Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Roborock S8 Pro Ultra
Robotic Vacuum Cleaner User Manual
Read this user manual with diagrams carefully before using
this product and store it properly for future reference.
https://manual-hub.com/
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Roborock S8 Pro Ultra

  • Page 1 Roborock S8 Pro Ultra Robotic Vacuum Cleaner User Manual Read this user manual with diagrams carefully before using this product and store it properly for future reference. https://manual-hub.com/...
  • Page 2: Table Des Matières

    English Contents 03 Safety Information 04 Battery and Charging 04 International Symbols Explanation 05 FCC/IC Statement English 06 Product Overview Français 07 Installation Español 08 Connecting to the App 09 Instructions 11 Routine Maintenance 13 Environment Protection Information 13 Basic Parameters 14 Common Issues https://manual-hub.com/...
  • Page 3: Safety Information

    Safety Information WARNING • For use only with roborock EWFD07LRR or EWFD08LRR charger. • Place the cords from other appliances out of the area to be cleaned. • Do not operate the vacuum in a room where an infant or child is sleeping.
  • Page 4: Battery And Charging

    Safety Information This appliance is for use on a nominal 120-V circuit and has a grounding attachment plug that looks like the plug illustrated in sketch A in Grounding methods. Make sure that the appliance is connected to an outlet having the same configuration as the plug.
  • Page 5: Fcc/Ic Statement

    (2) This device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. Correspondence of the responsible party in USA Company Roborock Technology Co. Address ROOM 1227, 12TH FLOOR, 1000 N. WEST STREET, WILMINGTON, DE 19801 Email support@roborock.com...
  • Page 6: Product Overview

    Product Overview Robot (Bottom View) VibraRise Mop Cloth A2-1—Cliff Sensors A5-1—Hook and Loop Pads Robot (Top View) A2-2—Carpet Sensor Dustbin A2-3—Omnidirectional Wheel Mop Only/Child Lock A2-4—Side Brush A6-1—Cover Latch • Press to start mopping A2-5—Main Brushes A6-2—Filter Cover • Press and hold for 3 seconds to A2-6—Main Brush Cover A6-3—Dustbin Latch turn on/off the child lock...
  • Page 7: Installation

    Installation Empty Wash Fill Dock 1. Tidy cables and loose items from the ground and move any unstable, fragile, A10-1—Water Tank Handle Important Information precious, or dangerous items to prevent A10-2—Water Tank Lid personal injury or property damage due A10-3—Dirty Water Tank to items becoming tangled in, struck by, A10-4—Dock Location Beacon or knocked over by the robot.
  • Page 8: Connecting To The App

    “charging” voice it in. Option 1: Search for “Roborock” in the App alert sounds. To maintain the performance B1-4—more than 0.5 m (1.6 ft) Store or Google Play or scan the QR code to of the high-performance lithium-ion B1-5—more than 0.7 m (2.3 ft)
  • Page 9: Instructions

    The robot will Notes: then wait for a connection. • To prevent corrosion or damage, only use the Roborock branded floor cleaner in the water tank. Note: If you cannot connect to the robot due to your router •...
  • Page 10 Mop Only Mop Washing Drying During cleaning, the robot automatically Drying starts automatically after mop Press the button to start mopping determines when it should return to washing or after cleaning are completed. only. The main brushes rise and the main the dock for mop washing and water To manually start or stopping drying, tap brushes and fan stop operating.
  • Page 11: Routine Maintenance

    Routine Child Lock Side Brush * Clean monthly and replace every 3-6 months. Maintenance Press and hold the button to enable/disable 1. Unscrew the side brush screw. the child lock. You can also set it in the app. 2. Remove and clean the side brush. Main Brushes Once enabled, the robot will not react to Reinstall the brush and tighten the screw.
  • Page 12 Dustbin VibraRise Mop Cloth Moving the Dock * Clean as required. * Clean after each use and replace every 3-6 months. Remove the water tanks and the dustbin C5-1— Open the top cover of the robot and C7-1— Remove the VibraRise mop cloth from before moving the dock.
  • Page 13: Environment Protection Information

    Basic Parameters Replacing the Disposable C15-5— Unscrew the three screws and Dust Bag remove the cover. Robot C15-6— Wipe the air duct and duct cover * Replace the disposable dust bag when it is full. with a dry cloth. C14-1— Lift the dustbin and remove the Model S81USP...
  • Page 14: Common Issues

    Unable to connect to WiFi • The current Roborock robot is not supported. You can find supported models in the app. • Unable to connect to WiFi abruptly. There may be an error with your router settings. Contact Roborock customer service for additional support.
  • Page 15 Problem Solution • Make sure that the robot is not in DND mode. DND mode will prevent cleanup. When cleaning a space requiring a Cleaning does not resume after recharging top-up charge, if the robot was placed manually on the charging dock before it returned to the dock automatically, it will not be able to continue cleanup.
  • Page 16: Roborock S8 Pro Ultra Manuel D'utilisation De L'aspirateur Robot

