Télécharger Imprimer la page
Gigabyte G1.Sniper Manuel D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour G1.Sniper:

Liens rapides

G1.Sniper
GI .Sniper
Carte mère à socket LGA1366 pour les familles de processeurs
Carte mére socket LGA1366 pour les familles de processeurs
Intel
Core
i7
®
InteP
i7
Manuel d'utilisation
Manuel d'utilisation
Rév. 1001
1001
loading

Sommaire des Matières pour Gigabyte G1.Sniper

  • Page 1 G1.Sniper GI .Sniper Carte mère à socket LGA1366 pour les familles de processeurs Carte mére socket LGA1366 pour les familles de processeurs Intel Core ® ™ InteP Manuel d’utilisation Manuel d'utilisation Rév. 1001 1001...
  • Page 2 Pour en savoir plus sur ce produit veuillez vous référer à la version complète du manuel de l’utilisateur Pour en savoir plus sur ce produit veuillez vous référer Ia version compléte du manuel de I'utilisateur (Anglais) sur le site Internet de GIGABYTE. (Anglais) sur le site Internetde GIGABYTE. - 2 -...
  • Page 3 Chapitre 1 Installation matérielle Chapitrel Installation matérielle Précautions d’installation Précautions d'installation La carte mère contient de nombreux circuits et composants électroniques fragiles qui peuvent Lacartemerecontientde nombreuxcircuitset composants électroniques fragilesqui peuvent s’abîmer suite à une décharge électrostatique (ESD). Avant l’installation, lisez attentivement le s'abimersuite å unedéchargeélectrostatique (ESD).AvantI'installation, l isezattentivement I e manuel d’utilisation et suivez les procédures suivantes: manueld'utilisationet suivezles procéduressuivantes: • Avant l’installation, ne pas retirer ou casser l’étiquette du numéro de série de la carte mère • AvantI'installation, n epas retirerou casserI'étiquette du numérode Sériede Iacartemere ou l’étiquette de garantie de la carte mère fournie par votre revendeur. Ces étiquettes sont ou I'étiquettede garantiede Iacartemerefourniepar votrerevendeur.Cesétiquettessont nécessaires pour la validité de la garantie.
  • Page 4 Priseen charged'unprocesseur I nter Core wi7 seriesdansIa bottedu Processeur LGA1366. LGA1366. (Allez sur le site Web de GIGABYTE pour voir la liste de prises en charge des (Allez sur Ie site Web de GIGABYTE pour voir Ia liste de prises en charge des processeurs les plus récentes.) processeurs Ies plus récentes.) Mémoire cache L3 en fonction du processeur Š...
  • Page 5 Interface de Puce JMicron JMB362: Š Interface Puce JMicron JMB362: • 2 x connecteurs eSATA 3Go/s (eSATA/USB Combo) sur le panneau stockage 2 x connecteurs eSATA 3Go/s (eSATA/USBCombo) sur le panneau stockage arrière prenant en charge jusqu’à 2 périphériques SATA 3Go/s arriére prenant en charge jusqu'å 2 périphériques SATA 3Go/s Prise en charge de SATA RAID 0, RAID 1 et JBOD Prise en charge de SATA RAID O,RAID 1 et JBOD South Bridge : Š...
  • Page 6 BIOS 2 x 16 Mbit flash Š BIOS 2 x 16 Mbit flash • Utilisation de AWARD BIOS agréé Š Utilisation de AWARD BIOS agréé Supporte DualBIOS Š ™ supporte DualBlOSW PnP 1.0a, DMI 2.0, SM BIOS 2.4, ACPI 1.0b Š PnP I.oa, DMI 2.0, SM BIOS 2.4, ACPI 1.0b • Fonctions Prise en charge de @BIOS Š Fonctions Prise en charge de @BIOS Prise en charge de Q-Flash uniques Š...
  • Page 7 Lisez Ies lignes directrices qui suivent avant de commencer installer Ie processeur: • Veuillez vous assurer que la carte mère prend en charge le processeur. • Veuillez vous assurer que Ia carte mere prend en charge Ie processeur. (Allez sur le site Web de GIGABYTE pour voir la liste de prises en charge des processeurs les (Allez sur le site Web de GIGABYTE pour voir la liste de prises en charge des processeurs les plus récentes.) plus récentes.) • Toujours éteindre l’ordinateur et débrancher le cordon d’alimentation de la prise de courant avant •...
