Page 1
CMLI50XU MANUALE D’USO EasyMenu ! with EasyMenu is HITACHI’s On Screen Display function for easy operation. READ THE INSTRUCTIONS INSIDE CAREFULLY. KEEP THIS USER MANUAL FOR FUTURE REFERENCE. For future reference, record the serial number of your colour monitor. SERIAL The serial number is located on the rear of the monitor.
Page 2
INSTALLATION....................PLUG & PLAY....................Le moniteur couleur a cristaux liquide offre les caracteristiques suivantes. Balayage multi-frkquence Ce produit est un moniteur a haute resolution capable de resolutions allant jusqu’a 1024x768 points. Grace au balayage automatique et au reglage automatique, cet appareil s’adapte a une vaste gamme de frequences de balayage et a de nombreuses utilisations.
Page 3
SI QUOI QUE CE SOIT D’ANORMAL SE PRODUIT, ETEIGNEZ Quelque chose d’anormal (odeur anormale, fumee, image absente ou anormale, son feu, un choc electrique, etc. EVITEZ tout choc au moniteur. NE PAS INSERER d’objet &ranger dans le moniteur. NE PAS graisser le moniteur. La prise du secteur doit se trouver pres du moniteur et dtre facile d’acces.
Page 4
Le non-respect de ces normes, peut entrainer des electrocutions ou risque d’incendie. Aux USA et au Canada, utilisez un cordon d’alimentation UL “LISTED” I CSA “LABELLED” ou “CERTIFIED” correspondant aux specifications suivantes : Puissance nominale : minimum 125V, 7amphres , Longueur : maximum 3,Om , Type : Type de prise : NEMA 5-l 5P figure, Fiches paralleles, avec masse En Europe, utilisez un cordon d’alimentation conforme aux normes europt$ennes.
Avant de brancher la prise male du cordon d’alimentation sur une prise murale de tension propre (c’est-a-dire qu’il n’y a pas de poussiere). Ensuite, enfoncez fermement la prise male de ce cordon dans une prise murale afin d’eviter tout risque de choc Blectrique ou d’incendie. POUR UNE ISOLATION COMPLETE, RETIRE2 LE CORDON D’ALIMENTATION ! Pour une isolation complete par rapport a la source d’alimentation, retirez le cordon...
Page 6
Ecran LCD Boutons de lnterrupteur d’alimentation superieur Pied-. Ouverture des cables du pied VUE DE FACE VUE DE DOS lnstallez le moniteur de la facon suivante, en respectant les consignes de securite : lnstallez le moniteur sur une base horizontale. Enlevez le “capot du pied”...
Page 7
dans lequel vous utilisez le moniteur, et branchez le connecteur d’un cordon d’alimentation dans la prise “AC Inlet” du moniteur. signal et le cable d’alimentation ressortir par I’ouvet-ture des cables. TENSION/HORS TENSION”. REMARQUE : Si la carte des graphiques fournit plusieurs types de signaux de de priorite du tableau suivant.
Page 8
Des fonctions pr&dCGnies, baskes sur microprocesseur, peuvent memoriser 27 jeux de suivants ont bt6 programmk en usine. REMARQUE : Les signaux d’entrke ayant approximativement les memes frkquences peuvent Stre Les rkglages standard peuvent dtre modifk sans prkavis.
lndicateur Boutons de Menu de selection d’alimentation Boutons de reglage lnterrupteur d’alimentation Pour mettre le moniteur sous tension , appuyez sur le c8te Pour mettre le moniteur hors tension , appuyez sur le c6te “0” de I’interrupteur d’alimentation. REMARQUE : VUE CdTe DROIT Lorsque le moniteur est sous tension, I’indicateur d’alimentation est allume.
Page 10
COMMANDE menu de fonctions, la rkolution du signal d’entr6e et la frbquence verticale. “TABLE : Contr6les en MODE ORDINATEUR” ci-dessous. REMARQUE : Vous pouvez choisir le langage utilisk pour “I’EasyMenu”. Utilisez la fonction “SEL. DE LANGUE”. Pour faire disparaitre “I’EasyMenu”, appuyez soit une nouvelle fois sur le bouton de menu, soit attendez 10 secondes.
Page 11
TABLE SUIT Renforce le Rouge. COULEUR Renforce le Vert. I B 1 Affaiblit le Bleu. Renforce le Bleu. d’amelioration. Passe langue FRANCAIS ITALIAN0 (Italien) DEUTSCH(Allemand) FRANCAIS Ajuste automatiquement le ni!veau du signal d’entree ains REGLAGE que la phase, I’horloge, la position horizontale et verticale. Rappelle les prereglages usine des modes.
Page 12
Quand le moniteur detecte un changement dans la nature du signal, il I’indique comme suit. Indication Exemple d’ecran EasyMenu Condition la r&solution et le signal approprie. frequence verticale. Precision de la frequence: L o r s q u e l e m o n i t e u r n e Le moniteur indique detecte ,pas de signal de le message...
Affichage 15 pouces Affichage a cristaux liquides, Pas des points 0,297 mm, Contraste 3OO:l (typique), Luminosite 250cdlm’ (typique), Angle de vue horizontal 160 X vertical 160 degre Signal d’en tree : Separee HN, niveau TTL Sync. Composite HN, niveau TTL Sync.
Page 14
Hitachi, Ltd. Tokyo, Japan International Sales Division THE HITACHI ATAGO BUILDING, No. 15 –12 Nishi Shinbashi, 2 – Chome, Minato – Ku, Tokyo 105-8430, Japan. Tel: 03 35022111 HITACHI EUROPE LTD. HITACHI EUROPE S.A. Dukes Meadow 364, Kifissias Ave. & 1, Delfon Str.