Télécharger Imprimer la page

Liens rapides

IScmschwerePanzerhaubitze18/1 auf Fahrgestell Panzerkampfwagen
1/35Scal
e
02019 TAMIYA
LATE
1/35 SCALE
MILITARY
GERMAN
HEAVY
HUMMEL (LATE PRODUCTION)
*DETAILED
LATE PRODUCTION INTEGRATED DRIVING COMPARTMENT *COORDINATED
TYPE LATE PRODUCTION TRACKS FEATURE ONE-PIECE STRAIGHT SECTIONS *INCLUDES
TAMIYA,INC. 3-7 ONDAWARA,SURUGA-KU, SHIZUOKA 422-8610 JAPAN
(Sd.KFz.165)
PRODUCTION
MINIATURE
SERIES
NO.367
SELF-PROPELLED
HOWITZER
STATIC DISPLAY MODEL *AUTHENTICALLY
CAPTURES HUMMEL FORM WITH THIN FIGHTING COMPARTMENT ARMOR AND
ITEM
TAMIYA
SIGHT AND 15cm HOWITZER ELEVATION *ASSEMBLY
3 FIGURES & 2 MARKING OPTIONS
35367 Hummel (Late Production) (11056750)
35367
loading

Sommaire des Matières pour Tamiya HUMMEL LATE PRODUCTION

  • Page 1 LATE PRODUCTION INTEGRATED DRIVING COMPARTMENT *COORDINATED SIGHT AND 15cm HOWITZER ELEVATION *ASSEMBLY TYPE LATE PRODUCTION TRACKS FEATURE ONE-PIECE STRAIGHT SECTIONS *INCLUDES 3 FIGURES & 2 MARKING OPTIONS 02019 TAMIYA TAMIYA,INC. 3-7 ONDAWARA,SURUGA-KU, SHIZUOKA 422-8610 JAPAN 35367 Hummel (Late Production) (11056750)
  • Page 2 Chrom-SiIber / Aluminium chromé / Olive g reen / Olivqrün / Vert olive foncé / Gold leaf / Gold Glänzend / Doré This mark denotes numbers for Tamiya Paint colors. x-12 XF-6401."Y 10397 / Redbrown/ Rotbraun / Rougebrun 073'Y153'Y5 / Flatblack/ MattSchwarz / Noirmat XF-I LP-5509—mxa—...
  • Page 3 READ BEFORE ASSEMBLY. 'When no color is specified, paint the item with hull color, referring to separate sheet. 'Wenn keine Farbe angegeben ist, Teile mit Wannen-Farbe bemalen. Beachten Sie das separate Blatt. ERST LESEN - DANN BAUEN. 'Lorsqu'aucune teinten'estspécifiée,peindredansla couleurde la caisse,en sereportantau feuilletséparé. LIRE AVANT ASSEMBLAGE.
  • Page 4 Enezu Fixation du panneau arriére Attaching bogies (right) Do not cement. Anbau der Laufrollenwagen (rechts) Nicht kleben. Ne pas coller. Fixation des bogies (droit) (BJ) XF-64 : 2+XF-56 : 1 'Above instruction shows paint mixing ratios. O Die obenstehende Anleitung zeigt das Mischungsverhältnis der Farben an.
  • Page 5 (774 Road wheels Idler wheels Drive sprockets Laufräder Spannräder Kettentreibräder Roues de route Poulie-guides Barbotins *Make *Make *Make *16 Satz anfertigen. *2 Satz anfertigen. Satz anfertigen. *Faire 16 jeux. * Faire 2 jeux- * Faire 2 jenx. XF-85 XF-85 —j(cF) Poly cap (medium) Poly cap (medium) Kunststoff-Nabe...
  • Page 6 *Attach parts in numbered order U, Attaching tracks *Die Teilein der nummeriertenReihenfoige anbringen. NOTICE Ketten-Einbau Fixer les piéces dans l'ordre des numéros Mise en place des chenilles XF-84 D480-XF-84 *Attach to other side in the same manner. *Anbau auf der anderen Seite in gleicher Weise. *Fixer ä...
  • Page 7 Attaching fenders Kotflügel-Einbau Fixation des gardes-boue Attaching upper hull parts I Anbringen von Teilen des Wannen-OberteiIs Fixation des pieces de la caisse supérieure I...
  • Page 8 Jet.rti9eo. h, Q Chin tioos Ogssposiit/on. DO S itioo fi&Qti Ante Antet;oea...
