Page 1
Model: SPR-070 Water resistant portable high power USER MANUAL boombox with radio, BT, USB and SD Waterbestendige draagbare boombox met HANDLEIDING hoog vermogen, radio, BT, USB en SD Wasserbeständiges tragbares boombox mit BEDIENUNGSANLEITUNG startker leistung, radio, BT, USD und SD Boombox portable haute puissance resistant MODE D’EMPLOI...
Français SPR-070 ATTENTION : L’utilisation de commandes ou d’ajustements ou l’exécution de procédures autres que celles spécifiées dans le présent document peuvent entraîner une exposition dangereuse aux radiations. PRÉCAUTIONS AVANT UTILISATION GARDEZ CES INSTRUCTIONS À L’ESPRIT : Ne couvrez pas et n’obturez pas les ouvertures de ventilation. Lorsque vous placez l’appareil sur une étagère, laissez 5 cm (2”) d’espace libre tout autour de l’appareil.
Page 30
18. Cet appareil ne doit pas être utilisé par des personnes (y compris les enfants) souffrant de déficiences physiques, sensorielles ou mentales, ou d’un manque d’expérience et de connaissances, à moins qu’elles n’aient été supervisées ou qu’une personne responsable de leur sécurité...
Page 31
⚫ Pendant l’utilisation, le stockage ou le transport, la pile ne doit pas être soumise à des températures extrêmement élevées ou basses, à une faible pression d’air à haute altitude. ⚫ Le remplacement d’une pile par une autre de type incorrect peut entraîner une explosion ou une fuite de liquide ou de gaz inflammable.
CARACTÉRISTIQUES : 1. Haut-parleur portable Bluetooth 2.0CH étanche à l’eau 2. Résistant à l’eau selon IPX5, aux éclaboussures, à la pluie, parfait pour la plage, le bord de la piscine, le bateau et d’autres activités extérieures ; 3. Bouton dédié à la fonction TWS, permet d’obtenir un véritable jeu sans fil Bluetooth avec un double son stéréo amélioré...
Page 33
Commandes : 1. Fente pour carte Micro SD 2. Port USB 3. Entrée AUX 4. Indicateur de pile 5. Retour/Baisser le volume 6. Avance/Augmenter le volume 7. Lecture/pause 8. Mode (Commutation Bluetooth, disque USB, Micro SD, FM et AUX-IN) 9. TWS Marche/Arrêt 10.
Page 34
(l’appareil Bluetooth est prêt à être couplé retentit). 2. Activez le Bluetooth de votre téléphone mobile et recherchez les périphériques Bluetooth, sélectionnez l'appareil « Lenco SPR-070 » et connectez-le. Si la connexion a réussi, le voyant bleu du bouton d’alimentation cesse de clignoter et vous entendez «...
Remarque : si votre station de radio préférée ne peut pas être reçue ou si la réception est bruyante. Vous pouvez faire pivoter le SPR-070 pour modifier la qualité de la réception. (Le SPR-070 possède une antenne interne). Vous pouvez également utiliser le câble jack de 3,5 mm fourni comme antenne supplémentaire.
Charge de la batterie Un chargeur secteur n’est pas fourni. Veuillez utiliser un chargeur universel 5 V/1 A micro USB pour charger cet appareil. (Lenco ne peut être tenu responsable des dommages causés par l’utilisation d’un mauvais type de chargeur) Mettez l’appareil hors tension, insérez le câble de charge micro usb fourni dans...
équipements électriques et électroniques). Marquage CE Par la présente, Lenco Benelux B.V., Thermiekstraat 1a, 6361 HB Nuth, Pays-Bas, déclare que ce produit est conforme aux exigences principales des directives européennes. La déclaration de conformité peut être consultée à l’adresse techdoc@commaxxgroup.com...