  • Page 8 B. S uivez les étapes ci-dessous pour installer correctement le processeur dans le socket du processeur de Suivez les étapes ci-dessous pour installer correctement le processeur dans Ie socket du processeurde la carte mère. Ia carte mere. Avant d’installer le processeur, assurez-vous de toujours éteindre l’ordinateur et Avantd'installer le processeur,assurez-vousde toujours éteindre l'ordinateur et de débrancher le cordon d’alimentation de la prise de courant afin de prévenir tout de débrancher Ie cordon d'alimentation de Ia prise de courant afin de prévenir tout endommagement de le processeur.
  • Page 9 1-3-2 Installation du dispositif de refroidissement du processeur 1-3-2 Installation du dispositif de refroidissement du processeur Suivez les étapes ci-dessous pour installer correctement le dispositif de refroidissement du processeur sur la Suivez les étapes ci-dessous pour installer correctement Ie dispositif de refroidissementdu processeur sur Ia carte mère.
  • Page 10 • Veuillezvous assurer que Ia carte mére prend en charge Ia mémoire. II est conseillé d'utiliser une mémoire de capacité, marque, vitesse et puces identiques. une mémoire de capacité, marque, vitesse et puces identiques. (Allez sur le site Web de GIGABYTE pour les dernières vitesses et modules de mémoire (Allez sur Ie site Web de GIGABYTE pour Ies derniéres vitesses et modules de mémoire supportés) supportés) •...
  • Page 11 1-4-2 Installation d’une mémoire 1-4-2 Installation d'une mémoire Avant d’installer un module de mémoire, assurez-vous d’éteindre l’ordinateur et de débrancher Avant d'installer un module de memoire, assurez-vous d'éteindre l'ordinateur et de débrancher le cordon d’alimentation de la prise de courant afin de prévenir tout endommagement du Ie cordon d'alimentation de Ia prise de courant afin de prevenir tout endommagement du module de mémoire.
  • Page 12 1-5 Installation d’une carte d’extension Installation d'une carte d'extension Lisez les lignes directrices suivantes avant de commencer à installer une carte d’extension: Lisez Ies lignes directrices suivantes avant de commencer installer une carte d'extension: • Veuillez vous assurer que la carte mère prend en charge la carte d’extension. Lisez • Veuillez vous assurer que la carte mére prend en charge la carte d'extension. Lisez attentivement le manuel fourni avec votre carte d’extension. attentivement le manuel fourni avec votre carte d'extension. •...
  • Page 13 1-6 Configuration de ATI CrossFireX /Configuration de NVIDIA SLI ™ Configuration de ATI CrossFire)C/Configurationde NVIDIASLI A. Configuration système requise A. Configuration systeme requise - La technologies SLI et CrossFireX 2-directions sont compatible avec les systèmes d’exploitation Windows 7, Windows - Latechnologies SLIet CrossFireX 2-directions s ontcompatible a veclessystémes d 'exploitation W indows 7,Windows Vista et Windows XP. Vista et Windows - La technologies SLI et CrossFireX 3-directions sont compatible avec les systèmes d’exploitation Windows 7 et - Latechnologies SLIet CrossFireX 3-directions s ontcompatible a veclessystémes d 'exploitation W indows 7 et Windows Vista .
  • Page 14 Connecteurs du panneau arrière Connecteurs du panneau arriére O.C. Ports de clavier PS/2 et de souris PS/2 Ports de clavier PS/2 et de souris PS/2 Utilisez le port supérieur (vert) pour connecter une souris PS/2 et le port inférieur (pourpre) pour Utilisez le port supérieur (veft) pour connecter une souris PS/2 et le port inférieur (pourpre) pour connecter un clavier PS/2. connecter un clavier PS/2. Connecteur coaxial de sortie S/PDIF Connecteur coaxial...
