Télécharger Imprimer la page

Liens rapides

Epoch
User guide
Anwenderleitfaden / Guide de l'utilisateur /
Guía del usuario / Guida dell'utente / Användarguide /
Руководство пользователя / ユーザー ガイド /
用户指导 / 使用者指南
215
https://manual-hub.com/
447
loading

Sommaire des Matières pour Fractal Epoch

  • Page 1 Epoch User guide Anwenderleitfaden / Guide de l’utilisateur / Guía del usuario / Guida dell’utente / Användarguide / Руководство пользователя / ユーザー ガイド / 用户指导 / 使用者指南 https://manual-hub.com/...
  • Page 2 https://manual-hub.com/...
  • Page 3 Introduction Einführung / Présentation / Introducción / Introduzione / Introduktion / Введение / はじめに / 介绍 / 簡介 For more information and product specifications, visit fractal-design.com Builder’s Guide Montageanleitung / Guide de montage / Guía de montaje / Guida del costruttore / Monteringsguide / Руководство...
  • Page 4 Specifications Technische Daten / Spécifications / Especificaciones / Specifiche / Specifikationer / Технические характеристики / 仕様 / 规范 / 規格 Case dimensions (LxWxH) x 215 x 469 mm 2.5”/3.5” drive positions 3 (2 included) Dedicated 2.5” drive positions 2 (included) Motherboard compatibility ATX / mATX / Mini-ITX Power supply type...
  • Page 5 https://manual-hub.com/...
  • Page 6 Bottenfilter / Нижний фильтр / 底面フィルター / 底部过滤器 / 底部過濾器 Fractal Connect Cable (RGB version) Fractal Connect Kabel / Câble Fractal Connect / Front Panel Cable Fractal Connect / Fractal Connect Kabel / Frontpanel / Panneau avant / Panel frontal / Pannello frontale / Cavo Fractal Connect / Fractal Connect ケーブル...
  • Page 7 https://manual-hub.com/...
  • Page 8 All-in-one Water Cooling Build All-in-One-Wasserkühlung / Montage de watercooling tout-en-un / Sistema de refrigeración por agua todo en uno / Costruzione con raffreddamento a liquido All-in-one / Sluten vattenkylning / Замкнутая система охлаждения «три в одном» / 簡易水冷クーラー構成例 / 一体式液冷配置 / 一體式水冷配置 2.5”...
  • Page 9 Air Cooling Tower Build Luftkühlung / Montage de refroidissement par air / Sistema de refrigeración por aire / Costruzione della torre di raffreddamento ad aria / Luftkylningsmontering / Сборка воздушного охлаждения / 標準空冷クーラー構成例 / 风冷散热配置 / 風冷散熱配置 2.5” Drives: Front Fans: 3 x 120 mm 3.5”...
  • Page 10 Accessory Box Contents Zubehörbox - Inhalt / Contenu de la boîte d’accessoires / Contenido de la caja de accesorios / Contenuto della scatola degli accessori / Innehåll i tillbehörsbox / Комплектация коробки с аксессуарами / アクセサリ ボックスの内容 / 配件包内容 / 配件包內容 Mounting Screw (6-32) / Montageschraube (6-32) / Vis de montage (6-32) / Cable Tie / Kabelbinder / Serre-câbles / Sujetacables / Fascetta / Tornillo de montaje (6-32) / Monteringsskruv (6-32) / Vite di montaggio (6-32)
  • Page 11 Builder’s Guide Montageanleitung / Guide de montage / Guía de montaje / Monteringsguide / Руководство по сборке / ビルダー ガイド / 安装指导 / 安裝指南 https://manual-hub.com/...
  • Page 12 Remove Side Panels Install the Power Supply Ausbau Seitenbleche / Enlever les panneaux latéraux / Retire los paneles laterales / Installation Netzteil / Installer le bloc d’alimentation / Instale la fuente de alimentación / Installare Rimuovere i pannelli laterali / Ta bort sidopaneler / Снимите боковые панели / l’alimentatore / Installera nätaggregatet / Установите...