    Roborock S8 Pro Ultra Manuel d’utilisation de l’aspirateur robot Lisez attentivement ce manuel d’utilisation et ses schémas avant d’utiliser le produit et rangez-le soigneusement pour référence future. Contenu 17 Informations de sécurité 18 Batterie et rechargement 18 Explication des symboles internationaux 19 Déclaration FCC/IC...
  • Page 17: Informations De Sécurité

    Informations de sécurité AVERTISSEMENT • Uniquement prévu pour une utilisation avec un chargeur Roborock EWFD07LRR ou EWFD08LRR. • Placez les câbles des autres appareils hors de la zone à nettoyer. • Ne faites pas fonctionner l’aspirateur dans une pièce où un nourrisson ou un enfant dort.
  • Page 18: Batterie Et Rechargement

    Informations de sécurité dotée de la même configuration que la fiche. Aucun adaptateur ne doit être utilisé avec cet appareil. Méthodes de mise à la terre PRISE DE ADAPTATEUR MISE À LA TERRE VIS MÉTALLIQUE BOÎTIER DE PRISE DE MISE À LA TERRE LANGUETTE POUR LA VIS DE MISE À...
  • Page 19: Déclaration Fcc/Ic

    (2) L’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d’ e n compromettre le fonctionnement. Coordonnées de la partie responsable aux USA Société Roborock Technology Co. Adresse ROOM 1227, 12TH FLOOR, 1000 N. WEST STREET, WILMINGTON, DE 19801 E-mail support@roborock.com...
  • Page 20: Présentation Du Produit

    Présentation du Serpillière VibraRise A1-4 : contacts de rechargement A1-5 : capteur d’évitement d’obstacles produit A5-1 : blocs auto-agrippants Reactive 3D Bac à poussière A1-6 : lumière d’appoint infrarouge Robot (vue de dessus) A6-1 : loquet du cache Robot (vue de dessous) A6-2 : cache du filtre Nettoyage à...
  • Page 21: Rangement Du Câble D'alimentation

    Installation Station de vidage, lavage et 1. Rangez les câbles et objets détachés remplissage présents au sol et déplacez tout objet Informations importantes instable, fragile, précieux ou dangereux afin A10-1 : poignée du réservoir d’eau d’ é viter toute blessure et tout dommage A10-2 : couvercle du réservoir d’eau matériel dus à...
  • Page 22: Allumage Et Rechargement Du Robot

    « Chargement en cours » retentit. Pour B1-4 : plus de 0,5 m (1,6 pi) Option 1 : recherchez « Roborock » sur l’ A pp conserver les hautes performances de la B1-5 : plus de 0,7 m (2,3 pi)
  • Page 23: ❸ Ajouter L'appareil

    • Pour éviter toute corrosion ou tout dommage, n’utilisez que du nettoyant pour sols de marque Roborock dans le réservoir d’ e au. Remarque : Si vous ne parvenez pas à vous connecter au robot en raison de •...
  • Page 24: Nettoyage À La Serpillière Seulement

    Nettoyage à la serpillière Lavage de la serpillière Séchage seulement Durant le nettoyage, le robot détermine Le séchage démarre automatiquement une automatiquement à quel moment il doit fois que le lavage de la serpillière ou que le Appuyez sur le bouton pour démarrer revenir à...
  • Page 25: Entretien De Routine

    Entretien de routine Verrouillage enfant Brosse latérale * Nettoyer tous les mois et remplacer tous les 3 à 6 mois. Appuyez sur le bouton et maintenez-le enfoncé Brosses principales pour activer/désactiver le verrouillage enfant. Vous 1. Retirez la vis de la brosse latérale. pouvez également le régler dans l’application.
  • Page 26 Bac à poussière Serpillière VibraRise Déplacement de la station * Nettoyer si nécessaire. * Nettoyer après chaque utilisation et remplacer tous les 3 à 6 mois. Retirez les réservoirs d’ e au et le bac à poussière C5-1 : ouvrez le capot supérieur du robot et C7-1 : retirez la serpillière VibraRise du support avant de déplacer la station.
  • Page 27: Informations Sur La Protection De L'environnement

    Paramètres de base Remplacement du sac à C15-4 : retournez soigneusement la station poussière jetable sur un sol dur recouvert d’une serviette Robot douce. * Remplacer le sac à poussière jetable lorsqu’il est plein. C15-5 : retirez les trois vis et retirez le cache. C14-1 : soulevez le bac à...
  • Page 28 Roborock S8 Pro Ultra Manual del usuario de la aspiradora robot Lea detenidamente este manual del usuario con diagramas antes de utilizar este producto y consérvelo correctamente para sus futuras consultas. Índice 29 Información de seguridad 30 Batería y carga 30 Explicación de símbolos internacionales...
  • Page 29: Información De Seguridad

