Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Torrent Compact
User guide
Anwenderleitfaden / Guide de l'utilisateur /
Guía del usuario / Användarguide /
ユーザー ガイド
用户指导 使用者指南
222
450

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Fractal Torrent Compact

  • Page 1 Torrent Compact User guide Anwenderleitfaden / Guide de l’utilisateur / Guía del usuario / Användarguide / ユーザー ガイド 用户指导 使用者指南...
  • Page 3 Einführung / Présentation / Introducción / Introduktion / Введение / はじめに / 介绍 / 簡介 Builder’s Guide For more information and product specifications, visit fractal-design.com Montageanleitung / Guide de montage / Guía de montaje / Monteringsguide / Руководство по сборке / ビルダー ガイド / 安装指导 / 安裝指南...
  • Page 4 Specification Technische Daten / Spécifications / Especificaciones / Specifikationer / Технические характеристики / 仕様 / 规范 / 規格 Case dimensions (LxWxH) 450 x 222 x 467 mm 2.5”/3.5” drive positions Dedicated 2.5” drive positions Motherboard compatibility E-ATX (up to 274 mm) / ATX / mATX / Mini-ITX / SSI-CEB Power supply type Front ports 1 x USB 3.1 Gen 2 Type-C, 2 x USB 3.0, Audio &...
  • Page 6 Case Overview Computer Gehäuse - Übersicht / Vue d’ensemble du boîtier de l’ordinateur / Resumen de la caja de la computadora / Datoröversikt / Обзор компьютерных случаев / コンピュータのケース情報 / 计算机案例概述 / 計算機案例概述 2 x Dynamic X2 GP-18 PWM Fans or Chassis Side panels Bottom Filter...
  • Page 8 Air Cooling Tower Build Luftkühlung / Montage de refroidissement par air / Sistema de refrigeración por aire / Luftkylningsbygge / Сборка воздушного охлаждения / 標準空冷クーラー構成例 / 风冷散热配置 / 風冷散熱配置 2.5” Drives: Front Fans: 2 x 180 mm GPU Length: (up to 330 mm possible) Bottom Fans: 2 x 140 mm CPU Cooler height:...
  • Page 9 All-in-one Water Cooling Build All-in-One-Wasserkühlung / Montage de watercooling tout-en-un / Sistema de refrigeración por agua todo en uno / Sluten vattenkylning / Замкнутая система охлаждения «три в одном» / 簡易水冷クーラー構成例 / 一体式液冷配置 / 一體式水冷配置 2.5” Drives: Front Radiator: 280 x 140 mm 3.5”...
  • Page 10 Accessory Box Contents Zubehörbox - Inhalt / Contenu de la boîte d’accessoires / Contenido de la caja de accesorios / Innehåll i tillbehörsbox / Комплектация коробки с аксессуарами / アクセサリ ボックスの内容 / 配件包内容 / 配件包內容 Mounting Screw (6-32) / Montageschraube (6-32) / Vis de montage (6-32) / 3.5”...
  • Page 11 Builder’s Guide Montageanleitung / Guide de montage / Guía de montaje / Monteringsguide / Руководство по сборке / ビルダー ガイド / 安装指导 / 安裝指南...
  • Page 12 Remove Side Panels Ausbau Seitenbleche / Enlever les panneaux latéraux / Retire los paneles laterales / Montera av sidopaneler / Снимите боковые панели / 側面パネルの取り外し / 拆下侧面板 / 拆除側面面板...
  • Page 13 Install the I/O Shield Prepare the Motherboard Installieren Sie die I/O Schild / installer le plaque d’E/S / Instale la protección de E/S / Installera Vorbereitung Hauptplatine / Préparer la carte mère / Prepare la placa base / Förbered moder- I/O-plåten / Установите...
  • Page 14 Install the Motherboard Assembly Installation Hauptplatinenzubehör / Installer l’ensemble carte mère / Instale la placa base / Installera moderkortet / Установите сборку материнской платы / マザーボード アセンブリの取り付け / 安装主板组件 / 安裝主機板組件 M-ATX: A...
  • Page 16 Remove Top Panel Install CPU Power Cable Top Panel abnehmen / Retirez le panneau supérieur / Retire el panel superior / Installation CPU Power Kabel / Installez le câble d’alimentation CPU / Instale el cable de aliment- Ta bort toppanelen / Снять верхнюю панель / トップパネルの取り外し / 卸下顶板 / 將頂蓋移除 ación de la CPU / Installera processorns strömkabel / Подключить...
