Sommaire des Matières pour Emerson Rosemount 3144S
Page 1
If QR code is not affixed here, product documents can be located by entering your product's S/N into the search tool (magnifier icon) at the top of the webpage found at www.emerson.com Transmetteur de température Rosemount ™ 3144S ® avec protocole HART...
Pour une sécurité personnelle et système et pour une performance optimum des produits, s’assurer de lire et de comprendre attentivement tous les documents relatifs aux produits d’Emerson, y compris les manuels et les guides de démarrage rapide, avant d’installer, d’utiliser ou d’entretenir cet appareil.
Consulter le Manuel du transmetteur de température Rosemount 3144S (disponible sur Emerson.com) pour obtenir des instructions de configuration complètes. REMARQUER Emerson recommande d’installer la version la plus récente du fichier (DD) afin de garantir toutes les fonctionnalités. Télécharger le dernier fichier (DD) dans Logiciels et pilotes disponible sur Emerson.com.
Les informations sont uniquement disponibles dans les balises situées comme indiqué sur Illustration 3-1. Emerson ne conserve pas de copies de ces informations. Vous pouvez trouver l’UID et la Key (Clé) aux emplacements suivants : •...
3.3 Réglage des commutateurs Le transmetteur de température Rosemount 3144S est équipé de commutateurs permettant de configurer les alarmes et de verrouiller le dispositif. Par défaut, le commutateur Alarm (Alarme) est sur Haute et, par défaut, le commutateur Security (Sécurité) est sur Arrêt.
Illustration 4-1 : Emplacement de montage du transmetteur Incorrect Correct 4.1 Installation à montage direct Procédure 1. Monter le puits thermométrique sur la paroi du récipient de procédé. 2. Installer et serrer le puits thermométrique. Illustration 4-2 : Installation du puits thermométrique 3.
Le schéma de câblage est situé sur le bornier. 4.2 Installation à montage déporté Procédure 1. Monter le puits thermométrique sur la paroi du récipient de procédé. 2. Installer et resserrer les puits thermométriques. Illustration 4-4 : Installation du puits thermométrique 3.
Illustration 4-6 : Installation à montage déporté A. « L » support de montage B. « U » support de montage 5 Câblage et mise sous tension 5.1 Schémas de câblage Des schémas de câblage se situent sur le bornier. Les bornes 1 à 4 correspondent à la mesure 1 et les bornes 5 à 8 correspondent à la mesure 2. Voir Illustration 5-1 Illustration 5-2...
5.2 Mise sous tension du transmetteur Illustration 5-3 : Bornes du transmetteur A. Bornes de capteur (1-8) B. Bornes d’alimentation C. Terre Une alimentation externe est nécessaire au fonctionnement du transmetteur. Procédure 1. Retirer le couvercle du bornier. 2. Raccorder le fil d’alimentation positif à la borne « + ». 3.
à la terre (la plus courante). Se reporter au Manuel du transmetteur de température Rosemount 3144S (disponible sur Emerson.com) pour obtenir d’autres options de mise à la terre.
Page 11
6.1 Option de mise à la terre 1 Emerson recommande cette option pour un boîtier de transmetteur non mis à la terre Illustration 6-1 : Option de mise à la terre 1 A. Boîtier de capteur déporté B. Capteur C. Transmetteur D. Points de mise à la terre du blindage E.
Remarque Les changements ou les modifications apportés à l’équipement qui n’est pas expressément approuvé par Emerson pourraient annuler l’autorité de l’utilisateur à utiliser cet équipement. 9.4 Taiwan — Commission nationale des communications (NCC) 取得審驗證明之低功率射頻器材,非經核准,公司、商號或使 用者均不得 擅自變更頻率、加大功率或變...
Page 13
9.9 Certification pour zone ordinaire Le transmetteur Rosemount 3144S a été examiné et testé afin de déterminer que sa conception répond aux exigences électriques, mécaniques et de protection contre les incendies de base par un ou plusieurs laboratoires d'essai accrédités comme suit : •...
IP66, IP68, Type 4X JOINT NON REQUIS Conditions particulières d’utilisation : 1. Concernant Ex ta, le transmetteur Rosemount 3144S doit être raccordé à une alimentation dont le courant de court-circuit nominal ne dépasse pas 1,5 kA. 2. Les joints ignifugés ne sont pas destinés à être réparés.
LE CIRCUIT EST SOUS TENSION Conditions particulières d’utilisation : 1. Concernant Ex ta, le transmetteur Rosemount 3144S doit être raccordé à une alimentation dont le courant de court-circuit nominal ne dépasse pas 1,5 kA. 2. Les joints ignifugés ne sont pas destinés à être réparés.
IP66, IP68 (évalué à 20 mètres pour 168 heures) Conditions particulières d’utilisation : 1. Concernant Ex ta, le transmetteur Rosemount 3144S doit être raccordé à une alimentation dont le courant de court-circuit nominal ne dépasse pas 1,5 kA. 2. Les joints ignifugés ne sont pas destinés à être réparés.
(-60 °C ≤ T ≤ +85 °C) IP66, IP68 Conditions particulières d’utilisation : 1. Concernant Ex ta, le transmetteur Rosemount 3144S doit être raccordé à une alimentation dont le courant de court-circuit nominal ne dépasse pas 1,5 kA. 2. Les joints ignifugés ne sont pas destinés à être réparés.
3. La classe de température applicable, la température de surface maximale, la plage de température ambiante et la plage de température du procédé de l'équipement sont les suivantes : Classe de température/température de Plage de température ambiante (°C) surface maximale -60 à +70 T5...T1 -60 à...
2. Les étiquettes RFID ne doivent jamais être exposées à des champs électromagnétiques dont l'intensité dépasse les valeurs RMS de 1 A/m ou 3 V/m, par exemple dans les usines d'électrolyse à courant élevé. 3. Les charges électrostatiques doivent être évitées. Les étiquettes ne doivent jamais être utilisées à...