  • Page 13 Install the I/O Shield Prepare the Motherboard Installieren Sie die I/O Schild / installer le plaque d’E/S / Instale la protección de E/S / Vorbereitung Hauptplatine / Préparer la carte mère / Prepare la placa base / Preparare la Installare la schermatura I/O / Installera I/O-plåten / Установите ввода / вывода пластину / scheda madre / Förbered moderkortet / Подготовьте...
  • Page 14 Install the Motherboard Assembly Installation Hauptplatinenzubehör / Installer l’ensemble carte mère / Instale la placa base / Installare l’assemblaggio della scheda madre / Installera moderkortet / Установите сборку материнской платы / マザーボード アセンブリの取り付け / 安装主板组件 / 安裝主機板組件 5 mm 3/16 in M-ATX: A IMPORTANT: Match the motherboard mounting holes to the stand-offs / ACHTUNG: Achten Sie darauf, dass die Schraublöcher des Motherboards mit den Abstandshaltern übereinstimmen / IMPORTANT : Faites correspondre les trous de montage de la carte mère aux entretoises / IMPORTANTE: Haga coincidir los orificios de montaje de la placa base con los separadores / : Allineare i fori di montaggio della scheda madre ai distanziatori / VIKTIGT: Anpassa distanser efter moderkortets...
  • Page 15 Connect Cables for Front I/O Anschlusskabel für Front-E/A / Connecter les câbles aux E/S frontales / Conecte los cables para E/S frontal / Collegare i cavi per il pannello frontale I/O / Koppla in kablar till fronten / Подсоедините кабели передних устройств ввода-вывода / 前面 I/O 用の接続ケーブル / 为I/O 前面板连接电线 / 正面 I/O 的連接線 Type-A 5 Gbps Power SW...
  • Page 16 Install the Graphics Card Installation Grafikkarte / Installer la carte graphique / Instale la tarjeta gráfica / Installare la scheda grafica / Installera grafikkortet / Установите графическую плату / グラフィック カードの取り付け / 安装显卡 / 安裝顯示卡 https://manual-hub.com/...
  • Page 17 Remove Drive Trays Ausbau der Laufwerkträger / Retirez les plateaux de lecteur / Retire las bandejas de unidades / Rimuovere i vassoi per i dischi / Avlägsna fästplattor för hårddiskar / Снять лотки дисков / ドライブトレイを取り外します / 移除硬盘托盘 / 移除硬碟支架 https://manual-hub.com/...
  • Page 18 Install a 2.5” Drive Installation 2,5-Zoll-Laufwerk / Installer un disque dur de 2,5” / Instale una unidad de 2,5” / Installare un disco da 2,5” / Installera en 2.5” disk / Установите накопитель 2,5” / 2.5インチドライブの取り付け / 安装2.5英寸驱动器 / 安裝一個2.5英吋磁碟機 4-8x https://manual-hub.com/...
  • Page 19 Installing a 2.5” and/or 3.5” Drive Installation von 2,5‘‘- oder 3,5‘‘-Laufwerken / Installation d’un lecteur de 2,5 ou 3,5 pouces / Instalación de una unidad de 2.5” o 3.5” / Installazione di un disco da 2,5” e/o 3,5” / Installera en 2.5” eller 3.5” Hårddisk / Установка 2.5” или 3.5” жесткого диска / 2.5インチまたは3.5インチドライブのインストール / 安装2.5”或3.5” 硬盘 / 安裝 2.5” 或 3.5” 硬碟 https://manual-hub.com/...
  • Page 20 Connect the Fans (Non-RGB) Lüfteranschlüsse (Non-RGB) / Branchement des ventilateurs (Non-RGB) / Conexión de los ventiladores (Non-RGB) / Collegare le ventole (Non-RGB) / Anslut fläktar (Non-RGB) / Collegare i ventilatori (Non-RGB) / ファンを接続する (Non-RGB) / 连接风扇 (Non-RGB) / 連接風扇 (Non-RGB) https://manual-hub.com/...
