Télécharger Imprimer la page

Liens rapides

ARB0150V
FEATURES
Standard
DIN-size
Chassis
18 FM Touchbutton
Memory
Preset Station
Scan (PS)
Automatic Station Store (AS)
Auto-Reverse
Mechanism
MAX. Power Output 4 x 5W or 2 x 7 W
24 Hour
Clock
Night Illumination
Automatic Traffic Information Station Tuning (VF)
LO/DX selective Sensitivity
2.
CASSETTE
TAPE PRECAUTIONS
Slack tape can cause operating difficulties.
I.
Remove tape slack before inserting
a cas-
sette, particularly
when using C-90 or pre-
recorded
cassettes.
2. Use C-30 to C-90 cassettes. Avoid use of C-120 or longer cas-
settes. (The very thin tape may stretch or break.)
3. Clean the head periodically with a good commercial head clean-
er.
Avoid touching the head with magnetic or hard objects.
4. Don't oil the cassette
mechanism.
5. Always remove the cassette from the mechanism
use. Exposure to direct sunlight, extreme temperatures
humidity
may damage
cassettes.
3.
OPERATION/FONCTIONNEMENT/BETRIEB
PS,'AS
up
TUNE
LO/OX
BAND
VF
(The illustration
shows the ARB0150Vl
@ Power Switch and Volume Control (O
ON/VOL)
@ Fader Control Knob (O FAD)
@ Balance Control Knob (BAL)
@ Tone Control Knob (TONE)
@ Eject Button (A)
@ Cassette Tape Slot Door
@ Fast Forward, Rewind and Programme Buttons
(PROGRAM
44,
@ Digital Display
O Preset Station Buttons (1,2,3,4,5,6)
@ Clock/Frequency Display Switch (DISP)
@ Seek up Tuning Button (SEEK UP)
@ Preset Scan/Auto Store Button (PS/AS)
@ LO/DX Switch (LO/DX)
@ Band Selector/Traffic
Information
Button (BANDNF)
@ Tuning Buttons (TUNE A ,
)
DIGITAL
DISPLAY
@ FM Band Indicators (FMI/FM2/FM3)
@ LO Indicator (LOC)
@ TA Indicator (TA)
@ TP Indicator (TP)
@ FM Stereo Indicator (ST)
FM STEREO RADIO-CASSETTE
COMBINAISION
UKW STEREO RADIO-CASSETTEN
CARACTERISTIQUES
Chässis
DIN standard
Mémoire å touches par effleurement de 18 stations FM
Passage en revue automatique des stations présélectionnées (PS)
Mémorisation
automatique (AS)
Mécanisme
auto-reverse
Puissance
de sortie
Horloge
24 heures
Eclairage
de nuit
Syntonisation
automatique de stations d'informations
Commutateur
LO/DX
2.
PRECAUTIONS
AND CARE
SETTE
ET ENTRTIEN
I.
Une
bande
relåchée
problémes. Tendre Ia bande avant d'insér-
er une cassette, en particulier lors de l'utili-
sation
de cassettes
préenregistrées.
2.
Utiliser
des cassettes
C-120ou descassettes de pluslonguedurée.(La€bande t res
mince peut s'étirer
Nettoyer la tete périodiquement
3.
when not in
toyage
de téte.
or high
Eviter de toucher Ia tete avec des objets magnétiques
rigides.
Ne pas mettre de graisse dans le mécanisme.
4.
Toujours enlever Ia cassette lorsque l'appareil n'est pas utilisé.
5.
Une exposition
en plein soleil, aux températures
un taux d'humidité
(D
AUTO
ARB0150V
1
2
3
FM 123 LOC
SEEK
5
6
4
(D
[L'illustration
montre
le ARB0150Vl
@ Interrupteur d'alimentation et commande de volume (O
@ Commande
de fader (O FAD)
@ Commande d'équilibre (BAL)
@ Commande
de tonalité (TONE)
@ Touche d'éjection
@ Trappe cassette
@ Touches d'avance rapide, de rembobinage et de programme
(PROGRAM
@ Affichage numérique
O Touches de stations préréglées
@ Commutateur d'affichage d'horloge/fréquence (DISP)
@ Touche de syntonisation ascendante automatique (SEEK UP)
@ Touche de passage en revue automatique des stations présélec-
tionnées/stockage
@ Commutateur LO/DX (LO/DX)
@ Sélecteur de gammeftouche d'informations sur Ia circulation
(BAND/VF)
@ Touches de syntonisation (TUNE A ,
AFFICHAGE
NUMERIQUE
@ Indicateurs de gamme FM (FMI/FM2/FM3)
G) Indicqteur LO (LOC)
@ Indicateur TA (TA)
@ Indicateur TP (TP)
@ Indicateur FM stéréo (ST)
COMBINATION
RADIO-CASSETTE
FM STEREO AVEC DECODEUR
KOMBINATION
Francais
MAX. 4 x 5 W ou 2 x 7 W
routiéres
A PRENDRE
AVEC
LA CAS-
peut
provoquer
des
C-90
ou
des cassettes
C-30 å C-90. Eviter
d'utiliser
des cassettes
ou se casser.)
avec un bon produit de net-
ou
extrémes
ou
élevé peut endommager
Ies cassettes.
RADIO CASSETTE
ONNOL)
automatique
(PS/AS)
)
ARB0150V
WITH VF DECODER
Manuel
MIT VF DEKODER Bedienungsanleitung
MERKMALE
Standard-Chassis
in DIN-Größe
Tipptasten-Speicher
für 18 UKW-Sender
Preset Scan (PS)
Automatische
Senderspeicherung
(AS)
Auto-reverse
Mechanismus
Max. Ausgangsleistung
4 x 5 W Oder 2 x 7 W
24-Stunden-Uhr
Nachtbeleuchtung
Automatische
Abstimmung von Verkehrsfunksendern
LO/DX-Schalter
2.
VORSICHTSMASSNAHMEN ZUR HANDHABUNG
VON CASSETTENBÄNDERNUND PFLEGE
Bandschlaufen
können
Betriebsstörungen
I.
verursachen.
Entfernen
Sie
sämtliche
Bandschlaufen
bevor Sie das Cassettenband
in das Gerät einlegen. Dies ist besonders bei
der Verwendung
von C-90 Oder bespielten
Cassettenbändern
wichtig.
Verwenden Sie Cassettenbänder
von einer Länge zwischen 30
2.
und 90 minuten. Vermeiden Sie die Benutzung von C-120 Oder
längeren Cassettenbändern.
(Das sehr dünne Band kann
ausleiern
Oder reißen.)
Reinigen Sie den Tonkopf in regelmäßigen Abständen mit
3.
einem guten, im Handel erhältlichen Tonkopf-Reiniger. Achten
Sie darauf, daß der Tonkopfweder mit magnetischen noch mit
Iparten Gegenständen in Berührung kommt.
Ölen Sie niemals den Cassetten-Mechanismus.
4.
Nehmen
Sie das Cassettenband
stets aus dem Gerät
5.
wenn
Sie es nicht
benutzen.
Vermeiden
bänder direkter Sonneneinstrahlung,
extremen Temperaturen
Oder hocher
Luftfeuchtigkeit
ausgesetzt
Cassettenbänder
dadurch beschädigt werden können.
DIGITAL
DISPLAY
AFFICHAGE
NUMERIQUE
DIGITAL-DISPLAY
FM 123 LOC
[Die Abbildung zeigt das Modell ARB0150V1
@ Netzschalter und Lautstärkeregler
(O
ON/VOL)
@ Abblendregier (O FAD)
O Balance-Regler (BAL)
@ Klangregler (TONE)
@ Auswurftaste (4)
@ Cassetteneinwurf
@ Schnellvorlauf-, Rücklauf- und Programmienasten
(PROGRAM
-44,
@ Digital-Display
O Senderspeichertasten
@ Uhr-/Frequenz-Display-Schatter (DISP)
@ Auf-Taste für automatische
Senderabstimmung
@ Taste für Preset Scan und automatische Senderspeicherung
(PS/AS)
@ LO/DX-Schalter
(LO/DX)
@ Frequenzbereich-WählerNerkehrsfunktaste
@ Abstimmtasten
(TUNE A ,
)
DIGITAL-DISPLAY
@ UKW-Frequenzbereich-Anzeigen (FMI/FM2/FM3)
@ LO-Anzeige (LOC)
@ TA-Anzeige (TA)
@ TP-Anzeige (TP)
@ UKW-Stereo-Anzeige (ST)
E3491A
Owner's Guide
Deutsch
(VF)
heraus,
Sie, daß Cassetten-
werden,
da die
(SEEK UP)
(BANDNF)
loading