  • Page 9 Rear armor plate Hintere Panzerplatte Blindage arriére *Attach parts in numbered order (D, i±fi! * DieTeile indernummerierten Reihenfolge ( t.@anbringen. *Fixer les piéces dans l'ordre des numéros @ BII *Attach as shown. Gemäß Abbildung einbauen. *Fixer comme indiqué. Right armor plate Number of decal to apply.
  • Page 10 XF-52 Sindaee Attaching right armor bracket Klammer der rechten Panzerung Einbau Fixation du support de blindage droit...
  • Page 11 Attaching left armor plate Linke Panzerplatte Einbau Fixation du blindage Iatéral gauche Attaching left armor bracket Klammer der linken Panzerung Einbau Fixation du support de blindage gauche...
  • Page 12 Gun mount Waffenhalterung Affüt du canon cr27 Cradle Rohraufnahme Berceau 059) C55) Attaching cradle Anbringen Rohraufnahme *Align holes. Fixation du berceau * Bohrungen ausrichten. *Aligner les trous.
  • Page 13 *Make Equilibrators *2 Satz anfertigen. Gegengewichte *Faire 2 jeux. Equilibreurs * UseD7as ajig to ensure correctcylinder fit. Remove after cement has dried. *Benutzen Sie07 als Lehreumdenrichtigen Sitz des Zylinders sicherzustellen. Nach dem Trocknen des Klebers entfernen. *Utiliser 07 comme gabarit pour assurer l'ajustage correct du cylindre.
  • Page 14 Oes Ka-znenrohrs Breech tot —e c:non Verschluss barrel Kanonenrohr Füt de canon Attaching traverse wheel Seitenrichtantrieb Einbau Fixation de la manivelle d'azimut XF-85 x-10 1.2X2.5m*LEX...
  • Page 15 Attaching gun elevation mechanism Anbau der Höhenrichteinrichtung Fixation du mécanisme d'élévation du canon Attaching gun shield supports Anbau der Halterungen des Kanonen-SchiIds Fixation des supports de bouclier du canon...
  • Page 16 *Attach parts in numberedorder t), (j. NOTICE *Die Teile indernummerierten Reihenfolge (2)(3) anbringen. en pace canon *Fixer piéqes dans l'ordre numéros Tow cable Zugseil Cåble de remorquage XF-56 String cut to 180mm. Faden auf 180mm zuschneiden. Ficelle coupé ä 180mm. XF-56 XF-56 *Attach...
  • Page 17 Bosch headlight Jack Gun travel lock Bosch-Scheinwerfer Wagenheber Rohrzurrung Phare Bosch Cric Chaise de route Attaching gun travel lock Anbau der Rohrzurrung Fixation de Ia chaise de route SNAP! SNAP! XF-84• Attaching aiming stakes Anbringen der Justierstangen Fixation des piquets de pointage...
  • Page 18 Note direction. *Auf richtige Platzierung achten. *Noter le Sens. Spare road wheels *Make Satz anfertigen. Ersatz-Laufräder *Faire 2 jeux. Roues de réserve XF-85 XF-85 Attaching rear doors Anbau der hinteren Türen Fixation des portiöres arriére Referto StepC for C56attachmentposition. *Beachten Sie Schritt beim Anbringen C56.
  • Page 19 Crew Crew Crew C-7+XF-65 Besatzung A Besatzung B Besatzung C Equipage A XF-65 Equipage B Equipage C XF-15 b-6&XF-65 XF-15 XF-65 XF-15 XF-15 XF-I x-11 XF-65 XF-65 XF-I XF-I x-11 XF-15 XF-65 XF-65 XF-15 XF-15 XF-65 XF-I XF-I XF-I XF-65 XF-I Positioning figures Einsetzen der Figuren...
  • Page 20 Paüerkmpfwa 1 rv Sf SdKFz165 LATE PRODUCTION Tarnung an den hinteren Türen des Kampfraumes vehicles were painted in overall Dark Yellow, and PAINTING hatten. Beachten Sie die Bauanleitung als Infor- the Hummel was no exception. Units applied their own Red-Brown and Dark Green camouflage mation zur Detailbemalung.

Ce manuel est également adapté pour:

35367