  • Page 21 Connect the Fans (RGB) Lüfteranschlüsse (RGB) / Branchement des ventilateurs (RGB) / Conexión de los ventiladores (RGB) / Collegare le ventole (RGB) / Anslut fläktar (RGB) / Collegare i ventilatori (RGB) / ファンを接続する (RGB) / 连接风扇 (RGB) / 連接風扇 (RGB) +5V D https://manual-hub.com/...
  • Page 22 https://manual-hub.com/...
  • Page 23 Optional Steps Optionale Schritte / Étapes facultatives / Pasos opcionales / Passaggi opzionali / Frivilliga moment / Возможные апгрейды / 任意の手順 / 可选步骤 / 選項步驟 https://manual-hub.com/...
  • Page 24: Remove The Front Panel

    Remove the Front Panel Frontblech abnehmen / Retirez le panneau frontal / Retire el panel frontal / Rimuovere il pannello frontale / Ta bort frontpanelen / Удалить переднюю панель / フロントパネルを取り外します / 卸下前面板 / 卸下前面板 https://manual-hub.com/...
  • Page 25 Remove the Top Panels Entfernen des Top Panels / Retirer les panneaux supérieurs / Retire los paneles superiores / Rimuovere i pannelli superiori / Ta bort toppaneler / Снимите верхние панели / トップパネルを取り外す / 拆下顶板 / 移除頂部面板 tooltip https://manual-hub.com/...
  • Page 26 tooltip Remove the Access Panel Entfernen des Access Panels / Retirer le panneau d’accès / Retire el panel de acceso / Rimuovere il pannello di accesso / Ta bort täckpanel / Снимите панель доступа / アクセスパネルを取り外す / 拆下接入面板 / 移除進出面板 https://manual-hub.com/...
  • Page 27 Alternative Placement of 3.5” Drive Trays Alternative Anordnung von 3,5“-Laufwerkseinschüben / Emplacement alternatif pour les plateaux de disques durs de 3,5” / Ubicación alternativa de las bandejas de unidades de 3,5” / Posizionamento alternativo dei vassoi per dischi da 3,5” / Alternativ placering av 3,5” fästplatta / Альтернативное размещение лотков для 3,5” дисков / 3.5”ドライブトレイの代替配置 / 可选择安装3.5英寸硬盘...
  • Page 28 Distance – 181 mm Max PSU length – 155 mm 3.5 + Front Distance – 167 mm Max PSU length – 140 mm Length Radiator ✕ ✕ ✕ Distance – 205 mm Max PSU length – 180 mm ✓ ✓ ✓...
  • Page 29 Installing a Rear 120 Fan Installing a Rear 80 Fan Installation eines 120 mm Lüfters am Heck / Installation d’un ventilateur arrière de 120 mm / Installation eines 80 mm Lüfters am Heck / Installation d’un ventilateur arrière de 80 mm / Instalación de un ventilador trasero de 120 mm / Installera en bakre 120 mm fläkt / Installazione di Instalación de un ventilador trasero de 80 mm / Installazione di una ventola posteriore da 80 / una ventola posteriore da 120 / Установка...
  • Page 30 https://manual-hub.com/...
  • Page 31 Additional Info Weitere Informationen / Informations supplémentaires / Información adicional / Informazioni aggiuntive / Övrig information / Дополнительная информация / 追加情報 / 附加信息 / 其他資訊 https://manual-hub.com/...
  • Page 32 Possible Fan Locations Mögliche Lüfteranordnung / Emplacements possibles des ventilateurs / Posibles ubicaciones de los ventiladores / Posizioni possibili delle ventole / Möjliga fläktpositioner / Места для установки вентиляторов / ファンを設置できる場所 / 支援风扇的位置 / 支援風扇的位置 140 mm 120 mm https://manual-hub.com/...
  • Page 33 CPU Cooler Limitations CPU-Kühlung Grenzwerte / Limitations du refroidissement du processeur / Limitaciones del refrigerador de la CPU / Limitazioni del dissipatore CPU / Restriktioner för CPU-kylare / Ограничения для кулеров ЦП / CPU クーラーの制限事項 / CPU冷却器的局限性 / CPU 散熱器限制 https://manual-hub.com/...
