Yamaha RHINO 660 YXR660FAT Manuel Du Propriétaire page 83

Table des Matières

Publicité

Contacteur de la commande du mode de traction et
contacteur du système de blocage du différentiel
Ce véhicule est équipé d'un contacteur de commande du
mode de traction "2WD"/"4WD" et d'un contacteur de
blocage du différentiel "LOCK"/"4WD". Sélectionner le
mode de traction approprié au type de terrain.
G
Traction sur deux roues ("2WD") : la puissance est
transmise aux roues arrière uniquement.
G
Traction sur quatre roues ("4WD") : la puissance est
transmise aux roues avant et arrière.
G
Traction sur quatre roues et différentiel bloqué
("4WD-LOCK") : la puissance est transmise aux
roues avant et arrière lorsque le différentiel est bloqué
("DIFF.LOCK"). Contrairement au mode "4WD",
toutes les roues tournent à la même vitesse, quel que
soit le mode de traction.
FVU01271
Selectores de tracción integral y bloqueo del di-
ferencial
Este vehículo está provisto de un selector de trac-
ción integral "2WD"/"4WD" y un selector de bloqueo
del diferencial "LOCK"/"4WD". Seleccione la tracción
adecuada según el terreno y las condiciones.
G
Tracción a dos ruedas ("2WD"): La fuerza motriz
solo se aplica a las ruedas traseras.
G
Tracción integral ("4WD"): La fuerza motriz se
aplica a las ruedas traseras y a las delanteras.
G
Tracción integral con bloqueo de diferencial
("4WD-LOCK"): La fuerza motriz se aplica a las
ruedas traseras y a las delanteras cuando el dife-
rencial está bloqueado ("DIFF.LOCK"). A diferen-
cia de la posición 4WD, todas las ruedas giran a
la misma velocidad cualquiera que sea la trac-
ción.
4-22
SVU01271

Hide quick links:

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Table des Matières