  • Page 17 Install the Power Supply Installation Netzteil / Installer le bloc d’alimentation / Instale la fuente de alimentación / Installera nätaggregatet / Установите блок питания / 電源装置の取り付け / 安装电源 / 安裝電源供應器...
  • Page 18 Connect Cables for Front I/O Anschlusskabel für Front-E/A / Connecter les câbles aux E/S frontales / Conecte los cables para E/S frontal / Koppla in kablar till fronten / Подсоедините кабели передних устройств ввода-вывода / 前面 I/O 用の接続ケーブル / 为I/O 前面板连接电线 / 正面 I/O 的連接線 HD Audio USB 3.0 POWER SW...
  • Page 19 Connect Nexus 9P Slim Fan Hub Nexus 9P Slim Lüfterhub anschließen / Branchez le Hub pour ventilateurs Nexus 9P Slim / Conecte el concentrador de ventiladores Nexus 9P Slim / Anslut Nexus 9P Slim fläkthubb / Подключить вентиляторный концентратор Nexus 9P Slim / Nexus 9P Slimファンハブを接続 / 连接Nexus 9P Slim风扇集线器 / 連接Nexus 9P Slim風扇集線器 Main 4 pin PWM CPU fan 4-pin PWM fans 4-pin PWM fans...
  • Page 20 Install the Graphics Card Installation Grafikkarte / Installer la carte graphique / Instale la tarjeta gráfica / Installera grafikkortet / Установите графическую плату / グラフィック カードの取り付け / 安装显卡 / 安裝顯示卡...
  • Page 21 Install a 2.5” Drive Installation 2,5-Zoll-Laufwerk / Installer un disque dur de 2,5” / Instale una unidad de 2,5” / Installera en 2.5” disk / Установите накопитель 2,5” / 2.5インチドライブの取り付け / 安装2.5英寸驱动器 / 安裝一個2.5英吋磁碟機 4-12x...
  • Page 22 Install a 3.5” Drive Installation 3,5-Zoll-Laufwerke / Installer des disques 3.5” / Instale las unidades de 3,5” / Installera 3,5” enheter / Установите 3,5” приводы или диски / 3.5 インチ ドライブの取り付け / 安装3.5” 硬碟 / 安裝 3.5” 磁碟...
  • Page 23 174 mm 224 mm...
  • Page 24 Connect RGB Fans * RGB-Lüfter anschließen / Branchez les ventilateurs RGB / Conecte los ventiladores RGB / Anslut RGB-fläktar / Подключить RGB вентиляторы / RGBファンを接続 / 连接RGB风扇 / 連接RGB風扇 +5V D Included in RGB version or sold separately / In RGB-Version eingeschlossen oder separat angeboten / Compris dans la version RVB ou vendu séparément Se incluye en la versión RGB o se vende por separado / Inkluderad i RGB versionen eller säljs separat / Входит...
  • Page 25 Optional Steps Optionale Schritte / Étapes facultatives / Pasos opcionales / Frivilliga moment / Возможные апгрейды / 任意の手順 / 可选步骤 / 選項步驟...
  • Page 26 Remove the Front Panel Seitenteil abnehmen, um das Frontblech zu entfernen / Retirez le panneau latéral pour retirer le panneau frontal / Retire el panel lateral para extraer el panel frontal / Ta bort sidopanelen för att ta bort toppanelen / Удалить боковую панель, чтобы снять переднюю панель / フロントパネルを取り外すためにサイドパネルを取り外し / 卸下侧面板以卸下前面板 / 將側板移除以移除前面板...
  • Page 27 Align Front Panel to Reattach Ausrichtung des Frontblechs für die Wiedermontage / Alignez le panneau frontal pour le remettre en place / Alinee el panel frontal para colocarlo de nuevo / Positionera frontpanelen för att återmontera / Выровнять переднюю панель, чтобы установить ее / フロントパネルの位置を合わせて再度取り付け / 对齐前面板以重新接上 / 將前面板對齊以重新接上...
  • Page 28 Remove 180 mm Fans in the Front 180mm Lüfter an der Front ausbauen / Retirez les ventilateurs 180 à l’avant / Retire los ventiladores de 180 mm en la parte frontal / Ta bort 180mm fläktar i fronten / Удалить 180 вентиляторов спереди / 前面の180mmファンを取り外し / 卸下正面的180mm风扇 / 將前面的180mm風扇移除...