  • Page 15 Entrée Ligne/prise d'entrée Mic (Bleu) (D Entrée Ligne/prise d'entrée Mic (Bleu) Utilisez ce connecteur audio pour des périphériques à entrée de ligne comme un lecteur optique, un Utilisez ce connecteur audio pour des périphériques entrée de ligne comme un lecteur optique, un walkman, un microphone etc. walkman, un microphone etc. Connecteur de sortie de ligne (Vert) O Connecteur de sortie de ligne (Vert) Le connecteur de sortie de ligne par défaut. Utilisez ce connecteur audio pour des écouteurs ou un Le connecteur de sortie de ligne par défaut.
  • Page 16 DELs intégrés DELS intégrés DELs de surtension DELS de surtension Cette carte mère possède 4 groupes de DELs de surtension qui indiquent le niveau de surtension du Cette carte mére posséde 4 groupes de DELSde surtension qui indiquent le niveaude surtensiondu processeur, de la mémoire, de North Bridge et de South Bridge. processeur,de la mémoire, de NoHh Bridge et de South Bridge. Tension du processeur Tension DDR Tension du processeur Tension Eteinte: Condition normale...
  • Page 17 PHASE LED PHASE Le nombre de voyants DEL allumés indique la charge du CPU. Plus la charge du CPU est élevée, plus il y a Le nombre de voyants DEL allumés indique la charge du CPU. Plus Ia charge du CPU est élevée, plus il y a de voyants DEL allumés. Pour activer la fonction d’affichage DEL Phase, veuillez en premier activer Dynamic de voyants DEL allumés. Pour activer Ia fonction d'affichage DEL Phase, veuillez en premieractiver Dynamic Energy Saver 2. Référez-vous au Chapitre 4, "Dynamic Energy Saver 2," pour plus de détails.
  • Page 18 LAN LED (LDD1) LAN LED(LDDI) Le DEL LAN indique si les puces LAN fonctionnent correctement. Le DEL s’allumera pendant le POSTE si les Le DEL LAN indique si les puces LAN fonctionnent correctement. Le DEL s'allumera pendant le POSTE si les puces LAN fonctionnent correctement. puces LAN fonctionnent correctement. Installation matérielle - 18 - 18 - - Installation matérielle -18-...
  • Page 19 Connecteurs internes Connecteurs internes ATX_12V_2X F_PANEL 12V 2X F PANEL ATX F_AUDIO F AUDIO CPU_FAN SPDIF_O SPDIF SYS_FAN F_USB1/F_USB2/F_USB3 F USBI/F USB2/F USB3 FAN1/2/3 F_USB30 FANI/2/3 F USB30 HP_PWR CLR_CMOS HP PWR CMOS SATA2_0/1/2/3/4/5 SATA2 01112131415 GSATA3_6/7 GSATA3 Lisez les lignes directrices suivantes avant de connecter des périphériques externes: Lisez Ies lignes directrices suivantes avant de connecter des périphériques externes: •...
  • Page 20 1/2) ATX_12V_2X/ATX (Connecteurs d’alimentation 2x4 12V et Connecteur d’alimentation 1/2)ATX_12V_2X/ATX (Connecteurs d'alimentation 2x4 12Vet Connecteur d'alimentation principale 2x12) principale 2x12) Avec l’utilisation du connecteur d’alimentation, l’alimentation électrique peut fournir un courant Avec l'utilisation du connecteur d'alimentation, l'alimentationélectrique peut fournir un courant suffisamment stable à tous les composants de la carte mère. Avant de brancher le connecteur suffisammentstable å tous les composantsde la carte mére. Avant de brancher le connecteur d’alimentation, veuillez d’abord vous assurer que l’alimentation électrique est coupée et que tous les d'alimentation, veuillez d'abord vous assurer que I'alimentation électrique est coupée et que tous Ies périphériques sont correctement installés. Le connecteur d’alimentation possède une conception à...
  • Page 21 3/4/5) CPU_FAN/SYS_FAN/FAN1/FAN2/FAN3 (Connecteurs de ventilateur) 3/4/5) (Connecteurs de ventilateur) Toutes les prises de ventilateur sur cette carte mère ont 4 broches et prennent en charge la fonction de Toutes Ies prises de ventilateur sur cette carte mére ont 4 broches et prennenten charge la fonction de contrôle de la vitesse. La plupart des connecteurs des ventilateurs possèdent une conception d’insertion contröle de Ia vitesse. La plupart des connecteurs des ventilateurs possédent une conception d'insertion à sécurité intégrée. Lors de la connection d’un câble de ventilateur, assurez-vous de le connecter dans sécurité...