Sommaire des Matières pour Clarion ARB0150V

  • Page 1 E3491A ARB0150V FM STEREO RADIO-CASSETTE COMBINATION WITH VF DECODER Owner's Guide ARB0150V COMBINAISION RADIO-CASSETTE FM STEREO AVEC DECODEUR Manuel UKW STEREO RADIO-CASSETTEN KOMBINATION MIT VF DEKODER Bedienungsanleitung Deutsch Francais MERKMALE CARACTERISTIQUES FEATURES Standard-Chassis in DIN-Größe Chässis DIN standard Standard DIN-size Chassis Mémoire å...
  • Page 2 1. Some car models require special mounting kits for proper spéciaux pour une installation correcte. Consulter Ie reven- Installation spezielle Montagesätze erforderlich. Konsultieren installation. Consult your Clarion dealer for details. deur Clarion pour Ies détails. Sie für Einzelheiten thren Händler.
  • Page 3 SPECIFICATIONS SPECIFICATIONS TECHNISCHE DATEN RADIO-TEIL RADIO SECTION SECTION RADIO PLL-Synthesizer-Tuner Tuning System: PLL synthesizer tuner Systeme de syntonisation: Tuner synthétiseur PLI- Abstimrn-System: Receiving Frequencies: FM; 87.5 to 108.0 MHz Fréquences de réception: FM; 87,5 MHz å 108,0 MHz Empfangsfrequenzen: UKW; 87,5 bis 108,0 MHz SECTION PLATINE CASSETTE TAPE...
  • Page 4 FUNCTIONS • FONCTIONS FUNKTIONEN Power Switch/VoIume Control Knob ON/VOL) Interrupteur d'alimentation/commande de volume Netzschalter/l-autstärkeregler (O ON/VOL) Turn clockwise to switch unit on and increase volume. ON/VOL) Drehen Sie den Regler im Uhrzeigersinn, um das Gerät Le tourner dans le sens des aiguilles d'une montre pour allumer einzuschalten die Lautstärke zu erhöhen.