Sommaire des Matières pour Napoleon PRESTIGE PRO PRO665VX
Page 1
PRESTIGE PRO Assembly Guide | Guide d'assemblage | Guía de montaje Model | Modèle | Modelo PRO665VX Actual product may differ from illustrations. Le produit réel peut différer des illustrations. El producto real puede diferir de las ilustraciones.
Assembly Guidelines Safety requirements Tools requirements for installation (not included) Exigences de sécurité Outils nécessaires pour l'installation (non fournis) Requisitos de seguridad Herramientas necesarias para la instalación (no incluidas) (10 mm) (10 mm) Legend Warning! Important Propane Only Attention! Information! Propane uniquement ¡Advertencia! Importante...
WELCOME TO NAPOLEON! Congratulations on taking your grilling to the next level. Welcome to the NAPOLEON family! Ready to assemble your new grill? IMPORTANT! Use the main carton as a surface • Remove all parts from packaging before to assemble the unit to prevent assembling the barbeque.
Page 5
Packaging Overview Schéma d’emballage Esquema del empaque...
Page 6
IMPORTANT! ¡IMPORTANTE! • Remove tape and kits before taking unit off pallet (see assembly steps). • Retirez le ruban adhésif et les kits avant de retirer l'unité de la palette (voir les étapes d'assemblage). • Retire la cinta adhesiva y los kits antes de retirar la unidad del palé...
Page 7
Kit Contents | Contenu du kit | Contenido del kit...
Page 8
Assembly Steps Étapes de l’installation Pasos para la instalación...
Page 19
• Remove the grease tray and • Entfernen Sie die wind guard from the side shelf. Fettauffangschale und den Windschutz von der • Retirez le bac à graisse et le seitlichen Ablage. pare-vent de l'étagère latérale. • Retire la bandeja recogegrasa y el protector contra el viento de la repisa lateral.
Page 25
Parts List Liste des pieces Lista de piezas...
Page 26
Grill Overview | Vue d’ensemble du gril | Visión general de la parrilla...
Page 27
Handle Lid Assembly | Ensemble poignée du couvercle | Conjunto del asa de la tapa 12 N200-10002702-GY1HT Lid Handle Cover | Couvercle de poignée du couvercle | Cubierta del asa de la tapa 13 N385-0532-SER Napoleon Logo | Logo Napoleon | Logo Napoleon...
Page 28
Hood | Couverture | Cubierta Part # Partie # Parte # Description | Description | Descripción N010-1841 Hood Assembly with Lights | Ensemble capot avec feux | Conjunto de la campana con luces Left Wire Hood Light Cover | Couvercle gauche du phare avant gauche N200-10002735 Cubierta de la luz de la campana izquierda N335-10002453-BK2GL...
Page 29
Side Shelf (Display) | Tablette latérale (Affichage) Estante lateral (Pantalla) Part # Partie # Parte # Description | Description | Descripción N010-10003269 Left Shelf Assembly | Ensemble d'étagère gauche | Conjunto del estante izquierdo Welded Shelf Assembly I Ensemble d'étagère soudée N010-10007101 Conjunto del estante izquierdo soldado N570-0148...
Page 30
Side Shelf (Infrared Burner) | Tablette latérale (brûleur infrarouge) Estante lateral (quemador infrarrojo) Part # Partie # Parte # Description | Description | Descripción N010-10002815 (LPG) Infrared Side Shelf | Étagère latérale infrarouge | Estante lateral infrarrojo N010-10006938 (NAT) Wind Shield Side Burner Assembly I Pare-vent Ensemble brûleur latéral N010-10007424 Conjunto del quemador lateral con protector contra el viento N080-10005686...
Page 31
Part # Partie # Parte # Description | Description | Descripción N335-0098-M02 Lid | Couvercle | Tapa N555-0091 Pivot Rod | Tige pivotante | Varilla pivotante N485-0021 Hairpin Pin Cotter | Goupille en épingle à cheveux | Pasador en forma de horquilla N565-0016 Curved Screen | Écran incurvé...
Page 32
Control Panel | Panneau de contrôle | Panel de control Part # Partie # Parte # Description | Description | Descripción N010-1844-LPG Control Panel Assembly | Assemblage du panneau de commande Conjunto del panel de control N010-1844-NAT N475-10001374 Control Panel | Panneau de commande I Panel de control N405-10003276 LED Rail Light | Rail d'éclairage LED I Luz LED para riel N750-10005056...