  • Page 29 Install 140/120 mm Fans in the Front 140/120mm Lüfter an der Front montieren / Installez les ventilateurs 140/120 à l’avant / Instale los ventiladores de 140/120 mm en la parte frontal / Montera 140/120mm fläktar i fronten / Установить 140/120 вентиляторы спереди / 前面へ140/120mmファンを取り付け / 在正面安装140mm/120mm风扇 / 將140mm/120mm風扇安裝於前方 4-12x...
  • Page 30 Remove Case Feet for Ease of Fan Installation Ausbau der Gehäuse-Füße für eine leichtere Installation der Lüfter / Retirez les pieds du boîtier pour faciliter l’installation du ventilateur / Retire los pies de la torre para instalar el ventilador / Avlägsna chassifötter för enklare fläktinstallation / Снять...
  • Page 31 180 mm 140 mm 120 mm 120 mm 140 mm 180 mm...
  • Page 32 Install 2.5” Drive(s) in the Top Installation von 2.5” Laufwerken an der Oberseite / Installez un ou plusieurs lecteurs de 2,5 pouces en partie supérieure / Instale una o varias unidades de 2,5” en la parte superior / Installera 2,5” hårddisk(ar) i toppen / Установите 2,5-дюймовый диск(и) в верхнюю часть / 上面に2.5”ドライブを取り付けします / 顶部安装2.5吋硬盘 / 在頂部安裝2.5吋硬碟...
  • Page 34 Install GPU Support Bracket Installation der GPU Stütze / Installez le bras de support du GPU / Instale el brazo de soporte de la GPU / Installera grafikkortsstöd / Установить опорный кронштейн для графической карты / GPUサポート用アームを取り付けします / 安装GPU支架臂 / 安裝GPU支撐臂...
  • Page 35 EATX The use of a bottom mounted fan may limit the reach of the GPU Support Bracket / Die Verwendung eines Lüfters am Boden des Gehäuses kann die Positionierung der GPU Halterung limitieren / L’utilisation d’un ventilateur monté à la base peut limiter l’accès à la console de soutien du GPU / El uso de un ventilador montado en la parte inferior puede limitar el alcance del soporte de la GPU / Fläkt monterad i botten kan begränsa räckvidden av grafikkortsstödet / Использование...
  • Page 36 Secure Top and Side Panels for Transportation Sicherung der Oberseite und Seitenteile für den Transport / Sécurisez les panneaux supérieurs et latéraux pour le transport / Asegure los paneles superior y lateral para el transporte / Lås topp- och sidopaneler för transport / Закрепите верхнюю и боковые панели для транспортировки / 運搬用に上面と側面のパネルを固定します / 固定顶部和侧板,以便搬运 / 固定頂部和側板,以利運送...
  • Page 37 Cable Management in the Back Kabelmanagement auf der Rückseite / Gestion des câbles à l’arrière / Gestión de cables en la parte posterior / Kabeldragning baktill / Кабельная разводка сзади / 裏配線スペースを利用したケーブルの配線 / 背面电缆管理 / 後方束線帶...
  • Page 38 Adding a Water Cooling Fillport Zusätzlicher Wasserkühlung-Einfüllstutzen / Ajout d’un port de remplissage pour l’eau de refroidissement / Añadiendo un puerto de llenado de agua refrigerante / Montera påfyllningsport för vattenkylning / Установка заправочного отверстия для водяной системы охлаждения / 水冷用の給水口を追加 / 可添加一个水冷却注水口 / 加入水冷加注口 25.4 mm...
  • Page 39 Additional Info Weitere Informationen / Informations supplémentaires / Información adicional / Övrig information / Дополнительная информация / 追加情報 / 附加信息 / 其他資訊...
  • Page 40 Possible Fan Locations Mögliche Lüfteranordnung / Emplacements possibles des ventilateurs / Posibles ubicaciones de los ventiladores / Möjliga fläktpositioner / Места для установки вентиляторов / ファンを設置できる場所 / 支援风扇的位置 / 支援風扇的位置 140 mm 120 mm...
  • Page 41 180 mm mATX...
  • Page 42 Water Cooling Radiator Options Optionen für Wasserkühlungen / Options de radiateurs de refroidissement par eau / Opciones de radiadores de refrigeración líquida / Vattenkylningsmöjligheter / Установка радиатора водяного охлаждения / 水冷却ラジエーター オプション / 水冷却器选项 / 水冷散熱器選項...
