Any change or modifications to the equipment by the user not expressly approved by the grantee or manufacturer could void the user's authority to operate such equipment. EUROPE "The CDD3610 is in conformity with the EMC directive and low-voltage directive."...
Page 5
%CDD3i19 ENGLISH INTRODUCTION INSTALLATION ..3 CONTROLS ANOCONNEGTIONS OPERATIN3-fTESTlNG YOUR CD-RECORDASLEfia•nrTAELE SYSTEM ..AtomoNAL ..13 APPENDIX ..19 DEUTSCH @ En.'LEITIUNG ..33 INSTALLATION ....35 BEOIENELE.'ENTEUNDANSCHLÜSSE BEOIENUNG UND PRÜFUNG DES CD-RECORDABLE.fRa•ntTABLE-SYSTEt.tS ZUSÅTSUCHE INNR.'.'ATIONEN HIWIEISE FRANCAIS O INTRODUCTION INSTALLATION UTILISEZÄESTEZ VOTRE SYSTEP.'EPOUR CD ENREGISTRAELERÉENREG!STRABLES . INFOR'.'MONS REP.'ARQUES ..
LASER SAFETY This unit employs a laser. Do not remove the cover or attempt to service this device when connected due to the possibility of eye damage. LASER-SICHERHEIT In das Gerät ist ein Laser eingebaut. Nehmen Sie die Abdeckung nicht ab und versuchen Sie nicht, das Gerät zu reparieren, solange es angeschlossenist.
Page 7
I'aide de Ia fonction Incremental Packet Writing Le CDD3610 constitue l'outil idéal permettant de présenter de grandes quantités de données sous forme compacte sur CD. Grace sa nouvelle fonction Incremental Packet Writing, cette unité...
Extrayez le CDD3610 et retirez les pieces d'emballage. Vérifiez que I'emballage ccntient Ies éléments suivants: • un mode d'enploi • des vis de montage + des cavaliers Le cäble plat IDE ainsi que Ie cable audio sont disponibles aupres...
Page 9
FRANGAIS INSTALLATION Précautions Cette unité d'enregistrement/RéenregistrabIesde CD est sensible å I'électricité statique, comme tous Ies appareils électroniques. • Veuillez prendre les précautions appropriées lors de Ia manipulation de I'unité de lecture, par exemple en touchant d'abord Ie chassis du PC avant de toucher l'unité...
Page 10
(SUITE) FRANGAIS Installation de l'unité Mettez votre ordinateur, ainsi que Ie moniteur et les autres périphériques hors tension. Pour déconnecter completement votre configuration du secteur, vous devez retirer la prise secteur. REMARQUE: DäPLOYEZ IS RABAT DE COUVERTURE DE CEITE BROCHURE AFIN DE LOCALISER IES CONNECrEURS DE 1.'UNrrÉ ET IÆUR ORIENTATION.
Page 11
Ie cåble de données IDE. A) Le disquedur estconnectéen tant que matriceau port IDE principal: Le CD-ROM est connecté en tant que matrice au port IDE secondaire: Connectez le CDD3610 en tant qu'asservi au port IDE secondaire. PC Configuration PC &nfiguradon •...
Page 12
Disque dur poa pnnapal Dsque dur Port secondatre CDD3610 PON secondalre C) Disquedur connecté en tantque matrice au port IDEprincipal: CD-ROM connecté en tant qu'asservi au port IDE principal: Connectez le CDD361) en tant que matrice au port IDE secondaire.
Page 13
Branchez le cäble audio (en option), le cäble de données IDE, ainsi que Ie cåble d'alimen- tation l'arriére de I'enregistreur de CDD3610. Assurez-vous de I'alignement correct de la broche 1 du cäble sur Ia broche I des connecteurs.
Page 14
Insérez le CDD361() dans la baie de l'unité utilisez toutes les v s fournies dans le sachet afin de bien fixer Ie CDD3610 dans Ia baie. Remettez Ie boitier en place. Connectez Ia prise secteur de votre configuration. Des que vous avez correcternent installé...
FRANCAIS RÉSUMÉ DES COMMANDES ET CONNEMONS Facade avant (reportez-vous l a Fig.1 durabat d ecouverture) PRISE CASQUE Connectez votre casque pour écouter des disques audio ou de musique (plages). COMMANDE DE VOLUME DU CASQUE Toumez le bouton vers la droite pour augmenter le niveau de volume de votre casque.
Page 16
(SUITE) FRANGAIS (repottez-vous la Fig. I du rabat de Ia couverture) CONNECI'EUR DE SORTIE DE LIGNE AUDIO Gauche Masse Droite Masse PAVÉ CAVALIERS Ces cavaliers servent sélectionner Ie mode Matrice/Asservi ainsi qu'ä opter pour Ia Sélection de cäble (reportez-vous I'annexe pour un complément d'informations).
Pour refermer le tiroir, appuyez soit doucement sur la partie frontale du tiroir, soit sur la touche d'ouverture/fermeture. REMARQUE: POUR DE MEIIIEURS RÉSULTATS,unusu COMME SUPPORTS DES CD ENREGISTRABLES OU RÉINSCRIPI*IBLES DE PHILIPS. REMARQUE: N' Urmsu PAS DE DISQUES UNIVERSEIS DE NErrOYAGE DESTÉIES QUEL'ON TROUVEDANSLE COMMERCE. V 57...
Le logiciel d'application srécifique tournant sur la plate-forme informatique en cours d'utilisation, congu pour etre utilisé avec Ie CDD3610 Philips, doit étre utilisé pour assurer Ie bon fonctionnement de l'enregstreur de CDD3610. Installation du logiciel L'installation et l'utilisation du logiciel requis dépendent de la configuration de l'ordinatear höte avec laquelle le CDD3610 doit...
FRANGAIS INFORMATIONS COMPLÉMENTAIRES Entretien des disques • Lors de I'insenion des disques, veuillez attendre que le tiroir s'ouvre et insérez ensuite le disque avec précaution. • Manipulez les disques en les saisissantuniquement par leur bord externe ou inteme. • N'écrivez jamais sur Ia surface du disque avec un stylo bille.
Page 22
The products and servicesdescribed hereinare notnecessarily availab!o Inall contries.Dueto continuous productimprovements t hisdocumentis subjectto cha >...