  • Page 34 Water Cooling Radiator Options Optionen für Wasserkühlungen / Options de radiateurs de refroidissement par eau / Opciones de radiadores de refrigeración líquida / Opzioni per il radiatore del raffreddamento a liquido / Установка радиатора водяного охлаждения / Vattenkylningsmöjligheter / 水冷却ラジエーター オプション / 水冷却器选项 / 水冷散熱器選項 151 mm max 122 mm max Radiator width...
  • Page 35 Front 360 Radiator Limitation Einschränkung des vorderen 360-Radiators / Limitation du radiateur avant 360 / Limitación del radiador frontal de 360 / Limitazione del radiatore frontale da 360 / Begränsning av främre 360-radiatorn / Ограничение переднего радиатора 360 / フロント360ラジエーターの制限 / 前置360散热器限制 / 前置360散熱器限制 Radiator orientation Tubes up (AIO) End tank...
  • Page 36 Graphics Card Limitations Grafikkarte Grenzwert / Limitations de carte graphique / Limitaciones de la tarjeta gráfica / Limitazioni della scheda grafica / Restriktioner för grafikkort / Ограничения для графических плат / グラフィック カードの制限事項 / 显卡的局限性 / 顯示卡的限制 372 mm https://manual-hub.com/...
  • Page 37 Dust Maintenance Staubschutz / Dépoussiérage / Limpieza del polvo y mantenimiento / Manutenzione della polvere / Underhåll av dammfilter / Защита от пыли / 防塵メンテナンス / 防尘保养 / 防塵保養 Clean with damp cloth or compressed air https://manual-hub.com/...
  • Page 38 Fan Specification – Momentum 12 RGB / Non-RGB Technische Daten / Spécifications / Especificaciones / Specifiche della ventola / Specifikationer / Технические характеристики / 仕様 / 规范 / 規格 Type of Connector: 4-pin PWM Rated Voltage: 12V DC Maximum Rated Input Current: 0.2 A Max Speed: 2200 RPM...
  • Page 39: Support And Service

    Support and Service Support und Kundendienst / Assistance technique et maintenance / Soporte y servicio técnico / Supporto e servizio / Support och service / Поддержка и обслуживание / サポートとサービス / 支持与服务 / 支援和服務 https://manual-hub.com/...
  • Page 40 Unterstützung erhalten Sie hier: / Pour l’assistance technique, veuillez contacter / Para obtener ayuda, por favor contacte / Per assistenza, contattare / För assistans, var god kontakta / Если необходима помощь, пожалуйста, свяжитесь с нами / サポートが必要な場合は、お問い合わせください / 如需帮助,敬请联系 / 如需協助,敬請聯絡 New Tab Go to "support.fractal-design.com" support.fractal-design.com Support : Fractal Design Support https://support.fractal-design.com/support/home Click on "Submit a ticket" Submit a ticket Knowledge base Fill in ticket request and submit https://manual-hub.com/...
  • Page 41 Dans cette période de garantie limitée, les produits seront soit réparés ou remplacés, to end-user, against defects in materials and/or workmanship. Within this au choix de Fractal Design. Les réclamations de garantie doivent être faites auprès de l’agent qui a vendu le produit, frais prépayés.
  • Page 42 限定保証と責任制限 Begränsad garanti och ansvarsbegränsningar コンピュータケースは、素材および/または製造における欠陥に対して、最終消費者の元に届 Denna produkt från Fractal Design täcks av en tjugofyra (24) månaders garanti från leveransen いた日付から24ヶ月間保証されています。この限定保証期間内に、製品はFractal Designの裁 till första slutanvändaren, mot defekter i material och/eller tillverkning. Under denna period 量で修理されるか、交換されます。保証請求は製品を販売した代理店に元払いで返却する必要 med begränsad garanti kommer produkterna att antingen repareras eller bytas enligt Fractal Designs gottfinnande.
  • Page 43 https://manual-hub.com/...
  • Page 44 © Fractal Design, All rights reserved. Fractal Design, the Fractal Design logotypes, product names and other specific elements are trademarks of Fractal Design, registered in Sweden. Other product and company names mentioned herein may be trademarks of their respective companies. Contents and specifications as described or illustrated are subject to change without notice.