Page 33
Part # Partie # Parte # Description | Description | Descripción 13 N660-10006692 Light Switch | Interrupteur d'éclairage I Interruptor de luz 14 N660-10008552 Proxmty Sensor Switch I Interrupteur de proximité I Interruptor del sensor de proximidad Control Panel Heat Shield | Panneau de commande Bouclier thermique 15 N010-10009236 Panel de control Escudo térmico 16 N010-1846...
Page 34
Base Assembly | Assemblage de la base | Montaje de la base Part # Partie # Parte # Description | Description | Descripción N370-1293 Sensors Kits | Kits de capteurs | Kits de sensores N680-10005086 Burner Thermocouple | Thermocouple du brûleur | Termopar del quemador Flame Sensor Thermocouple I Thermocouple du capteur de flamme N680-10004936 Termopar del sensor de llama...
Page 35
Part # Partie # Parte # Description | Description | Descripción N080-10003224 Mount Rotis Motor Bracket I Support de moteur Rotis | Soporte del motor del monte Rotis N350-0104 Rear Burner Housing | Boîtier du brûleur arrière | Carcasa del quemador trasero N100-0072 Rear Burner | Brûleur arrière | Quemador trasero Hood Light Harness Wire I Câble du faisceau de la hotte...
Page 36
Cabinet | Armoire | Gabinete Part # Partie # Parte # Description | Description | Descripción N570-0118 Screw | Vis | Tornillo Left Side Shelf Bracket | Support d'étagère côté gauche N080-10005845 Soporte para estante lateral izquierdo Left Side Cart Assembly | Ensemble de chariot côté gauche N010-10005691 Conjunto del carro del lado izquierdo Harness Gas Pack Wire I Câble de faisceau du bloc gaz I...
Page 37
Part # Partie # Parte # Description | Description | Descripción Thermostat Holding Clip I Clip de fixation pour thermostat N080-10002711 Clip de sujeción del termostato Thermostat Mount Bracket I Support de montage du thermostat N080-10002721-GY1SG Soporte de montaje del termostato Thermostat Snap Disk I Disque à...
Page 38
Door | Porte | Puerta Part # Partie # Parte # Description | Description | Descripción N010-1848-SS Left Door Kit | Kit porte gauche | Kit de puerta izquierda N010-10000707 Door Assembly left | Assemblage de porte gauche | Conjunto de puerta izquierda N330-10001785 Hinge | Charnière | Bisagra N570-0070...
Page 39
Part # Partie # Parte # Description | Description | Descripción N610-10006983 Drawer Slide | Glissière de tiroir | Guía de cajón N010-10001007 Drawer Pan | Bac de tiroir | Bandeja de cajón N475-10004957 Drawer Divider | Séparateur de tiroir | Divisor de cajón N555-10006985 Interlock Rod | Tige de verrouillage | Varilla de bloqueo N555-10006984...
Page 40
Components | Composants| Componentes Part # Partie # Parte # Description | Description | Descripción Wired Temp Probe Housing I Boîtier de sonde de température filaire N350-10002764 Carcasa de sonda de temperatura con cable Wired Curved Thermoprobe I Sonde thermique courbée filaire N680-0003 Sonda térmica curvada con cable Temp Probe Holder Pad I Support de sonde de température...
Page 41
Part # Partie # Parte # Description | Description | Descripción T Handle Rotisserie Rod I Tige de rôtissoire à poignée en T N325-0079 Varilla para asador con mango en T N570-0118 Screw | Vis | Tornillo Rotisserie Rod Storage Hook | Crochet de rangement pour tige de rôtissoire N340-10008615-GY0TX Gancho para guardar la varilla del asador N305-0154...
Page 42
Smoker | Fumoir | Ahumador Part # Partie # Parte # Description | Description | Descripción N010-10005536 Side Smoker | Fumeur latéral | Ahumador lateral N710-10008867 Wood Chip Tray | Bac à copeaux de bois | Bandeja para virutas de madera N360-10008868 Mesh Insert | Insert en maille métallique | Inserto de malla N660-10008859...
Page 44
Canadian and/or foreign patents or patents pending. Address | Adresse | Dirección Telephone | Téléphone | Teléfono Online | En ligne | En línea Les produits de NAPOLEON® sont protégés par un ou Wolf Steel Ltd. Canada plusieurs brevets américains, canadiens et/ou étrangers au...