal funcionamiento. - Evite la exposici6n a cambios repentinos de temperatura, esto puede causar una condensaci6n dentro...
Page 68
Esta secci6n describe como instalar su unidad CD-ROM en su ordenador. AVISO: Para proteger de posibles dafios a Ia unidad CD-ROM, a su ordenador dispositivos periféricos, desconecte la alimentaci6n antes de instalar la unidad. SELECCIÖN MAESTRO/ESCLAVO Existen 3 puentes en la parte posterior de la unidad CD-ROM. Estos puentes son utilizados para seleccionar el modo de la unidad como "CSEL", "MAESTRO"...
Page 69
CUANDO SOLO SE UTILIZA UNA ÜNICA CONTROLADORA La mayor(a de Ios PCs incorporan un conector IDE para soportar dos dispositivos (uno para el disco duro, el Otro para un segundo disco duro o una unidad CD-ROM). Este conector IDE se encuentra en la placa base o en una tarjeta controladora. Esto es 10que se denomina controlador IDE primario.
Page 70
CUANDO SE UTILIZA SEGUNDA CONTROLADORA Si su PC tiene una controladora IDE adicional en la placa base o en un slot del sistema, cualquier dispositivo IDE conectado a esta controladora IDE secundaria debe configurarse también como modo Maestro o modo Esclavo. En este caso, su sistema puede soportar hasta cuatro dispositivos:...
Page 71
MONTAJE LA UNIDAD CD-ROM Apague desenchufe Paso ordenador y todos los periféricos conectados. Paso Retire Ia tapa del ordenador. Paso Retire de Ia parte frontal ordenador cubierta hueco media altura utilizar. Figura 6. Desmontando Ia disquetera y las chapas de sujeci n Paso Inserte la unidad...
Page 72
Paso Conecte cable pines en Ia parte posterior de Ia unidad CD-ROM. favor, asegürese de que el lado rojo Conector interface del cable IDE esté conectado lado rojo pin 1 de la unidad CD-ROM Nota: Generalmente s610 hay un modo Cable posible de conectar eI cable.
Page 73
PROCESO DE CONFIGURACIÖN EI programa INSTALL realiza Ias siguientes funciones. Permite al usuario seleccionar la unidad de disco destino en donde se instalarån archivos gestores del dispositivo CD - ROM. A menos que sea modificado por eI usuario, eI programa INSTALL buscarå...
Page 74
EJECUCIÖN DEL PROGRAMA INSTALL Inserte el disquete de instalaci6n del gestor del dispositivo Paso - ROM unidad correspondiente. Paso 2. Cambiese a la unidad A: o B: en el indicador DOS. Paso 3. Escriba la palabra INSTALL y pulse [ENTER]. El programa INSTALL comenzarå...
Page 75
PROBLEMAS Cuando Ia unidad CD-ROM no funciona con eI disco duro en eI canal primario IDE. (SOLUCION) 1. Compruebe los puentes Maestro/Esclavo de la unidad CD-ROM. EI CD-ROM debe estar configurado en modo Esclavo. 2. Compruebe que eI interface del disco duro sea tipo IDE. 3.
Page 76
GENERAL Capacidad de datos 553 Mbyte (modo I), 635 Mbyte (modo 2) Diametro del disco 12 cm/ 8 cm Velocidad de rotaciön 200 - 4200 rpm CARACTERiSTlCAS Interface E-IDE Sistema soportado IBM PC-AT 0 compatible Transferencia sostenida de datos = Max 2400Kbytes/seg Velocidad transferencia Tiempo de acceso...
Page 77
CLASS LASER PRODUCT KLASSE LASER PRODUKT LUOKAN LASER LAITE KLASS LASER APPARAT CopyrightO 1997 LG Electronics Inc. LG Electronics USA, Inc. 1OOOSylvan Ave. Englewood Cliffs, NJ 07632 LG Electronics U. K. Ltd, LG House, 264 Bath Road, Slough, Berks. Electronics...