  • Page 22 7) SATA2_0/1/2/3/4/5 (Connecteurs SATA 3Gb/s, Contrôlé par Intel ICH10R) SATA2_0111213141 (Connecteurs SATA3Gb/s, Contrölé par Intel ICHIOR) Les connecteurs SATA sont conformes à la norme SATA 3Go/s et sont compatibles avec la norme SATA Les connecteurs SATAsont conformes å la norme SATA3Go/s et sont compatibles avec la norme SATA 1,5Go/s. Chaque connecteur SATA prend en charge un seul périphérique SATA. Le contrôleur Intel I ,5Go/s. Chaque connecteur SATAprend en charge un seul périphérique SATA. Le contröleur Intel ICH10R prend en charge les RAID 0, RAID 1, RAID 5, et RAID 10. Référez-vous au Chapitre 5, ICHIOR prend en charge les RAID O,RAID 1, RAID 5, et RAID 10.
  • Page 23 9) F_PANEL (Connecteur du Panneau Avant) 9) F_PANEL(Connecteurdu PanneauAvant) Connectez le commutateur d’alimentation, le commutateur de réinitialisation, le haut-parleur, le capteur/ Connectez le commutateurd'alimentation, le commutateurde réinitialisation, le haut-parleur,le capteur/ détecteur d’ouverture du châssis et le témoin d’état système sur châssis à cet en-tête en fonction détecteur d'ouverture du chåssis et Ie témoin d'état systéme sur chåssis cet en-téte en fonction des allocations de broches présentées ci-dessous. Notez les broches positives et négatives avant de des allocations de broches présentéesci-dessous. Notez Ies broches positives et négatives avant de brancher les câbles.
  • Page 24 10) F_AUDIO (Connecteur du Panneau Avant) 10) F_AUDIO(Connecteurdu PanneauAvant) Le connecteur audio du panneau frontal supporte le son haute définition Intel (HD). Vous pouvez Le connecteuraudio du panneaufrontal supporte Ie son haute définition Intel (HD).Vous pouvez connecter le module audio du panneau avant de votre châssis à cet en-tête. Assurez-vous que les connecter le module audio du panneau avant de votre chåssis å cet en-téte.Assurez-vousque Ies allocations des câbles du connecteur de module correspondent aux allocations des broches sur l’en-tête allocationsdes cåbles du connecteurde module correspondentaux allocationsdes broches sur I'en-téte de la carte mère. Une mauvaise connexion entre le connecteur de module et l’en-tête de la carte mère de Ia carte mere.
  • Page 25 12) F_USB1/F_USB2/F_USB3 (En-têtes USB) (En-tétes USB) Les connecteurs sont conformes aux spécifications USB 2.0/1.1. Chaque connecteur USB peut fournir Les connecteurs sont conformes aux spécifications USB 2.0/1.1. Chaque connecteur USB peut fournir deux ports via un support USB en option. Pour acheter le support USB en option, veuillez contacter le deux ports via un support USB en option. Pour acheter Ie support USB en option, veuillez contacter Ie revendeur local. revendeur local.
  • Page 26 14) CLR_CMOS (Effacer le Cavalier du CMOS) 14) CLR_CMOS(Effacer le Cavalier du CMOS) Utilisez ce cavalier pour effacer les valeurs du CMOS (par ex. : informations de date et configurations Utilisez ce cavalier pour effacer Ies valeurs du CMOS (par ex. : informations de date et configurations BIOS) et réinitialiser les valeurs du CMOS aux paramètres usine par défaut. Pour effacer les valeurs du BIOS) et réinitialiser Ies valeurs du CMOS aux paramétresusine par défaut. Pour effacer Ies valeurs du CMOS, placez un couvercle de cavalier sur les deux broches pour court-circuiter temporairement les CMOS, placez un couvercle de cavalier sur Ies deux broches pour court-circuiter temporairement Ies deux broches ou utilisez un objet métallique comme un tournevis pour toucher les deux broches pendant...