    Información de seguridad ADVERTENCIA • Para usar únicamente con el cargador Roborock EWFD07LRR o EWFD08LRR. • Quite los cables de otros dispositivos del área que se va a limpiar. • No ponga en marcha la aspiradora en una habitación donde esté durmiendo un bebé o niño.
  • Page 30: Batería Y Carga

    Información de seguridad Este dispositivo es para uso en un circuito de 120 V nominal y tiene un enchufe de acople de conexión a tierra que se parece al enchufe que aparece en el bosquejo A en Métodos de conexión a tierra. Asegúrese de que el dispositivo esté conectado a un tomacorriente que tiene la misma configuración que el enchufe.
  • Page 31: Declaración De Fcc/Ic

    (2) Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluida la interferencia que puede provocar el funcionamiento no deseado del dispositivo. Correspondencia de la parte responsable en EE. UU. Compañía Roborock Technology Co. Dirección ROOM 1227, 12TH FLOOR, 1000 N. WEST STREET, WILMINGTON, DE 19801 Correo electrónico support@roborock.com...
  • Page 32: Descripción General Del Producto

    Descripción general Robot (vista inferior) Mopa VibraRise del producto A2-1: Sensores de precipicio A5-1: Almohadillas de gancho y bucle A2-2: Sensor de alfombra Contenedor de polvo A2-3: Rueda omnidireccional Robot (vista superior) A2-4: Cepillo lateral A6-1: Pestillo de la cubierta A2-5: Cepillos principales A6-2: Cubierta del filtro Solo fregado/Bloqueo para niños...
  • Page 33: Almacenamiento Del Cable De Alimentación

    Instalación Base de Vaciado, Lavado y 1. Ordene los cables o artículos sueltos del Llenado piso y retire los objetos inestables, frágiles, Información importante importantes o peligrosos para evitar A10-1: Manija del tanque de agua lesiones personales o daños a la propiedad A10-2: Tapa del tanque de agua debido a que los objetos se enreden en el A10-3: Tanque de agua sucia...
  • Page 34: Conexión Con La Aplicación

    "Cargando". Para mantener el desempeño de B1-4: Más de 0.5 m (1.6 pies) Opción 1: busque "Roborock" en App Store o la batería recargable de iones de litio de alto B1-5: Más de 0,7 m (2,3 pies) en Google Play o bien escanee el código QR...
  • Page 35: Instrucciones

    • Para evitar corrosión o daño, use únicamente limpiador para pisos de la indicador de WiFi parpadea lentamente. El marca Roborock en el tanque de agua. robot luego esperará una conexión. • Para evitar que el tanque de agua se deforme, no coloque agua caliente en el tanque.
  • Page 36 Solo fregado Lavado de la mopa Secado Presione el botón para comenzar el fregado Durante la limpieza, el robot determina El secado se inicia automáticamente después únicamente. Los cepillos principales se elevan automáticamente cuándo debe regresar a del lavado de la mopa o después de que y estos cepillos y el ventilador dejan de la base para lavar la mopa y llenar el tanque finalice la limpieza.
  • Page 37: Mantenimiento Rutinario

    Mantenimiento Bloqueo para niños Cepillo lateral Presione y mantenga presionado el botón rutinario * Limpie mensualmente y reemplace cada 3 a 6 meses. para habilitar/deshabilitar el bloqueo para niños. 1. Desenrosque el tornillo del cepillo lateral. También puede establecerlo en la aplicación. 2.
  • Page 38 Contenedor de polvo Mopa VibraRise Mover la base Retire los tanques de agua y el contenedor de * Limpie según sea necesario. * Limpie después de cada uso y reemplace cada 3 a 6 meses. C5-1: Abra la cubierta superior del robot y C7-1: Retire la mopa VibraRise del soporte polvo antes de mover la base.
  • Page 39: Información Sobre Protección Ambiental

    Parámetros básicos Reemplazo de la bolsa de C15-5: Desatornille los tres tornillos y quite la polvo desechable cubierta. Robot C15-6: Limpie el conducto de aire y su cubierta * Reemplace la bolsa de polvo desechable cuando esté llena. C14-1: Eleve el contenedor de polvo y saque con un paño seco.
  • Page 40 Address of Manufacturer: Floor 6, Suite 6016, 6017, 6018, Building C, Kangjian Baosheng Plaza, No.8 Heiquan Road, Haidian District, Beijing, P.R. CHINA For more product information, visit our website: www.roborock.com For after-sales support, contact our support team at: support@roborock.com (United States/Canada/Non-Europe)
  • Page 41 石头科技产品包装图纸 图纸 北京石头世纪科技股份有限公司 提供 单位 材质:金东太空梭 80g 哑粉 + 骑钉 材 成品尺寸:182*130mm 质 页数:40P 工 参考色:PANTONE Cool Gray 11 C 艺 PANTONE 185 C 要 尺寸偏差:±1.5mm 求 印刷偏位:±1.0mm 备 印刷内容含料号二维码 注 项目名称 Ultron S Plus+O4 组合装说明书(FCC) 料号 4.03.0807 版本号 V5.0 设计时间...

Table des Matières