  • Page 43 Possible Water Cooling Setup Mögliche Wasserkühlung-Setups / Possibilité d’installer des systèmes de refroidissement par eau / Posibles ajustes de refrigeración por agua / Exempel på vattenkylningssystem / Возможные настройки водяного охлаждения / 水冷却のセットアップ / 可能的水冷散热装置安装位 / 可安裝水冷散熱裝置 mATX Front - 360x120 Front - 280x140 Bottom - 280x140 Rear - 120x120...
  • Page 44 CPU Cooler Limitations CPU-Kühlung Grenzwerte / Limitations du refroidissement du processeur / Limitaciones del refrigerador de la CPU / Restriktioner för CPU-kylare / Ограничения для кулеров ЦП / CPU クーラーの制限事項 / CPU冷却器的局限性 / CPU 散熱器限制...
  • Page 45 Graphics Card Limitations Grafikkarte Grenzwert / Limitations de carte graphique / Limitaciones de la tarjeta gráfica / Restriktioner för grafikkort / Ограничения для графических плат / グラフィック カードの制限事項 / 显卡的局限性 / 顯示卡的限制 343 mm 330 mm 368 mm...
  • Page 46 Dust Maintenance Staubschutz / Dépoussiérage / Limpieza del polvo y mantenimiento / Underhåll av dammfilter / Защита от пыли / 防塵メンテナンス / 防尘保养 / 防塵保養...
  • Page 48 Specifications Technische Daten / Spécifications / Especificaciones / Specifikationer / Технические характеристики / 仕様 / 规范 / 規格 Dynamic X2 GP-18 PWM Prisma AL-18 PWM * LED input voltage: LED max. rated input current: 0.6 A LED input power: RGB connector: 3-pin Adressable Included in RGB version or sold separately / In RGB-Version eingeschlossen oder separat angeboten / Compris dans la version RVB ou vendu séparément...
  • Page 49 Specifications Technische Daten / Spécifications / Especificaciones / Specifikationer / Технические характеристики / 仕様 / 规范 / 規格 Nexus 9P Slim Fan Hub Input voltage: 12 V Output voltage: 12 V Max input current: GND FG POWER PWM MB GND / 12V FAN9 FAN8 FAN7...
  • Page 51 Support and Service Support und Kundendienst / Assistance technique et maintenance / Soporte y servicio técnico / Support och service / Поддержка и обслуживание / サポートとサービス / 支持与服务 / 支援和服務...
  • Page 52 Unterstützung erhalten Sie hier: / Pour l’assistance technique, veuillez contacter / Para obtener ayuda, por favor contacte / För assistans, var god kontakta / Если необходима помощь, пожалуйста, свяжитесь с нами / サポートが必要な場合は、お問い合わせください / 如需帮助,敬请联系 / 如需協助,敬請聯絡 New Tab STEP 1: Go to “support.fractal-design.com” support.fractal-design.com Support : Fractal Design Support https://support.fractal-design.com/support/home...
  • Page 53 Fractal Design shall not be liable Le plafond de responsabilité de Fractal Design se limite à la valeur de marché actuelle du for any other damage or loss, including but not limited to loss of profit, revenue, or data, or produit (valeur dépréciée, ne comprenant ni les frais d’expédition, ni ceux de manutention ni...
  • Page 54 限定保証と責任制限 Begränsad garanti och ansvarsbegränsningar コンピュータケースは、素材および/または製造における欠陥に対して、最終消費者の元に届 Denna produkt från Fractal Design täcks av en tjugofyra (24) månaders garanti från leveransen いた日付から24ヶ月間保証されています。この限定保証期間内に、製品はFractal Designの裁 till första slutanvändaren, mot defekter i material och/eller tillverkning. Under denna period 量で修理されるか、交換されます。保証請求は製品を販売した代理店に元払いで返却する必要 med begränsad garanti kommer produkterna att antingen repareras eller bytas enligt Fractal Designs gottfinnande.
  • Page 56 Fractal Gaming AB, © Fractal Design, All rights reserved. Datavägen 37B, S–436 32, Fractal Design, the Fractal Design logotypes, Askim, Sweden product names and other specific elements are trademarks of Fractal Design, registered in Sweden. Other product and company Designed in Sweden names mentioned herein may be trademarks fractal-design.com...