RETREfiT
BROLLY
sys-rem
@ Laythe extension out andjoin the polestogether.
@ Déployez I'extension et rejoignez les arceaux ensemble.
@Spreid de extension uiten verbindtde baleinenmetelkaar.
@ LegenSiedieVerlängerung f lachaus undverbinden SiedieStangenmiteinander.
O StendereI'unitå estensione e unirei paliinsieme.
@ Fektesse ki a toldöt, és illessze össze a rudakat.
@ Pa3f10h<MTe
@ Rozloite prodlouienia spojtetyee
@ Rozlå2przedsionek i polaczpalakize sobq.
@intinde!i extensia ii uniti b arele.
@ Attach the two tension straps
@Attachez Ies deux sangles de tension.
@ Bevestigde twee tension straps.
@ BefestigenSie die beiden Spanngurte.
@Agganclare Ie due cinghie di tensionamento
@ Rögzitse a két feszitöpåntot.
@ nphKper1hTe A BaHaTÆKHblX peMHR
@ Piipojte dva napinaci påsky
@ Polacz dwa paski napinajace
@Atap!i celedouäcurelede tensionare.
@Stand the extension against t he brollyandzip togetherusingtheouterzip
CDDressez I'extensiondevant Ie parapluie et zippez Ies deux ensemble.
@ Zetde extension tegende brollyen ritsbeidenaanelkaarmetde buitenste rits.
@ StellenSiedieVerlängerung gegendas Brollyundverbinden SieBeidesmithilfe des äußerenReißverschlusses
O Appoggiare l'unitåestensione controil brollye chiudereinsiemeusandola cernieraesterna.
@Ållitsa atoldåt asåtorhoz, éscipzårozza össze a külsö cipzår segitségével.
@ npVIJ10>KMTe
@ Postavte prodlouienipied bivaka spojteje k sobévnéjöimzipem
@ Ustawprzedsionek n aprzeciwko brollyi przypnij j e razemza pomoca zewnetrznego z amka.
@ Rezemati
@ INSTRUCTIONS @
O ISTRUZIONI @ UTASiTÅS@ MHCTPYKUVIVI
@ NÅVOD@ INSTRUKCJA@ INSTRUCTIUNI
npncTpohKY "1 coeAVIHL,1Te
CTOVIW B MeCTe.
npncTpoviKY
K6ponJIV1 VI n pL,1cTerHYITe
eroCnorv101.UbiO
extensia
de umbrela-cort
si inchideti
fermoarul
INSTRUCTIONS
BHeLIJHe51
MOJIHVIVI.
exterior.
@ ANLEITUNG